Читаем Механическое преимущество полностью

- Они, похоже, полностью поглощены другой проблемой на данный момент,- подчеркнул Ретиф, кивнув в сторону копателя ям для столбов, который бесцельно тыкал в один конец балки, прихлопнувшей его товарища. Робот, вооруженный косой, энергично, но безрезультатно, царапал балку. Ряды расступились, чтобы пропустить мощный краскообдирщик; но он только бестолково лязгал своими резцами о неподатливый материал. И все это время прижатая машина печально стонала, разбрасывая искры из коммутационной коробки по мере того, как она старалась освободиться.

Ретиф сделал шаг вперед; Красный-глаз крутанулся к нему, подняв большой молот, явно предназначенный для забивания тяжелых свай в твердый грунт.

- Пока ты не воспользовался своим аргументом,- сказал Ретиф,- я хочу сделать предложение.

Какое предложение?

- Похоже, у вас не очень-то получается освободить своего коллегу из-под балки. А что, если я попробую?

Одну минуту. Я подниму балку,- прогрохотал глубокий голос.

Массивный погрузочный робот выкатился вперед, ловко маневрируя, занял позицию, прочно захватил бетонную балку своей единственной огромной рукой и потянул. Некоторое время ничего не происходило; затем раздался резкий звук, и передающий вращение стержень из высокопрочного сплава повис, свешиваясь с кованых бицепсов погрузчика. Балка не сдвинулась с места.

- Не удалось, старик,- сказал Ретиф,- Моя очередь.

- Бог ты мой, Ретиф, если этот чугунный Геркулес не смог этого сделать, то как вы можете надеяться, что это удастся вам? - пропищал из своего угла Мэгнан.

Ты обладаешь возможностью помочь нашему товарищу?

Если я это сделаю, вы будете подчиняться моим приказам?

Если ты можешь сделать то, чего не можем мы, то твое превосходство очевидно.

- В таком случае, будьте любезны, вытащите оттуда этот стержень,- Ретиф указал на стальную стрелу четырех дюймов в диаметре и длиной в двадцать футов, часть перекатной сборки, предположительно использовавшейся при погрузочных работах. Стопоукладочная машина захватила стержень и сильно его дернула, вытянув из устройства.

- Засунь один конец под край балки, сделай милость,- сказал Ретиф.- Ты, там, бурильный молоток, подсунь свою наковальню под стержень.

Машины выполняли его указания быстро и эффективно, расположив рычаг согласно указаниям, с точкой поворота как можно ближе к поднимаемому грузу.

- Ретиф… если вы даже рычаг не могли поднять, как вы собираетесь…- Мэгнан замолк, когда Ретиф шагнул на кожух гусеницы пескоструйки и наступил ногой на длинный конец рычага. Уравновесившись, он всем своим весом налег на стержень. В то же мгновение длинный конец изящно Опустился, й многотонная балка поднялась на целых полдюйма над вмятиной, которую она сделала в корпусе измельчителя мусора. Тот издал лязгающий звук, попытался двинуться с места, выбросил каскад электрических искр и затих.

- Он сам себя взорвал! - задохнулся Мэгнан.- Бедняга. Но мы все же выполнили свою часть соглашения.

Остальные механизмы маневрировали, освобождая дорогу для приземистого буксировщика, который задом приблизился к жертве, но не смог занять позицию, чтобы прикрепить трос. Следующим попытался бульдозер с широким отвалом, но в тесноте он не смог приблизиться к пострадавшей машине ближе, чем на шесть футов. Другим также не повезло.

- Мистер Мэгнан, найдите кусок кабеля,- обратился к нему Ретиф. Мэгнан, порывшись, нашел ржавую бухту провода в оплетке.

- Кто-нибудь из роботов, у кого есть пальцы, привяжите один конец кабеля к пациенту,- сказал Ретиф.- Другой конец прикрепите к чему-нибудь, что не сдвинется с места.

Через две минуты кабель был натянут, как струна, между массивной стойкой и пострадавшим роботом, проходя между парными, близко поставленными колоннами.

- Теперь мы будем тянуть кабель за середину, в перпендикулярном к нему направлении,- дал указание Ретиф.

- Они не смогут,- проныл Мэгнан.- Нет места!

- В таком случае, мистер Мэгнан, может быть, вы будете любезны сами произвести эту операцию?

- Я? - брови Мэгнана взлетели вверх.- Вы, вероятно, забыли про мою руку мотоциклиста.

- Воспользуйтесь другой рукой.

- Вы ждете, что я, однорукий, сдвину с места эту десятитонную махину?

- Вы лучше поспешите. Я чувствую, что моя нога соскальзывает.

- Это сумасшествие! - воскликнул Мэгнан, но все же шагнул к кабелю, взялся за его середину и потянул. С резким скрипом металла поврежденная машина продвинулась вперед на полдюйма.

- Ничего себе… это положительно поразительно! - с довольным видом заметил Мэгнан.

- Натяните кабель и сделайте так снова! - быстро сказал Ретиф.

Машины поспешили убрать слабину. Мэгнан с изумленным выражением на лице Потянул во второй раз. Развалина продвинулась еще на сантиметр. После трех очередных попыток буксировщик смог зацепить свой трос и вытащить своего товарища на безопасное место. Ретиф спрыгнул вниз, позволив балке упасть с невероятным грохотом, потрясшим пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги