Джо еще раз сжала ему руку, затем убрала свою. Они прошли мимо церкви и стали подниматься по пологому склону холма. Слева открылась панорама римских крыш. Конечно, Джо была избалована видом с гостиничной террасы, и все равно зрелище захватило ее. Целое море розовых черепичных крыш, над которыми возвышались башни, шпили и купола. Громада замка Святого Ангела на берегу Тибра заслоняла от них Ватикан, но через какое-то время вдали все-таки показался купол собора Святого Петра. Волшебное зрелище и такой же волшебный вечер. Есть между ними отношения или нет, Джо была счастлива находиться рядом с Коррадо и надеялась, что ее присутствие действительно развеет его тягостные мысли.
По словам Коррадо, концерт пройдет в частном саду, окружающем удивительно красивую виллу эпохи Возрождения. На входе в сад стояли два охранника. Миновав их, Джо и Коррадо прошли внутрь, где элегантно одетые официанты предлагали собравшимся охлажденное шампанское. По всему чувствовалось: это концерт для избранных. Стулья вокруг низкой сцены были расставлены полукругом. Коррадо то и дело останавливался, здоровался с гостями и представлял Джо как сестру будущей жены своего младшего брата. Чувствовалось, присутствующие не только хорошо знали его, но и относились с большим уважением. Поглядев на платья и украшения женщин, Джо схватила Коррадо за руку и сердито прошептала:
– Что ты мне говорил? «Приходи в чем хочешь. Это не сборище, где демонстрируют наряды». А на самом деле? Ты только посмотри. Чтобы купить платье, как у этих женщин, мне пришлось бы влезть в банковскую кабалу. В сравнении с ними я выгляжу словно бродяга.
Коррадо замедлил шаг, повернулся и наклонился к ее уху, чуть ли не касаясь его губами:
– Джо, ты здесь самая красивая женщина. Я не шутил, когда сказал, что ты могла бы явиться сюда в бикини и все равно превзойти элегантностью всех остальных.
Вопреки всему, что она говорила себе о Коррадо, от этих слов ее пробрала дрожь. Умел же он говорить комплименты, которым веришь. Джо не впервые задавалась вопросом: за какие ужасные прегрешения в прошлой жизни ее обрекли находиться рядом с таким желанным, но недоступным мужчиной? У Анджи в Вудстоке хватало друзей среди лошадников. У некоторых даже зубы напоминали лошадиные. Если бы вместо Марио она увлеклась кем-нибудь из тех парней, многие проблемы попросту не возникли бы, включая и нынешнюю. Джо снова вздохнула и сделала глоток отменного шампанского.
Их места находились в середине первого ряда.
– Это же лучшие места. – Она с удивлением посмотрела на Коррадо. – Ты наверняка знаком с нужными людьми.
– По правде говоря, я один из попечителей благотворительного фонда, и к нам так относятся отнюдь не за красивые глаза. В частности, за несколько минувших лет я пожертвовал фонду достаточно денег, что позволило им купить эту виллу.
Вскоре освещение притушили. Пока Джо ждала начала концерта, ее внимание привлекли желтовато-зеленые вспышки в темном воздухе. Для нее, интересующейся летающими насекомыми, это было дополнительным сюрпризом волшебного вечера. И хотя светлячки относились к жукам, а не к бабочкам, их появление в римском небе было настоящим чудом. Когда включили свет на сцене и светлячки пропали, Джо огорченно вздохнула.
Концерт открыла дама весьма гламурного вида в серебристом платье-футляре и с декольте, которое не подчинялось законам гравитации. Коррадо шепотом пояснил, что это телевизионная знаменитость, известная по всей Италии. Ведущая повторила то, что Джо уже слышала от Коррадо: принципы, на которых строилась работа этой благотворительной организации, были схожи с принципами той, где работала она. Итальянцы собирали деньги для очистки океанов и сохранения исчезающих видов животных и растений. Допив шампанское под завершающие фразы ведущей, Джо поставила пустой бокал под стул. Если устроители пригласили телевизионную знаменитость и предлагали гостям шампанское, билеты на такой концерт должны были стоить кругленькую сумму. Сегодняшний вечер существенно пополнит бюджет благотворителей.
Программа концерта была составлена с большим вкусом. В первом отделении выступал струнный квартет, виртуозно исполнявший известные вещи знаменитых композиторов. Хотя Джо и не являлась страстной поклонницей и знатоком классической музыки, она узнала и с удовольствием прослушала большинство исполняемых произведений. В антракте слушателям вновь предложили шампанское и невероятно вкусные канапе. Может, Коррадо собирался после концерта отправиться на обед, но Джо решила, что с нее хватит здешнего угощения. Съев третий бутербродик с королевской креветкой, зажаренной по-японски, она тронула Коррадо за руку:
– Закуски выше всяких похвал, но я уже насытилась. Как ты знаешь, женщина может съесть без вреда для фигуры лишь определенное количество икры и морского лосося.
– Месяц назад я ходил сюда на концерт и знаю, чего ожидать. Нужно было заранее тебя предупредить. Однако говорить, что ты насытилась, преждевременно. Ты еще не пробовала профитроли. Прибереги для них место в желудке. Они того стоят. Обещаю.