Читаем Механический Дед Мороз полностью

Петсон видел, как котёнок слушает. Сам он считал, что нечего без конца болтать о Деде Морозе. Ни к чему хорошему это не приведёт. Лучше бы дети объяснили Финдусу, что Дед Мороз может прийти, а может и не прийти. И сказал, что в детстве никогда не знал, придёт он или нет.

Но дети с ним не соглашались. Нет, он приходит каждое Рождество, а они стоят у окна и смотрят, как он приближается, освещая себе путь фонарём. Когда он стучит в дверь, они бегут и открывают. Обычно он заходит, его угощают глёгом[1], а потом он садится и раздаёт подарки. Только однажды он просто оставил мешок и сказал, что ему пора идти дальше.

— Вот-вот, так бывает иногда, — подтвердил Петсон. — Даже довольно часто. Когда я был маленьким, он просто кидал мешок, говорил: «Счастливого Рождества!» — и исчезал. Нередко его и разглядеть-то не успевали.

Потом Лассе рассказал, что в Англии Дед Мороз спускается по дымоходу. Вечером, под Рождество, дети развешивают носки над очагом, а утром находят в них подарки.

Финдус недоверчиво покосился на печку, где на верёвке сохли вязаные носки, а Петсон обрадовался, услыхав эту новость. «Подумать только! Ах, если бы устроить именно так, если бы удалось убедить Финдуса! Тогда и проблем бы никаких не было».

— Да это же чудесно, Финдус! — радостно воскликнул он. — Молодцы эти англичане! Повесим носок у печки, получим подарок — значит, Дед Мороз приходил. Как просто! Правда, Финдус?

Кот сердито покосился на старика.

— Это должен быть настоящий Дед Мороз, который стучит в дверь, а не какие-то там носки, — прошипел он.

— А по-моему, это здорово, — пробормотал Петсон скорее самому себе.

Он понял, что Финдусу хочется такого же Деда Мороза, как у детей, тут уж ничего не поделаешь.

Когда дети собрались уходить, Финдус пошёл их провожать. Какое-то время Петсон стоял и смотрел им вслед. Нужно как-то объяснить Финдусу, что никогда не знаешь наверняка, зайдёт ли Дед Мороз и захочет ли угоститься. Бывают же Деды Морозы, которых не разглядишь или не очень разговорчивые.

Когда дети скрылись из виду, Финдус вернулся. Он отряхнулся от снега, налипшего на его шерстку.

— Петсон, — начал он, — ты ведь слышал, что Дед Мороз всегда приходит в сочельник. Значит, он и сюда придёт, особенно теперь, когда мы его попросили. Иначе было бы несправедливо.

— Да, конечно, — согласился Петсон. — Надеюсь, он так и сделает. Подарок ты получишь в любом случае, уж это я обещаю.

— Мне нужен один подарок — чтобы Дед Мороз пришёл и мы на него посмотрели. Если он не придёт, я никогда больше не буду праздновать Рождество!

Петсон понял, что дело принимает серьёзный оборот. Если Дед Мороз не придёт, Финдус страшно расстроится и всё Рождество пойдёт насмарку. Он будет думать, что Дед Мороз приходит ко всем на свете, кроме него, а такое огорчило бы кого угодно. Просто необходимо что-то придумать. Но что? Петсон не знал.

— Не грусти, Финдус, — сказал старик. — Я уверен, что Дед Мороз придёт и к тебе.

— Обещаешь? — спросил Финдус, и глаза его загорелись.

Петсон подумал ещё немного, а потом произнёс:

— Да, обещаю.

Так и появились у Петсона новые заботы, которых ему хватило до самого Рождества. Он ещё даже не представлял себе, как подступиться к делу, но подумал: «Ничего, как-нибудь. Хотя с носком у печки было бы намного проще…»

<p>Глава 3</p>

На следующий день, когда Петсон расчищал двор от снега, он стал снова размышлять о Деде Морозе, который непременно должен прийти под Рождество. Вот уж не обещай того, что тебе не по силам! Он совершенно не знал, как ему выкрутиться. Не просить же кого-нибудь из соседей побыть Дедом Морозом для кота! Решат, чего доброго, что он свихнулся. Да и сам Петсон Дедом Морозом быть не мог — тогда пришлось бы оставить Финдуса одного.

«Нет, Деда Мороза надо… сделать, — подумал он. — Но не могу же я просто поставить игрушку за дверью! Он должен двигаться, говорить… Нужно смастерить куклу, которая ходит, стучится в дверь, оставляет подарки… А ещё говорит: „Счастливого Рождества!“ Но как её смастерить? Я не умею. Нет, ничего не выйдет».

Он снова взялся за лопату, но тут же остановился.

«…А вдруг выйдет? — подумал он. — Машины ведь движутся. И петрушка дёргает руками-ногами, стоит потянуть за верёвочку. Кто его знает? Может, что и получится…»

Так он стоял и раздумывал с лопатой в руках. Финдус тем временем подкрался сзади, высоко подпрыгнул и крикнул ему: «Бу-у!» — прямо в ухо. Петсон охнул и обернулся, так что весь снег высыпался ему на брюки.

— Испугался? — радостно спросил Финдус.

— Ещё бы! — ответил Петсон и начал стряхивать с себя снег. — Я тут размышлял кое о чём…

— Изобретаешь, да? У тебя был такой вид, будто ты какую-то сложную штуку задумал.

Петсон рассмеялся:

— Ещё какую сложную…

— А что именно? — заинтересовался Финдус, выписывая круги вокруг его ног. — Что-нибудь весёленькое? Сюрприз? Для меня?

— Да нет… ничего весёлого, — ответил Петсон как можно безразличнее. — Такое, знаешь, скучное изобретение.

— Ну скажи что? — не отставал Финдус. — Что это будет такое?

Петсон слепил снежок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петсон и Финдус

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей