К началу 11-го века относится литературная деятельность Али бен Иза; его перу принадлежит учебник глазных болезней, являющийся древнейшим из известных нам, так как книга Герофилика Демосфена, появившаяся в 1-м веке нашего летоисчисления и впоследствии переведенная на латинский язык (Виндицианом?), для нас потеряна, хотя ее латинский перевод был в ходу в Италии еще в 1300 г. Впрочем, среди арабских врачей и до Али бен Изы были врачи, писавшие о глазных болезнях, таковы: Мазавахи, Хунайн, его племянник (занимавшийся вместе с ним переводами) Хубаис, Табит бен Курра Халаф ат-Тулуни и Табари. Все их сочинения не могут, однако, идти в сравнение с систематическим учебником Али бен Исы; этот последний стоит в сущности на точке зрения греков, но во многих отдельных вопросах идет значительно дальше их и основывается на собственном опыте; глазные операции описаны им очень точно. Еще более оригинальный характер имеет работа его египетского современника Аммар бен Али аль-Маузили (из Мосула), человека с резко выраженной индивидуальностью, спокойной инициативой, хирургическим талантом и большим опытом. У этих двух замечательных окулистов последователей было немало; Гиршберг, у которого заимствованы все эти данные, насчитывает целых 18 арабских работ, посвященных глазным болезням; из этих работ следует упомянуть позднейшие обширные руководства двух сирийцев Халиф бен Аби-л-Магазин из Алеппо «о том, что достаточно знать из области глазного искусства» (труд, относящийся ко второй половине 13 века) и Салах ад-Дин ибн Юсуф из Гамы («Свет глаз», книга, написанная приблизительно в 1296 г.). Еще большее значение, чем практическая офтальмология, имеют арабские работы в области учения о зрении, они принадлежит великому физику Ибн ал Хаитама из Басры; его оптика пользовалась большой известностью (12/13) в Греции и вне ее, но у глазных врачей ислама признания не нашла.
Современниками Ибн ал Хаитама были два замечательных врача ислама: перс Ибн Сина и андалузец Абул Казим; нужно упомянуть также про небольшое руководство практической медицины, написанное в начале 11-го века и предназначенное для путешественников (Ephodion); оно принадлежит перу Ибн Джазара и уже рано было широко известно на Западе.
Рис. 2. Глазные инструменты Халифа (3 пары ножниц и скрытый ножичек в канюле) из Константинопольской рукописи.
Из знатной персидской фамилии происходил Абу Али ал Госан ибн Абдаллах ибн ал Госан ибн Али Ас-Саин Αр-Раис ибн Сина (890—1037
Рис. 3. Аптека из древнееврейской рукописи Авиценны.
распадется на 22 главных отдела, тогда как в первой их — четыре и во второй — два; в этой книге содержится частная патология и терапия a capite ad calces, причем к каждому отделу имеется анатомо-топографическое и физиологическое введение; здесь же излагаются болезни глаз, ушей, носа, полости рта и гортани, т.е. вполне специальные области медицины, включая и акушерство. Четвертая книга короче третьей, но превосходит по объему и первую и вторую; в ней 7 главных отделов, в которых излагаются хирургия, общее учение о лихорадке, большая часть острых и хронических заразных болезней, токсикология, кожные болезни и косметика. В последней книге мы находим 2 главных отдела с 12 и 8 трактатами в них: эта книга наименьшая по объему; в ней излагается учение о сложных лекарственных веществах и о противоядиях. Таким образом, Авиценна излагает всю теоретическую и практическую медицину, со всеми специальными ее ветвями в строго систематической форме; весь материал рассматривается под одним, вполне определенным углом зрения; изложение ясное и непосредственно ведущее к цели; весь труд представляется глубоко оригинальным, блестяще выполненным и равных себе в истории медицины не имеет. Произведенное им на Востоке и на Западе впечатление (14/15) было огромным; такого значения не имела ни одна книга, и еще в 17 веке на Западе она пользовалась широкой известностью. Что касается Востока, то там она сохранила значение и в настоящее время.