Читаем Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins полностью

Настоящая человеческая кожа?

Сюэ Сянь повернул голову и тут же перекатился к Сюань Миню. Он потянул Сюань Миня за рукав, опустив монаха на уровень стула, и сказал:

— Лысый осел, посмотри, что держит Каменный Чжан. Это похоже на твои воспоминания из деревни Вэнь? Ты сказал, что в твоих воспоминаниях из юности были два изображения, на которых ты держал человеческую кожу. Может ли это быть?

Хотя он задавал вопрос, он был почти уверен в своей правоте. В самом деле, как мог подросток, особенно подросток с такой личностью, как Сюань Минь, в конечном итоге держать в руках чью-то содранную кожу? Он ненавидел прикасаться даже к капле крови — прикоснется ли он к человеческой коже?

Но он мог дотронуться до масок из человеческой кожи…

Подумав об этом, Сюэ Сянь внезапно понял, что Сюань Минь все еще не ответил ему. Когда он поднял глаза, он увидел, что Сюань Минь тоже смотрит на него, и не мог понять, было ли лицо монаха счастливым или несчастным — он казался таким же холодным и отстраненным, как обычно, но каким-то другим.

Но насколько по — другому, Сюэ Сянь не мог сказать. Он просто знал, что после того, как на него так долго смотрели, он начал чувствовать себя виноватым и хотел бы снова откатить свое инвалидное кресло.

— Ты больше не сбежишь?

Сюань Минь наконец сказал. Его тон был немного… солоноватым.

Теперь он заставлял Сюэ Сяня выглядеть трусом. Дракон был раздражен, но когда он ответил, это было для того, чтобы отодвинуть тему:

— Значит, ты действительно держал маски из кожи человека? В таком возрасте ты бы стал делать маски юйжун вместо того, чтобы покорно копировать свои сутры?

— Я не помню, — ответил Сюань Минь.

Тот факт, что он не отрицал первую часть, означало, что он признал предположение Сюэ Сяня — теперь он тоже думал, что объекты, которые он держал в памяти, были частями или целыми масками. Но что с этим делать тринадцатилетним или четырнадцатилетним мальчиком?

Сюэ Сянь прищурился и начал размышлять, и когда он это сделал, он почувствовал, как рукав, который он держал между пальцами, выскользнул из его хватки, за чем последовала рука, которая щипала его за подбородок, двигаясь обратно к Каменному Чжану, прежде чем позволить еще раз.

Раздался голос Сюань Миня рядом с ним сказал:

— Во-первых, сделай то, что ты согласился сделать.

Пораженный, Сюэ Сянь рассеянно коснулся своего подбородка в том месте, где Сюань Минь его ущипнул. Когда он повернулся назад, монах шагал обратно в свою комнату, не собираясь оставаться во дворе. И Сюэ Сянь не был уверен, был ли это только он, но…

Лысый осел казался… несчастным?

Теперь, когда у него был похожий предмет обмена, Сюэ Сянь без труда наложил заклинание на две половинки маски. Цзян Шицзин повиновалась инструкциям Сюэ Сяня и проверила маску на тыльной стороне ее руки — как только маска соприкоснулась с ее кожей, она выглядела в точности как лицо, выросшее из ее руки. Цвета и морщины были идеально точными — даже небольшие пятна на лице девушки были точно воспроизведены.

— Просто дайте это маленькой девочке, когда она проснется. Вы должны подождать, пока ее шрамы не заживут, или, если она не возражает против боли, тогда это не имеет значения. Наклейте ей на лицо, и все будет хорошо. Пока я жив, маска будет творить чудеса, — сказал он.

В этот момент Синьцзы, которая жаждала его внимания весь день, просияла, и ее большие глаза продолжали метаться назад, чтобы смотреть на него. Даже тетя Чэнь не могла не поглядывать на него время от времени и полушутя:

— Молодой мастер Сюэ, как вы думаете, вы могли бы сделать мне подтяжку лица? Как насчет того, чтобы сделать меня на двадцать лет моложе?

Дядя Чэнь отвел взгляд и увел тетю Чэнь прочь, чтобы больше не смущать себя.

Хотя семья Фан была оживленной группой, казалось, все они молчаливо соглашались закрывать рты. Они были свидетелями того, как Сюэ Сянь применял мощную магию, но ни один из них не пытался спросить его об этом — с их стороны было бы невежливо и очень заботливо проявляли сдержанность.

Когда группа убирала маленькие тарелки на столе, Лу Няньци который весь день свернулся клубочком в углу, внезапно маниакально помахал Сюэ Сяню.

— Что это? Ты добился прогресса? — спросил Сюэ Сянь.

Лу Няньци кивнул и сказал:

— Я не так хорош, как Шицзю. Я не могу это точно угадать, но могу сказать, что, по крайней мере, в период с прошлой ночи до сегодняшнего утра человек, прикоснувшийся к этой черной повязке на глазах был все еще в том месте, которое я предсказал. Я не могу быть уверен, будет ли он здесь сегодня вечером.

— Не беспокойся. Пойдем сначала посмотрим. Если мы сможем схватить его, это было бы идеально, но если нет, мы будем знать, что он не далеко, и наверняка оставит какую-то улику.

Сюэ Сянь ткнул ему подбородком и спросил:

— Скажи мне — где это?

Лу Няньци сказал:

— Гора, похожая на совок.

— Похоже на совок? — Сюэ Сянь не был знаком с местностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика