Читаем Мельник ностальгии (сборник) полностью

Прошло шесть месяцев, как здесь я, на чужбине,Живу один, а ты… в родных горах, в ложбинеОсталась, добрая моя, вздыхая и грустя,Старушка славная! Ведь ты была – дитя.И здесь, во Франции, во тьме, в часы ночные,Я видел столько раз твои черты родные:Заходишь в комнату тихонько в тишине,И мёртвая, опять тревожась обо мне?Когда могильщик спит, тайком ты из могилыВстаёшь, о Доброта, Душа великой силы,Издалека идёшь, и видно, по звездамТебя в ночи ведёт Господь, Отец наш, Сам…Маран прошла уже, там нынче полнолунье,Испания в ночи – смуглянка и колдунья,Ты спросишь пастуха со стадом, там, у вод,Где только лунный свет и звёздный небосвод,Как Францию найти, а он тебе ответит:«Смотри, моя звезда тебе в пути посветит…»И думает, душой витая в вещих снах:«Мадонна, нищенка иль призрак, лунный прах?»Идёшь с улыбкою… Чешуйчаты, как змеи,Остались позади, чернея Пиренеи,Где нетерпение стремит людской потокВ курьерских поездах на север, юг, восток…Приходишь!Сыплется земля твоей могилыНа деревянный пол. О, этот звук унылый!В одежде спрятана, в тончайшем полотне,Могила шла с тобой без устали ко мне.Опора страждущих! О, милосердный Боже!Бывают жребии мистически похожи:Ведь с нашей Родины, Господь её храни,Ушли мы странствовать в одни и те же дни:Ты боль свою в гробу, как в сундуке укрыла,Мою ж со мной – несла морской стихии сила:По океану плыл, где грозный вал бурлит,А под водой – всегда покой могильных плит.Но жизнь – лишь день один, каприз, игра узора…Увидимся мы вновь… я знаю, очень скоро!И в мире том, ином, хочу тебе служить,Святая Доброта…Как страшно должен стытьТвой дом подземный: льда он, видно, холоднее,Чтоб тело в целости твоё хранить вернее.И о могиле мне старик сказал, смирен:Не пахнет смертью там, не тронул тела тлен…Святая! Как я мог тебя одну оставитьСредь сов – им только мрак полночный, жуткий славить,Одну, и в холоде… Мой Бог! ты лишенаТой дружеской руки, что так тебе нужна:Чтобы могла тебя укутать в одеяло,Чтоб молоко тебе согретое давала,Впускала светлые рассветные лучи,Лампадку теплила, как оберег в ночи,И голос не звучит у той плиты холодной,В тревоге искренней, в печали безысходной,Не спросит: чем помочь? спокойно ль нынче спать?Бедняжка милая! Моя вторая мать!Чу! Колокол звонит: то в сердце стон печали.И в одиночестве застылом зазвучалиВоспоминания, мечты – летучий прах…Ах, мавританочка – Коимбра, где ты, ах!Дом золотой, где вдоль тропы цветёт татарник,И песней соловьёв заполонён кустарник.Твой это дом, и ты – сидящей у окна,С улыбкой доброю своею мне видна.Твой взгляд тревожный сквозь кустарника чащобу,Следящий, как с утра спешил я на учёбу,Чтоб дворик проходя, тишайший дворик ваш,Как раз не угодил под чей-то экипаж.Я вижу спаленку мою, всех комнат выше,Воркуют голуби над ней, на самой крыше,Часы, не торопясь, бьют глухо надо мной,Как будто за стеной хрипит во сне больной.И вижу я тебя январскими ночами:При свете лампы шьёшь, порой же – со свечами.И вижу я: твой сын, на ощупь он бредёт:Тот взгляд невидящий, бровей крутой разлёт.Прикрытый веками, как он сияет чистоВ очах у горлицы – цвет нежный аметиста.Эмилио любим, с тобой тепло ему,Да, этой горлице вольно в твоём дому.И вижу девочку-дитя[1] я меж родными,Чьё, нежного цветка, так мелодично имя,Чьё имя, как твоё. Всё вижу, как вчера…В пунцовом платье Мак идёт среди двора,О, Маргарет[55], краса, цветущий алый мак!Господь, позволь же мне её запомнить так!И вижу взгляд, твой взгляд, о, свет благословенный,Когда из церкви ты вернёшься от новены.Под похоронный звон, под звон колоколовЧитаешь жития святых и часослов.Привет студенческий – он для твоей кареты:Плащи распахнуты, поклон, в руках – береты…И вижу: Руй с тобой, твой сын – артиллерист,И взгляд твой любящий – весь день слезой искрист.И вижу я гвоздик благоуханных ноты:По ним тебе играть мазурку и гавоты.И вижу гнёзда: их надёжно дом хранит,Там ласточки живут, весёлый клич звенит.И вижу пруд, воды лазурно-чисты очи,Лягушек жалобы, что изливают ночи,И вижу рощи, где толпится беднота:Ты смоквы всем даёшь, чтоб славили Христа.И слышу экипаж звенит ночной, почтовый,И вижу: стол накрыт в украшенной столовой.И вижу я тебя: ты во главе стола,Такая же, какой ты в эти дни была.В глухом чепце, черты твои так величавы!А локоны, как снег, они белы, кудрявы.(На кладбище пойти – хоть прядку срежу я!)И вижу Вашко[2], он серьёзен, грусть тая.Благословенный дом!..Оставь, себя не мучай.Ведь в мире всё пройдёт, уйдёт с водой текучей,И всё останется, и миру нет конца,И бесконечна жизнь по замыслу Творца.Всё вижу я окно, где ты стоишь – всё та же(Но не секрет, что дом давно готов к продаже).И Вашко тот же, грусть его из прежних дней(Но, с кладбища придя, глядит ещё грустней).И вижу спаленку, она осталась прежней(Но помнится она мне всё же белоснежней).Всё цело: и окно, и белый парапет(Но я не тороплюсь теперь на факультет).И в зале стол стоит, как встарь, красивый, длинный(Но скатертью он не накрыт уже старинной).На патине часов луч солнца не погас(Но стрелки спят: на них один и тот же час).И в лампе масло, и она глядится чинно(Но свет её погас навек с твоей кончиной).И дилижанс опять пройдёт, в тиши звеня(Но не тебе смотреть на спорый бег коня).Пройдут студенты вновь: в них блеск огня и пыла(Но нет, не распахнут они плащей, как было).И от новен идёт толпа людей других(Тебя не вижу: нет уже тебя меж них).И ласточки птенцов опять выводят вскоре(Но трижды совершён их перелёт за море).И погребальный звон в церквах по вечерам(Но ты молиться не пойдёшь уже во храм).Смоковницы твои, как встарь, близки к жилищам(Но смоквы уж не ты теперь даруешь нищим).Руй в форме воинской, ткань та же, не бледней(Но знак отличия теперь иной на ней).Лягушки всё кричат о боли, что есть мочи(Но ты не слышишь их из мрака Вечной Ночи).Эмильо скорбь унял и горе превозмог(Но взгляд лучистый строг и очень одинок).Ещё гвоздики здесь в саду посеял кто-то(Другие ноты, не подходят для гавота).Ещё я слышу плеск – рыдания пруда(Но замутилась в нём с тех давних дней вода).И Маргарет ещё – цветок, отрада взора(Но прежний алый Мак, увы… уже сеньора).Всё рдеют маки, всё дрожат в росе листы(Но нет старушки, что польёт в саду цветы).И ты, моя душа, ещё Долина боли(Но лилиям не цвесть уже в моей юдоли).Светает, я живу… (Но ты – уже мертва!)Пройдя, пребудет всё…Века летит листва…
Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги