Читаем Мед.ведь.ма (СИ) полностью

— Хорошо, спасибо, — пытаясь найти удобное положение для рук, кивнула я, — ну, если не считать Кошачьей тропы, она очень крутая, меня ребята почти несли.

— Я бы на ней теперь тоже себе хребет сломал, — заверил старик. Я улыбнулась. — Когда-то прыгал, как горный козлик, но годы берут своё.

— Сколько вам лет?

— Точного своего года рождения я не знаю, я родился после Второй мировой войны, в конце сороковых, сорок девятом, или сорок восьмом, или годом раньше, или чуть позже. Одним словом, семь десятков я уже прошёл.

— А можно нескромный вопрос? — нашло на меня что-то.

— Посмотрим, сумеешь ли ты смутить старика, — посмеялся Хенсок.

— А моя мама была вашим единственным ребенком?

— Могу сказать точно, что да, — всё-таки не смутившись, ответил он, — в этих делах я был внимательным. Тебе бы хотелось иметь большую семью?

— Не знаю, после смерти бабушки мне постоянно не хватало кого-то близкого, наверное, я инстинктивно ищу кого-то и чего-то… — Я прекратила нести всё подряд, что появлялось в голове. — Тэхён стал для меня настоящим братом, он такой замечательный, такой необычный. Я думаю, что могу обрести семью и среди людей, которые по крови мне не родственники.

— Конечно, Элия. Родство душ всегда связывало крепче. Если тебе понравится в Логе, я буду счастлив, если ты останешься тут насовсем. Ты успела увидеть монастырь?

— Нет, мельком, мы сразу пошли к вам.

— Я попрошу Тэхёна показать тебе тут всё. С удовольствием бы сам, но ноги уже не те, и спина, пусть лучше он покажет.

— Ребята мне сказали, что здесь есть друг моего отца?

— Да, наш мастер боевых искусств, Хан, но он пока что уехал на задание… ты ведь уже в курсе всего этого, да?

— Да, о золотых мне рассказали как можно более понятно. А, — любопытство росло во мне в геометрической прогрессии, согреваясь и осваиваясь, я старалась восполнить все пробелы, узнать как можно больше. — Тут же есть ещё девушка?

— Заринэ, — кивнул Хенсок, — её привезли около трёх лет назад, спасли где-то в Пакистане от первобытной казни. Она хорошая, но подружиться с ней трудно, корейский язык ей даётся плохо, и она предпочитает вообще молчать. Лео… — настоятель задумался о чём-то, тщательно подбирая формулировку. — Он лучший золотой воин, и он её… спутник.

— Муж? — предположила я.

— Нет, он не изменяет правилу воина-монаха, они не женаты, но живут вместе. — Хенсок возвёл руки вверх. — Представляю, что ты сейчас подумаешь обо всём этом, буддийский монастырь, поддерживающий блуд.

— Ну, наверное, у каждого есть свои соображения о том, как устраивать жизнь. Если Заринэ спасена и её любят, то не в обряде свадебном же счастье.

— Конечно. Вообще, Лео ответственный человек, он бы женился, но… знаешь, есть теории и легенды, что венчанные души после смерти остаются навсегда вместе. — Хенсок замолчал, вспомнив об остывающем чае и покрутив чашку на столе. — Лео хочет свободную душу… У нас есть легенды о духах тигров, — оживился старик, упомянув об этом, — попроси Тэхёна или кого-нибудь из мальчишек тебе рассказать, очень красивые легенды!

— Они мне что-то рассказывали ещё два года назад, вроде бы. Не помню, я спрошу ещё раз, — пообещала я, и к нам поднялся Ви с горячим чайником. Посмотрев на наши лица, не напряженные, умиротворенные, он улыбнулся, радуясь, что встреча проходит хорошо. Дедушка предложил ему присоединиться к нам, и он не отказался. Мы продолжили болтать, пока не стемнело, и за окном опять не пошёл снег.

***

Чонгук дождался, когда по монастырю перестанут бродить самые поздние ученики, заканчивающие дежурство по кухне или библиотеке, и вернулся к настоятелю Хенсоку. Элии выделили ту комнату на первом этаже его башни, что всегда была закрыта. Желая быть полезной и не сидеть сложа руки, девушка напросилась на выполнение всех обязательств, связанных с бытом дедушки: подавать ему еду, согревать комнату, стирать его одежду. Для этого ей удобно было быть к нему совсем близко, и он с радостью отворил ту дверь, что прежде открывалась крайне редко.

Ступая тихо, чтобы девушка не услышала скрип ступенек и не выглянула, Чонгук поднялся к Хенсоку. Впрочем, он надеялся, что Элия уже спит, вымотанная поездкой. Поскребшись о стенку, заявляя этим о своём приходе, золотой подождал приглашения настоятеля. Тот позвал его, ещё не ложившийся спать, опять сидевший при свечах с книгой.

— Настоятель, — поклонился Чонгук, — могу я снова отнять у вас некоторое время?

— Присаживайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика