Читаем Мекленбургская принцесса полностью

Подчиненные тут же кинулись выполнять распоряжение своего командира, но, увы, поиски не увенчались успехом. Ни среди сложенных рядком покойников, ни среди израненных пленных шведского графа не было.

Негодяй в очередной раз ухитрился ускользнуть от заслуженного возмездия. Впрочем, у фон Гершова-старшего были на этот счет свои мысли. Отдав необходимые распоряжения, он взял несколько самых верных людей и отправился на берег, прихватив с собой студента и освобожденного, наконец, от цепей Клима.

– Господин барон, – остановил его перед трапом угодливо улыбающийся Бопре, донельзя довольный, что среди выживших не было ни одного человека, знавшего, кто он таков.

– Чего тебе?

– Ваша милость, могу ли я вернуться на свой корабль? Мой шкипер наверняка обыскался меня.

– Конечно, – равнодушно отозвался Кароль. – Просто не сейчас.

– Но, господин барон…

– Это потерпит до утра! – не терпящим возражений тоном отрезал померанец. – Эй, стража, до моего особого на то распоряжение никого с корабля не отпускать! Этого матроса накормите, но смотрите, чтобы он не сбежал, а то шкуру спущу.

– Ну, что вы, ваша милость, – принялся кланяться француз. – У меня и в мыслях не было бежать!

– Значит, тебе не о чем беспокоиться!

На душе у фон Гершова царил мрак. То, что его жена, которую он любил всем сердцем, могла иметь какие-то сношения с негодяем Юленшерной, вселило в его сердце черную тоску. И пусть она в любом случае не могла изменить ему физически, но чем лучше измена духовная? Он надеялся встретиться с Карлом Юханом на корабле и лицом к лицу разрешить этот спор, утолив печаль кровью соперника, но ему опять не повезло. Впрочем, была еще слабая надежда на разрешение этого конфликта, и, отправив Клима на русское подворье к Филарету, он приказал Родионову:

– Вот что, сын боярский. Ты сегодня сослужил нашему государю большую службу, так что без награды всяко не останешься. Однако же сделай еще доброе дело – доведи дьяка Рюмина до своих, да поясни его высокопреосвященству и прочим, что за человек Клим Патрикеевич. А у меня тут дело еще есть.

– Не извольте сомневаться, сударь, – поклонился тот. – Все сделаю в лучшем виде!

– Вот и хорошо. Ступай, я на тебя надеюсь!

– Это… – помялся студент.

– Что еще?

– Не нашли злодеев?

– Не всех, – нахмурился от упоминания больного места фон Гершов.

– Беда-то какая…

– Послушай, ты ведь видел, как похищали принцессу?

– Ага. Все как есть видел!

– Вот и славно, завтра поутру осмотришь всех выживших. Есть там один человек непонятный.

– Как прикажете!

Барон пристально посмотрел на студента, затем, ни слова не говоря, развернулся на каблуках и быстрым шагом пошел прочь. Родионов удивленно посмотрел ему вслед, но раздумывать над странным поведением стольника ему было некогда, и он, подставив плечо освобожденному из неволи дьяку, повел того к резиденции митрополита.


Было уже довольно поздно, но Регина Аделаида еще не ложилась. Сначала она попробовала читать Священное Писание, но при неровном свете свечи буквы расплывались перед ее глазами. С досадой отставив молитвенник, она с трудом присела в кресло и задумалась. В этот момент скрипнула дверь, и кто-то вошел в комнату.

– Это вы? – не поворачивая голову к вошедшему, тихо спросила она.

– Все зависит от того, кого именно вы ждете, баронесса, – глухо отозвался Кароль.

– Уж не думали ли вы, что кто-то иной может посетить меня в такое время? – медленно повернулась она к мужу.

– Я не знаю, что мне думать!

– Что вы имеете в виду? – невозмутимо спросила женщина, не спуская глаз с Кароля. – Что же вы молчите? Объяснитесь!

– Вы хотите, чтобы я объяснился? Извольте. Сегодня один наш общий знакомый похитил принцессу Марию Агнессу, но милостью божией мы успели спасти ее раньше, чем случилось злодеяние!

– Как похитил? – вздрогнула Регина Аделаида. – Я ничего не знала. В последнее время я сама никуда не выхожу. Вы же, сударь, навещаете меня не часто, так что мне совершенно ничего не известно…

– Но тем не менее у вас была возможность обмениваться с похитителями письмами!

– Что?! Вы полагаете меня причастной к этому?

– Я молю Господа, чтобы мои подозрения оказались беспочвенными, но…

– Молчите! Умоляю вас, замолчите, иначе мы наговорим друг другу такого, о чем будем потом сожалеть!

– Мне нет дела до ваших сожалений, сударыня! Я лишь требую, чтобы вы открыли все, что вам известно, о местоположении Карла Юхана Юленшерны! Иначе он опять сможет совершить какую-нибудь гнусность, и тогда это его злодеяние будет целиком на вашей совести.

Последние слова Кароль почти выкрикнул в лицо жене, но, спохватившись, сбавил тон и отвернулся, чтобы немного успокоиться.

– Но я не имею ни малейшего представления об этом!

– В это мудрено поверить.

– Послушайте, я видела его всего лишь один раз – в церкви. Он сам подошел ко мне и попросил разрешения объясниться. Принимая во внимание те давние обстоятельства, о которых вам хорошо известно, мне было неудобно отказать ему. Однако я сочла возможным принять только письменные объяснения графа и никогда больше не видела его лично.

– Это правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения принца Иоганна Мекленбургского

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература