Читаем Механизированная история (СИ) полностью

От Тхая шарахались подчиненные, едва завидев разъярённого истарши неподалеку. Их не было! Телохранителей не было в списках обмена и уж тем более на корабле. Пираты божились Космосом, что не было у них никаких телохранителей. Внимательнее просмотрев списки обмена, Тхайро выяснил, что на крейсере было пять рабов, погруженных в криосон. Когда разгневанные наги ткнули капитана пиратского экипажа в список и спросили, где рабы, он только развел руками и отослал своих подчиненных в закрытый отсек. За это истарши чуть не ударил человека хвостом, но сдержался. Столько средств было потрачено на живое орудие, столько времени Вергари с нетерпением ждали этого, и где их воины?! Разбойники отдали все, кроме самого важного. Зато обнаружилось, что две капсулы с сиркеори-наложниками имелись, а телохранителей шиш. Наг только рукой махнул и забрал камеры, но тут опять выяснилось, что они пустые. При рычании истарши у пиратов уже коленки тряслись, и они с благоговейным ужасом клялись, что не при делах вообще. Исталисс велел осмотреть камеры, и всплыла еще одна интересная деталь, разморозили их недавно, а уверяют, что нет. Смотря на змеиного сына, наводившего ужас на всю Галактику Треугольника, капитан крейсера начал истерить и снова клясться, что сиркеори были. Да сплыли. Ничего от этих людей нормального не добьешься.

Скользя по коридору в свою каюту, Тхайро мрачно думал, как же он посмотрит в глаза старшему брату — капитану Унакалхаи, Шанри. И главное, что он ему скажет? Быстро набрав когтистым пальцем код, наг оказался в своих апартаментах и удивленно замер. Кроме привычного запаха металла и электроники, смешанными с его собственным, было и два чужих. Два незнакомых аромата, принадлежащих живым существам. Тхай приподнялся на хвосте, недобро сощурив глаза и высунул раздвоенный язык, пробуя воздух на вкус, чтобы убедиться, а не мерещится ли ему? Ну кто в здравом уме полезет в его временный дом? Кто-то из Гнезда точно отпадает. Значит пираты все же сумели пробраться на Унакалхаи. Обнажив сарш, традиционное оружие истарши, Исталисс влетел в свою ванную.

Мысленным приказом включил свет и чуть не выдрал белую занавеску. Из груди вырвалось угрожающее шипение, там же и заглохло. В ванной, испуганно жавшись друг к дружке, сидели двое юношей. Если учесть, что один из них был абсолютно голым и при ближайшем рассмотрении и вовсе оказался сиркеори, только довольно странной подводной наружности, второй был… человеком? Тхайро втянул в себя воздух, не совсем человек. От этой парочки несло слизью из криогенных камер. Ситуация была странной, если не мраковой.

Истарши встретил оценивающий взгляд желто-карих глаз, в которых на секундочку мелькнуло что-то странно-досадное. Наг удивленно опустил серп, поняв, что одной пропажей стало меньше. В ЕГО ванной сидели пропавшие рабы, не пойми каким образом сумевшие обойти замки. Наверняка это чья-то проделка. Но появление парочки даже подняло Исталиссу настроение. Хотя он так и не смог узнать, кто же из Гнезда додумался заказать сиркеори.

Но нужно было признать, что исхудавшие мордашки были весьма и весьма симпатичны. Взгляд нага был прикован к человеку. Бровки были вздернуты и придавали юноше удивленный вид. Губы сжаты в ниточку и предательски подрагивали. На тоненьком прямом носу россыпь веснушек, а волосы довольно короткие и слипшиеся. Тело тоже не подкачало. Среднего, по человеческим меркам, роста, стройный и подвижный, затянутый в простенький комбинезон, показывающий, насколько же он худой.

Второе существо было намного интереснее. Белокожий с длинными волосами, облепившими узкую спину и плечи. Из спины шел плавник. Мощный перепончатый хвост испуганно покачивался в воде. Длинные ножки оканчивались ластами. Бирюзовые глаза расширены от страха. Тхай отметил, как нежно прижимал к себе напуганную амфибию человек, словно отгораживая от страшного истарши.

Встретив взгляд хищных желтых глаз, смелый юноша провел обряд Ха. И заметив, как качнулся хвост Тхайро, тут же поклонился, пугаясь своей дерзости.

— Не губите, господин! — взмолился он приятным, немного хриплым голосом. Смотря на человека, змеелюд немного успокоился и убрал сарш.

— Смелый, я смотрю. Кто такие? — прошипел Исталисс, шлепнув кончиком хвоста по полу. Ему понравилась наглая интересная игрушка.

— Рабы, господин. Мы проснулись совсем одни в камерах, а он, — шатен встряхнул сиркеори, — без воды больше шести часов не может. Ну и пошли искать воду, боялись, правда, но пошли…

— Вы как сюда попали? — перебил наг затараторившего раба. Тот недоуменно моргнул и ответил:

— Так везде открыто было. Я и пробежал с ним на руках.

— Что ссззззначит открыто?! Вы на боевой линкор залезли, как обошли охранную систему? И что забыли в МОЕЙ каюте? — раздраженно подался Тхай вперед, нависая над побледневшим человеком.

— А откуда знать, куда лезть, если не знаешь, где проснулся вообще. Мы наугад бежали. А ваша каюта ближайшей оказалась, и дверь сама открылась, — пожал плечами юноша, успокаивающе баюкая своего товарища.

Перейти на страницу:

Похожие книги