Читаем Мечи Эглотаура. Книга 1 полностью

— Все просто. Прибыв несколько дней назад в стольный град Райа, я решил не останавливаться в своем имении, поскольку надоело оно мне сверх меры безупречным порядком, а снял комнату в какой-то захудалой гостинице. К сожалению, хозяин с хозяйкою быстро догадались, что у меня денег достаточно, чтобы скупить половину гостиниц в городе, и стали досаждать различными ненужными развлечениями. Я, чтобы не причинять им расстройства, терпеливо переносил все издевательства, а когда решил, несмотря на растущее раздражение, выразить свое одобрение, то получил из уст хозяйки гневную отповедь о распущенности знати.

Я едва не поперхнулся пивом. Вот, значит, на кого так ругались словоохотливые хозяева ночлежки.

— … После чего счел за лучшее отправиться в собственный дом, — продолжал барон. — Однако скука и непроходящее огорчение от несправедливых упреков вновь вынудили меня покинуть дом, теперь уже в сем скверном облике… дабы не выслушивать вечные вопли черни по отношению к тем, кто лучше ее.

Кахтугейнис внезапно наклонился ко мне, схватил за воротник, притянул к себе и жарко задышал в лицо духом, в котором невероятным образом смешались запахи дешевого пива, старинного вина, дорогих благовоний и жареного лука.

— Скажите мне, Хорс, только скажите так, чтобы я поверил, в чем причина ненависти черни к знати? Чернь много счастливее нас — их не одолевает скука, им не надо притворяться любезными с теми, кто им отвратителен, нет нужды беспокоиться о правильном вложении денег в очередной финансовый проект Армахмангулы, а при смене правителя — бояться потери расположения влиятельных людей. Почему каждый бедняк желает стать богатеем, ведь это прибавляет не довольства, нет, — это прибавляет страха и беспокойства!..

Я выразительно посмотрел на Хариса, скосил глаза вниз. Барон понял и отпустил воротник. Откинувшись на табурете назад, он едва успел ухватиться за стол и удержаться от падения. Залпом осушил кружку, установил локти на столешницу, подпер подбородок и сурово глянул на меня.

— Не знаю, что и сказать, — медленно начал я. — Такой вопрос требует долгих и тщательных раздумий в тишине ночи, а не в подобном месте, где нет покоя и безмолвия.

На другой стороне залы как раз началась драка, и могучий муж, бесцеремонно расталкивая людей, устремился туда.

— Тайна в том, — мрачно произнес барон, — что тишина и ночь ни к чему путному не приводят. Уж поверьте мне, милейший Хорс. Таковые условия способствуют лишь повышению активности некоторых особых частей человеческого тела, никоим образом к мудрствованиям и размышлениям не относящимся.

— Тишина и день? — предположил я.

— Отнюдь, — отрицание сопровождалось еще более мрачным видом собеседника. — В данном случае клонит в сон столь настойчиво, что никаких сил не существует, способных преодолеть это.

— М-да… — Я вздохнул и огляделся. Жральня как жральня. Ничего особенного. И не поверишь, что в таких вот местах порой рождается истина. — Скажите, господин… господин Охара, а вы не пытались бросить все и стать одним из… черни, как вы их называете?

Барон выразительно на меня посмотрел, потом на себя.

— О нет, — понял я его намек. — Этого совершенно недостаточно. Вы переоделись так, будто вас породили закоулки Райа, сие верно. Однако вы в любой момент можете вернуться в свой милый особняк, принять подряд несколько ванн, чтобы наверняка очиститься от грязи подворотен, надеть самую чистую, свежую и роскошную одежду, какую только можете достать, а вы таковой явно можете достать немало… И будете вспоминать сегодняшний вечер как забавный эпизод жизни. Однако чернь так сделать не может. У них нет аккуратного домика за пазухой, нет роскошных нарядов в шкафах, весь их гардероб — на них… Впрочем, что я говорю! Я сам сейчас — представитель черни. Мне до сих пор неизвестно, ни кто я, ни откуда, вся моя одежда на мне. Лишь немногое принадлежит мне, и умещается в седельной сумке коня, которого вы, господин… Охара, любезно мне предоставили, за что искренне хочу выразить вам благодарность.

— Коня? — удивился Кахтугейнис.

— Ну да, разумеется. Вы разве забыли? На следующий день, когда вы уезжали, наказали конюху снабдить меня конем. Замечательная, к слову, оказалась конячка…

— Я не давал конюху таких распоряжений, — перебил барон. — Потому как у меня и конюха-то нет.

— Значит, кто-то из ваших слуг…

— Слуг у меня тоже нет, — ответил барон. — Во всем замке только двое — я и Джек.

Вот те раз! Кто же тогда учил меня езде верхом?

— Вы уверены? — с сомнением пробормотал я.

— Абсолютно. Более того, когда я уезжал из замка по срочной королевской депеше, вас уже не было. Вы встали рано утром, вежливо со мной попрощались и пешком покинули Кахту. Никакого коня с вами не было.

— Такой великолепный черный конь с тонкими ногами и умнейшими глазами, — попытался я спасти свой разум. — Шаловливый, как сто ослов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика