Анджи слишком хорошо знала старшую сестру, и Джо не оставалось иного, как улыбнуться и признаться:
– Ты права. Если честно, еще мне хочется, чтобы он увидел улыбку на моем лице и пружинистую походку. Пусть поймет: я великолепно живу и без него. Мои страдания по нему закончились, и я радуюсь жизни.
– Ты говоришь на полном серьезе?
– Угу. Спроси ты меня пару недель назад, наверное, я бы и тогда сказала «да», но это было бы враньем. Фактически только в последние дни я окончательно освободилась от прошлого.
– И что послужило причиной перемен? – спросила Анджи. – Или кто?
Джо покраснела, но решила, что красное сияние заходящего солнца послужит отличной маскировкой.
– Не знаю.
– Так уж и не знаешь? Никто не приходит на ум? Совсем никто?
Сестра умело вела игру, и Джо знала: ей не устоять под напором Анджи.
– Этим человеком мог бы стать Коррадо. – Едва произнеся его имя, Джо тревожно огляделась, но братья по-прежнему наслаждались плаванием, методично погружаясь под воду и вновь выныривая. – Не волнуйся, между мной и им ничего не будет. Просто, познакомившись с ним, я поняла, чего мне так недоставало все эти годы. Да, Кристиану не откажешь в обаянии, и он это хорошо знает! Но у него нет многих качеств, присущих Коррадо: доброты, великодушия, образованности, развитого интеллекта. Если бы Коррадо по-другому относился к женщинам, он был бы идеальным партнером.
– Какая досада! А вы так хорошо смотритесь вместе, – усмехнулась Анджи и тут же заговорила жестче. – Учти: если он разобьет тебе сердце, я его задушу.
– Он мне уже говорил, что ты напустишь на него мафию, его разрежут на мелкие кусочки и скормят свиньям. По-моему, Коррадо тебя побаивается. Ты порой умеешь нагнать страху. Но я благодарна Коррадо. Он показал мне цель, к которой надо стремиться. Теперь я знаю, какой мужчина мне нужен. Остается лишь неутомимо искать такового.
Анджи понимающе кивнула и оттолкнулась от стенки, снова отправившись плавать. Джо продолжала сидеть с полузакрытыми глазами, пока легкие волны не подсказали, что рядом кто-то есть. Это был Коррадо, усевшийся на ту же ступеньку. Вопреки сказанному сестре, мимолетное прикосновение его голого плеча отозвалось в ее теле нервным возбуждением. Солнце успело скрыться, и в сумерках Джо видела лишь профиль Коррадо.
– Кстати, Джо, ты любишь классическую музыку?
– Я люблю разную музыку, но знатоком классики себя не считаю.
– Я тоже. Помнится, ты говорила, что вечер четверга у тебя занят.
– Да. В пятницу конференция продлится всего полдня и завершится. Поэтому прощальный банкет назначен на четверг. Мне, как одной из выступавших, придется там присутствовать.
– Тогда как насчет завтрашнего вечера? Завтра среда. У меня есть билеты на благотворительный концерт. Он состоится во дворе виллы неподалеку от твоего отеля. Вот я и подумал: вдруг тебе интересно? Туда легко дойти пешком. Звездой вечера будет великий испанский мастер классической гитары, настолько известный, что я забыл его имя. – (Джо хихикнула.) – Приглашать Марио и Анджи бесполезно. Я уже провел такой опыт и убедился: оба не склонны к классической музыке. В прошлом году я приглашал их в оперу, так они уснули в зале!
Джо снова засмеялась:
– Да, Анджи всегда увлекалась поп-музыкой. А я с удовольствием пойду. – Подсознание тут же уведомило ее: это очень смахивает на свидание, поскольку они пойдут на концерт вдвоем, однако Джо отогнала негативные мысли. – Нужно будет одеться соответствующим образом?
– Ни в коем случае. Это же концерт на открытом воздухе. Приходи в чем хочешь.
– Даже в бикини?
– А это было бы интересно.
После бассейна все четверо отправились на обед. Джо впервые видела отель и ресторан. То и другое произвело на нее самое благоприятное впечатление. Зал ресторана был безупречно чист и оформлен с большим вкусом. Такими же безупречно белыми были рубашки официантов и блузки официанток. Их встретила метрдотель и провела через просторный зал на террасу, затененную плющом, который покрывал деревянные решетки. В красивых старинных керамических горшках росли лимонные и оливковые деревья. Последние не отличались стройностью собратьев, растущих на земле. Невзирая на будни, почти все столики были заняты, но для гостей Марио был зарезервирован столик в дальнем углу, с видом на элегантный сад и фонтан с подсветкой. К этому времени сумерки сгустились. Огни привлекали многочисленных мотыльков. Джо внимательно следила за ними, надеясь увидеть какую-нибудь редкость. Ее сумка с мобильником (на сей раз без нижнего белья) была наготове.
Едва они уселись, как официант принес вино и воду. Дейзи поспешила к миске с водой и принялась жадно лакать. Чувствовалось, это место ей знакомо. Напившись, она улеглась между Джо и Коррадо. Вскоре ноги Джо придавило тяжелой собачьей головой. Дейзи вытянулась и задремала.