– Пресвятая Дева, ну конечно! А впрочем, прикажите позвать Кайсу.
– Я здесь, госпожа баронесса, – тут же материализовалась в комнате служанка, нисколько не стесняясь, что ее могут заподозрить в подслушивании.
– Кайса. Отдай немедленно господину барону письмо, которое я просила тебя передать!
– Извольте, ваша милость, – сделала книксен латгалка и протянула Каролю небольшой свиток, запечатанный печатью с гербом рода Буксгевден.
Нетвердой рукой тот принял послание и сломал печать. В неверном свете свечи было не так уж хорошо видно, к тому же буквы прыгали у него в глазах, но главное он все-таки разобрал:
На некоторое время повисло тягостное молчание. Муж и жена не могли взглянуть друг другу в глаза, чувствуя неловкость. Наконец, Регина Аделаида нарушила тишину:
– Скажите, это правда, что маленькой принцессе угрожала опасность?
– Да. Мы чудом успели найти ее на корабле, принадлежащем Юленшерне. Она была заперта, и одному Богу известно, чем это все могло кончиться!
– Вы полагаете, он мог решиться на крайние меры?
– Я уверен в этом. Мои доверенные люди побывали на месте бойни, которую подручные Карла Юхана устроили на границе Мекленбурга и Брауншвейга. Они никого не пощадили – ни слуг, ни женщин, ни старика-нотариуса. Лишь ее светлости и фройляйн Рашке удалось спастись. Да и то лишь благодаря помощи моего брата.
– Это омерзительно! – сжала губы в тонкую нитку баронесса. – Знаете что… Я сожгла письма этого человека, чтобы они не напоминали мне о нем… но в последнем была просьба… поставить свечу на окно, коль скоро я буду согласна, на… вы понимаете?
– Пожалуй… – неуверенно отозвался померанец.
– Кайса, – решительно велела служанке Регина Аделаида, – поставь свечу на окно!
– Слушаюсь, госпожа баронесса.
– И ступай за мной после этого. Я собираюсь ложиться, и мне нужна твоя помощь. – Договорив, она бросила быстрый взгляд на мужа, как бы говоря: «Вы знаете, что делать», и быстро вышла вон.
Латгалка, выполнив приказание, поспешно бросилась вслед за своей хозяйкой, оставив фон Гершова одного. В комнате стало совсем темно, так что не было видно выражения лица Кароля.
Увидев, как сквозь мутное стекло большого стрельчатого окна замерцал огонек свечи, Юленшерна с удовлетворением улыбнулся. Выйдя на пристань, он обратил внимание на обилие стражи и понял, что ищут похитителей принцессы. Однако кораблей в порту много и всех не обыскать, во всяком случае – быстро. А ночью его пинас снимется с якоря и осторожно перейдет в одну маленькую бухту рядом с Висмаром. Потом он соберет новую команду, и жизнь потихоньку наладится. Или нет. Сейчас это не главное. Сейчас надо окончить одно давнее дело. Никто не смеет пренебрегать Карлом Юханом, и эта надменная гордячка из занюханной Риги тоже. Как она могла выйти за другого, будучи обрученной с ним?! Мысль о том, что ему могут отказать, просто не приходила в голову беглого шведского аристократа, и загоревшуюся в окне свечу он воспринял как должное.
Все же перед тем как отправиться на последнее свидание с Региной Аделаидой, граф зашел в каморку, которую они снимали на пару с Бопре, и переоделся. Отчего-то на сей раз ему не хотелось предстать перед бывшей невестой в виде оборванца или простого матроса, так что со дна сундука были извлечены чистое белье, нарядный камзол и добротные сапоги. Жаль только, что в последнее время он слишком уж вжился в роль бродяги и был откровенно грязен. Пришлось натаскать воды, потом, нагрев ее, долго отмываться в плохоньком оловянном тазу, но оно того стоило, и на сей раз это убогое пристанище покинул не отставший от своего корабля матрос, а настоящий господин, при виде которого сами собой начинали кланяться встречные простолюдины, а у продажных женщин на лице появлялись улыбки.
Теперь нужно было только ждать, но у графа было поистине сатанинское терпение. Похоже, Регина Аделаида совсем потеряла голову, что, впрочем, не удивительно, ведь ее ждет он! Даже немного досадно, что это было так легко… Но что это?