Читаем Медное королевство полностью

Это не реально. Этого не может быть. Но это не было похоже на одно из его видений. Не было никакого чужого присутствия, шепчущего в голове Али. Было только недоумение, горе и бойня.

По мере того как они приближались к развалинам Цитадели, остатки рухнувшей башни становились все больше, поднимаясь над озером, как затерянный остров. Разрушенная часть его внешней стороны защищала несколько дюжин воинов, собравшихся там. Некоторые свернулись калачиком и плакали. Но взгляд Али тут же метнулся к тем, кто сражался, несколько солдат отбивались от пары тощих, призрачных существ, чьи рваные саваны прилипли к их изможденным телам.

Одним из них был Любайд, дико размахивающий мечом. С диким криком он обезглавил одно из злобных существ и пинком отправил тело обратно в озеро.

Али чуть не заплакал от облегчения. Его лучший друг, по крайней мере, пережил разрушение Цитадели.

– Мы нашли принца! – закричал стоявший рядом с ним солдат Аяанле. – Он жив!

Любайд развернулся. К тому моменту, когда они прибыли, он уже был тут как тут, рывком подняв Али на ноги и сжав его в крепком объятии.

– Али, брат, слава Богу… – Он задохнулся. – Мне очень жаль… вода пришла так быстро, и когда я не смог найти вас в комнате…

Али едва смог ответить.

– Я в порядке, – прохрипел он.

Воздух прорезал крик, мольба по-гезирийски.

– Нет, не надо! Боже, пожалуйста!

Али, пошатываясь, подошел к краю разрушенной башни и увидел человека, который закричал: солдата-Гезири, который сумел вернуться на берег, но был окружен скелетообразными существами. Они окружили его и поволокли на песок. Али видел, как зубы, ногти и рты опускаются вниз…

А потом он не мог смотреть, его начало тошнить. Он обернулся, когда гортанный крик джинна оборвался.

– Они… они… – Он не мог вымолвить ни слова.

Любайд кивнул. Он выглядел разбитым.

– Гули, – сказал он уверенно. – Это их работа.

Али отрицательно покачал головой.

– Они не могут быть гулями. В Дэвабаде нет ифрита, который вызывал бы гулей, и уж точно нет мертвых людей!

– Это гули, – твердо сказал Любайд. – Однажды мы с отцом наткнулись на пару, пожирающую охотника-человека. – Он вздрогнул. – Это зрелище не забывается.

Али почувствовал слабость. Он глубоко вздохнул. Нельзя было раскисать. Не сейчас.

– Кто-нибудь видел, что напало на Цитадель?

Любайд кивнул, указывая на тощего сахрейнца, который раскачивался взад-вперед, крепко обхватив руками колени.

– Он выбрался первым, и то, что он говорит… – Он замолчал, чувствуя тошноту. – Ты должен поговорить с ним.

С сердцем, бившимся где-то в горле, Али подошел к сахрейнцу. Он опустился на колени и положил ладонь на его дрожащую руку.

– Брат, – тихо начал он. – Можешь рассказать, что ты видел?

Мужчина продолжал раскачиваться, его глаза блестели от ужаса.

– Я нес вахту на своем корабле, – прошептал он. – Мы стояли там на якоре. – Он указал на разрушенный пирс, где в сломанные доки был загнан разбитый корабль Сахрейна. – Это озеро… вода… он превратился в монстра. Он атаковал Цитадель. Опустошил, втягивая все, что мог, обратно в свои глубины. – Он сглотнул, дрожа сильнее. – Сила его сбросила меня в озеро. Я думал, проклятие убьет меня… Когда этого не произошло, я поплыл… и тут я увидел их.

– Что видел? – настаивала Али.

– Воины, – прошептал мужчина. – Они выскочили из озера с натянутыми луками, на спинах призрачных лошадей. Они начали стрелять в выживших, а затем… и… – Слезы катились по его щекам. – Мертвые вышли из воды. Пока я смотрел, они набросились на мою лодку. – Его плечи затряслись. – Мой капитан… – Он заплакал еще сильнее. – Они вырвали ему горло зубами.

Желудок Али сжался, но он заставил себя вглядеться в темноту пляжа. Да, теперь он видел лучника: скачущего коня, блеск серебряного лука. Полетела стрела…

Еще один крик – и тишина. Ярость захлестнула Али, сжигая его страх и панику. Там были и его солдаты.

Он повернулся, чтобы осмотреть разрушенную Цитадель. И тут его сердце остановилось. В стене, выходящей на улицу, зияла рваная дыра.

Али снова схватил сахрейнца за руку.

– Они прошли в эту дыру? – спросил он. – Они в нашем городе?

Моряк покачал головой.

– Гули – нет… но всадники… – Он кивнул. – По крайней мере половина из них. Как только они миновали городские стены… – Его голос выразил непонимание. – Принц Ализейд, их лошади… они летели…

– Куда? – потребовал Али. – Куда они летели?

Жалость в глазах этого человека наполнила Али ужасом.

– Во дворец, мой принц.

Али вскочил. Это была не случайная атака. Он не мог представить, кто или что было способно на что-то подобное, но он распознал четко просчитанный план действий. Сначала они пришли за стражниками, уничтожив армию джиннов прежде, чем те смогли собраться для защиты следующей цели – дворца.

Моя семья.

– Нам нужно на берег, – заявил он.

Сахрейнец посмотрел на него так, словно он сошел с ума.

– Ты не сможешь добраться до пляжа. Эти лучники стреляют во все, что движется, и тех джиннов, которые пытаются, сжирают заживо гули, как только они выходят из воды!

Али покачал головой.

– Мы не можем впустить этих тварей в наш город.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Дэвабада

Серебряная река
Серебряная река

Возвращение в мир «Трилогии Дэвабада». Бестселлер The New York Times.«Трилогия Дэвабада» Шеннон А. Чакраборти, снискавшая славу по всему миру, пополнилась новым сборником историй, действия которых происходят до, во время и после событий «Латунного города», «Медного королевства» и «Золотой империи». Мы услышим рассказы с точки зрения как любимых персонажей, так и ненавистных, и даже тех, кто не имел права голоса в романах.«Серебряная река» включает в себя как уже опубликованные рассказы, так и совершенно новые материалы, в том числе и альтернативный эпилог к «Золотой империи», которую обязан прочитать каждый поклонник Дэвабада.Собранные под одной обложкой, эти истории о Дэвабаде обогащают и без того наполненный волшебством и чудесами мир. Исследуйте это магическое королевство, скрытое от людских глаз. Место, где джинны живут и процветают, сражаются и любят. Мир, где принцы сомневаются в собственной власти, а могущественные демоны могут протянуть вам руку помощи… или уничтожить вас.…Принцесса присоединяется к королевскому двору, чья зловещая история наполнена смертями, и ее политической смекалки может быть недостаточно, чтобы справиться с ней……Заключенный в тюрьму член королевской семьи из свергнутой династии и молодая женщина, вырванная из своего дома, встречаются в зачарованном саду……Пара разведчиков натыкается в проклятом зимнем лесу на тайну, которая перевернет их мир…От первых шагов Манижи к восстанию до приключений, которые происходят после «Золотой империи» — эта коллекция обязательна к прочтению тем, кому не хватает Нари, Али и Дара, а также историй, что разворачиваются вокруг них.«Множество точек зрения позволяют читателям заглянуть за кулисы мира и понять мотивацию персонажей. Этот сборник станет настоящим праздником для поклонников серии». — Publishers Weekly«Этот сборник обязан присутствовать в библиотеке рядом с "Трилогией Девабада", поскольку он снова показывает удивительных персонажей Чакраборти и ее великолепный мир». — Library Journal«Если это последняя книга о невероятно уникальном волшебном мире Чакраборти, то это, безусловно, сияющий и драгоценный подарок». — Paste Magazine

Шеннон А. Чакраборти

Фэнтези
Латунный город
Латунный город

Нари не верит в магию. При этом у нее есть необычные таланты – знание языков и способность заговаривать болезни. Это, как и другие трюки, помогает ей жить, занимаясь воровством и мелким мошенничеством на улицах Каира XVIII века. Она надеется, что ей улыбнется удача и она уедет в Стамбул для изучения медицины.Скоро ей придется поверить в магию. Нари столкнется с демоническим ифритом и ордой гулей, а потом случайно вызовет могущественного джинна – лукавого и мрачного воителя. Он поведает удивительную историю о пустыне, населенной духами огня, о реках, в которых спят мариды, о руинах некогда великих человеческих империй, о горах, которые охраняют невиданные хищные птицы, и о лежащем за ними Дэвабаде, легендарном Латунном городе, в который рок приведет Нари.Дэвабад за своими зачарованными латунными стенами и семью вратами шести племен джиннов, встретит ее не только чудесами, но и ложью, предательством и придворными интригами.Появление Нари вызовет очередной виток смертельной вражды и магической войны, которая длится столетия…

Шеннон А. Чакраборти

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги