— Мне нужно проследить за той лодкой. И побыстрее, пока она не ушла слишком уж далеко!
— Четверть талера, — сразу же ответил торгаш.
— Идет, только сначала давай их нагоним!
Маркитант не стал возражать, и его лодка устремилась вперед. Скоро они увидели, как похитители высаживаются на видавший виды пинас, забрав с собой свою пленницу. Сергей хотел было подойти еще ближе, но хозяин лодки запротестовал:
— Это плохая идея, парень. Я знаю этот корабль, его хозяин с трудом расстается с монетами, но необычайно щедр на расправу. От таких лучше держаться подальше! Если ты увидел всё что хотел, то давай-ка возвращаться, только для начала гони четвертак…
— Ладно, — вздохнул студент, и достал из-за подкладки чудом уцелевшую монетку. — Только скажи, как называется этот корабль?
— Хоть не рижская? — с сомнением посмотрел на плату маркитант и даже попробовал её на зуб. — А что до названия, то какая разница? Сегодня она называется «Астрея», а завтра будет «Золотой ланью»!
— Может, все же попробуем, предложить им твой товар? — с надеждой в голосе спросил студент. — Попытка не пытка…
— Ладно, — махнул головой повеселевший торговец. — Глядишь, еще четвертак выручу!
В какой-то момент показалось, что они договорятся с обитателями пинаса, уж больно те оживились, когда услышали про пиво. Но вот их шкипер придерживался иного мнения и осыпая маркитантов грубой бранью велел им убираться. Высадившись на берег, Родионов остановился в нерешительности. Нужно было сообщить о похищении царевны, вот только кому? Стражникам в порту, или, может быть, побежать прямо к государыне и кричать «Слово и дело»? Но тут на его счастье в порту показались рейтары и во главе которых был царский стольник из немцев, который переводил Катарине Шведской русскую речь во время приема. И парень сломя голову бросился им наперерез к начальным людям.
Тем временем, командующие рейтарами и городской стражей офицеры заканчивали последние приготовления.
— Господин барон, — с сомнением в голосе спросил представитель магистрата у фон Гершова, — вы действительно намерены обыскать все шведские корабли?
— А что нам остается? — зло отвечал Кароль. — Юленшерна почти наверняка имеет сообщников среди своих соотечественников!
— Но королю Густаву Адольфу это может не понравится, не говоря уж о Её Королевском Высочестве герцогине Катарине…
— А мне не нравится, что какой-то мерзавец похитил принцессу…
— Но шведы могут оказать сопротивление!
— Пусть попробуют, — буркнул молчавший до сих пор Болеслав, и прищурил глаз, как будто прицеливался. — Лучше скажите, господин Рауке, вы передали запрет на выход всех судов из порта?
— Разумеется, однако, боюсь, это не практически не выполнимое требование. Разве что приставить к каждому купеческому кораблю стражу. Но у нас просто не хватит людей для такого дела.
— Если Господь будет на нашей стороне, то мы найдем её. Если же… Что там происходит?
Офицеры и член магистрата обернулись на шум и увидели, как молодой человек в странной одежде пытается прорваться к ним сквозь заслон из стражников, крича во всё горло что-то непонятное. Первым разобрал русские слова фон Гершов-старший и велел пропустить его.
— Кажется, я вас знаю? — вопросительно посмотрел он на просителя.
— Я боярский сын Сергей Родионов, — тяжело дыша отвечал тот, — за мной Слово и дело государево, я знаю кто царевну похитил!
Оставшись одна, Шурка присела на краешек узкой койки и задумалась. Её все-таки похитили и, как ни горько это осознавать, виновата в этом — она сама. Но отчаиваться рано, её пока не убили, значит, возможно, цель похитителей не в этом. К тому же, один раз она уже убежала от Юленшерны, значит, сможет сделать это ещё. Главное придумать как. Быстро вскочив, она принялась обследовать каюту, на предмет поиска оружия или чего-то подобного. Увы, в маленькой конурке, лишь по недоразумению именуемой каютой, спрятать что-либо было решительно негде. Осмотрев все углы и стены, девочка перешла к иллюминатору, сквозь мутное стекло которого пробивался тусклый свет. К сожалению, он был довольно узок, и нечего было и думать, чтобы пролезть сквозь него. К тому же, оконце было плотно задраено и её слабых сил было явно недостаточно, чтобы справиться с запорами. В отчаянии она снова села на койку и, вдруг, повинуясь какому-то наитию, заглянула под неё. На полу под кроватью тоже ничего не было, но вот под нарами нашлась прикрепленная к доскам деревянная коробка или скорее даже шкатулка.