Школа закрылась на двухнедельные каникулы, и Дебби полетела домой, чтобы провести Рождество с родителями в Бристоле, а Новый год с Элис в Кембридже.
Все заметили, какой она стала элегантной. Именно такое слово употребила тетя, и Дебби втайне была рада это услышать. Стилист во Флоренции практически не стал ничего менять в ее прическе, только немного состриг кончики, но результат был лучше некуда. И конечно, не последнюю роль сыграли купленная ею новая одежда и подаренное Флорой темно-синее платье.
Да, Дебби чувствовала себя стильной.
Как-то вечером отец ушел в паб выпить пинту пива, деликатно предоставив своим женщинам немного поговорить о личном.
Когда разговор зашел о ее внешности, Дебби поинтересовалась мнением матери:
– Мама, ты думаешь, я красивая?
– Конечно, дорогая. Ты всегда была очень славной и милой девочкой.
– Понимаешь, дело в том, что во Флоренции, точнее с того момента, как я стала подрабатывать моделью, люди постоянно говорят мне, какая я красивая. Я понимаю, в их мире все немного через край и люди постоянно бросаются такими словами. Ты же знаешь, меня никогда всерьез не интересовало, как я выгляжу. Но я начинаю понимать, что стала лучше одеваться и слежу за своей внешностью. Это делает меня поверхностной?
Мама улыбнулась Дебби:
– Если внешность – единственное, что тебя заботит, тогда да. Но, дорогая, тебе-то известно, что это не так. У тебя очень ответственная работа, и я не сомневаюсь, что ты хороша в своем деле, иначе ты не смогла бы заместить директора, когда он заболел. Ты деликатная, умная девочка, а если при этом ты еще и красавица, считай, что это бонус. И никакая ты не поверхностная.
– Я хотела сказать, что я вовсе не искала работу в модельном бизнесе. Это они меня попросили.
Мама легонько похлопала Дебби по ладони:
– Конечно, они тебя попросили, и ты не должна волноваться из-за того, что такая красавица. Просто будь осторожнее с мужчинами. Они, как увидят симпатичную девушку, только об одном и думают.
Но Дебби после своего печального опыта в августе не нуждалась в таких напоминаниях.
На следующий день она очень осторожно рассказала родителям о своей дружбе с Флорой и ее мужем-графом. И очень удивилась, что отец не начал произносить одну из своих знаменитых, обличающих аристократию речей. Обычно под конец он называл наследников больших состояний слабовольными бездельниками из высшего общества или говорил, что они родились с серебряной ложкой во рту. Но в этот раз на него произвело впечатление, что Флора много работала, чтобы построить свой бизнес, и он снисходительно отнесся к титулу ее мужа – мало ли причуд у этих иностранцев.
После этого разговора Дебби почувствовала большое облегчение.
Мама с детским интересом слушала ее рассказ о вилле Деллаторе и о том, как там у них все обставлено. И отец, и мать оба согласились, что Флора очень благородно поступила, предложив Дебби арендовать у нее такую славную квартиру в самом центре города по такой низкой цене. И конечно, их очень позабавили рассказы о лабрадоре Байроне.
В канун Нового года Дебби поехала в Кембридж, где встретилась с Элис и ее парнем. Гай оказался приятным и дружелюбным. И хотя он был очень даже симпатичным, но определенно не походил на типичных любовников Элис. Дебби очень обрадовалась, что ее лучшая подруга в кои-то веки сделала разумный выбор.
Элис в свою очередь была под большим впечатлением от новой стильной Дебби и не уставала восхищаться ее гардеробом и переменами во внешности.
– Чтоб мне провалиться, Дебс, ты наконец-то сделала это! И кто же этот счастливчик?
– Эл, нет никакого счастливчика.
И Дебби рассказала подруге о своем опыте работы моделью.
Эл слушала и с понимающе кивала, а под конец сказала:
– Я всегда говорила, что у тебя попка как у манекенщицы, а теперь и волосы тоже.
Гай тактично удалился в бар за напитками, предоставив Дебби шанс расспросить подругу о том, как продвигаются их отношения.
– А как у тебя с Гаем? Кстати, одобряю твой выбор.
Они каждую неделю разговаривали по телефону, и Дебби была уверена, что подруга твердо решила остановиться на моногамных отношениях. А тут вдруг Эл начала увиливать от прямого ответа:
– Э-э-э… вообще-то, все довольно-таки неплохо.
– То есть?
Элис закашлялась и на самом деле смутилась:
– Ну, я знаю, это безумие, мы ведь встречаемся всего пару месяцев, но он попросил меня выйти за него.
– Вот это да! – У Дебби не было слов, и она повторила: – Вот это да! – Потом внимательнее пригляделась к подруге и спросила: – А ты что?
Элис сделала глубокий вдох и, выдохнув, ответила:
– Как я уже сказала, я знаю, что это безумие, но я согласилась.
– Черт, это же просто фантастика! – Дебби крепко обняла подругу. – Решили, когда свадьба?
– Гаю предложили осенью перейти на должность с полным рабочим днем, поэтому, пока он еще более или менее свободен, мы решили, что поженимся летом и устроим себе хороший такой полноценный медовый месяц. Я уже поговорила на работе, и коллеги, если надо, с удовольствием меня отпустят. – Элис отступила на шаг и посмотрела на Дебби. – И мы подумываем какую-то его часть провести в Италии.