Читаем Механик против моря полностью

— Хорошо, мы их прогоним или перебьем. А через месяц приплывут следующие.

— Убьем и их, — пожал плечами Куно. — Мне нужен этот остров. А его пытаются захватить. Буду воевать за него до полной победы.

Куно уже составил план действий, но предложил подождать, чтобы он объяснил одновременно для всей команды. Пока оставалось время, механик решил больше узнать об острове.

— Там пляж или лес начинается сразу от побережья?

— Конечно же есть.

— Песок или галька?

— Кто знает? — равнодушно пожал плечами контрабандист. Он не понимал смысл вопроса. — Насколько помню, песок. Разве это важно?

— Да. Песчинки забиваются в механизмы. После того, как закончим, нужно будет все прочистить.

— Ты оптимист, если считаешь, что это останется главной заботой.

Люк в трюм приподнялся, показалась голова Изаака. Он попросил капитана вернуться на палубу. Орель остался в одиночестве. Замер в полумраке, чувствуя качку и прислушиваясь к внутренним ощущениям. В прежней жизни механику всего лишь единожды довелось плавать на морском корабле и воспоминания остались самыми скверными. Однако теперешнее тело оказалось привычным к движению волн.

Особых занятий в трюме не нашлось. Орель огляделся, но ничего стоящего внимания не заметил. Нашел достаточно длинный рулон парусины, которую хранили на случай, если в море нужно починить паруса. Передвинул его и лег сверху, сложив руки на груди. Закрыл глаза и постарался заснуть.

В конечном счете получилось погрузиться в дрему. Даже сквозь сон удавалось разобрать доносившиеся с палубы обрывки разговоров, гулкие шаги по доскам, отрывистые командные выкрики. Вздрогнув, резко проснулся, когда услышал новый тяжелый звук. Сел и запоздало понял, что сверху катили бочки.

Орель снова лег на парусину. Точно не мог сказать, сколько прошло времени, прежде чем люк открылся, и капитан контрабандистов пригласил его подняться. Механик вскарабкался по лестнице. К этому моменту корабельная команда уже была готова. Вдоль борта выстроились те, кому предстояла высадка на берег.

Быстро пробежавшись взглядом, механик насчитал примерно пятнадцать человек. У каждого на поясе висела короткая абордажная сабля с закрытой гардой либо простая шпага. Четверо держали в руках мушкеты с фитильными замками. Еще у нескольких были арбалеты.

Куно встретился взглядом с механиком и указал ладонью на северо-восток. Орелю пришлось присмотреться, прежде чем вдалеке увидел темное пятно. Тот самый секретный остров, который заняли озирты.

— Все собрались! Капитан будет говорить!

— Спасибо, Изаак. Итак, слушайте. Нам предстоит вернуть свое. Орель Лехтман любезно согласился помочь вместе с дюжиной автоматов. Покажет в деле, на что способны механизмы. Погрузим их в вельбот, высадим на берег. Потом гребцы вернуться на корабль и перевезут остальных. Соединяем оба отряда и двигаемся к складу. Всех встреченных озиртов убиваем. Если наткнемся на кого покрупнее, то расстреливаем из мушкетов, либо заманиваем на бочки с порохом и подрываем. Грузите механизмы в вельбот.

Автоматы не могли самостоятельно подниматься по приставной лестнице. Моряки поочередно обвязывали их веревкой под мышками и вытягивал из трюма. В это время Орель приблизился к капитану и вполголоса заговорил.

— Куно, мне кажется, что лучше высадиться всем одновременно.

— Звучит, словно ты не уверен в результатах своей работе.

— Нет. Просто логичнее не дробить силы и двигаться единым кулаком.

— Возражать не стану. Но увы, на «Благочестии» всего один вельбот. Так что придется тебе рискнуть. Мы быстро вернемся, у меня лучшие гребцы в Наяхафене.

— Хорошо. Прослежу, чтобы автоматы правильно погрузили в лодку.

— Вельбот, — уже отворачиваясь, поправил Нульгман.

Молча кивнув, Орель прошел к корме, где на двух канатах была подвешена длинная, достаточно узкая лодка с высоко поднятыми носом и кормой. Помог с погрузкой автоматов. Сначала рассадил по скамьям, остальным приказал замереть между краями. Этих для надежности закрепили веревками.

В это время бриг приближался к острову. Потом корабль накренился на правый борт, стал оплывать сушу по большой дуге. С такого расстояния уже можно было разглядеть узкую полоску песчаного пляжа, дальше начинались заросли кустарника и ближе к центру острова виднелись низкие сосны.

— Орель, тебя уже ждут в вельботе! Гребцы, по местам!

Механик осторожно переступил с кормы брига в лодку, чувствуя под ногами опасную качку. Ему досталось место на последней банке, возле самого носа. Следом намного уверенней погрузились четверо гребцов. По команде первого помощника оставшиеся на судне матросы начали крутить ворот, спуская вельбот на воду.

Когда лодка полностью оказалась в воде, гребцы быстро развязали веревки, опустили длинные весла с широкой лопастью, двое с левой стороны, двое с правой. И почти синхронно начали грести. Орель развернулся на скамье и начал следить за побережьем. Он помнил историю в деревне и старался не всматриваться в непрозрачную воду. Кто знал, что пряталось в глубине.

Перейти на страницу:

Похожие книги