Читаем Мелодии космических океанов полностью

Пройти сквозь грот железных слуг,вернуться в пустоту,вслед за рекой надбровных дугтропою Маниту.Слонов сознанья белый плен,заката жёлтый клык,приплыл из яви в дом из венв предсердие туник.Гирляндой эха в полутьме,брильянтами из слёз.Весь мир на бездыханном дне,в благоухании роз.В домен, под озеро тоски,в озябший край надежд,где в небе звёздные мазкипостроились в манеж.И в отрицании ничтов нигде войдёт корабль,на месяц чёрное мантонабросит дирижабль.Меж; пленных чёрных фонарей,по клавишам планетсаднит стихающий хорей —кроветворящий свет.Бушует облачный оркестру входа в звёздный зал —один всегда, один, как перстпод кожею зеркал.В избыточности нет тепла,а в солнце нет окна.Кипит, как чёрная Гекла,небесная слюна.Космическим ключом закрытчердак в изнанку тел,трёхмерный не пройдёт бандитв межфайловый хостел.

22.12.2012

Гекла – (исландский яз. Hekla – «шапка», «капюшон») – вулкан, расположенный на юге Исландии. Высота 1488 метров. В Средневековье исландцы называли его «Ворота в ад».

<p>У раскрытого окна</p>Временные заливы сна в глазницах отрешенияодиноки и ущербны в дельте вечного транса.Следящие облака ждут и жуют продолжения —восстания надежд и цветения ночного танца,убегающего от холода жёлто-красных звёзд,свистящих планет и спутников вечной синевы.У раскрытого окна, величайшего дома грёзи отростков бытия, ютящихся у самой стенысознания и страха перед божественной и прекраснойсуетой и превращением разрозненного в единое целое.В меланхолии обглоданных страданий, жгучихи напрасных,медленный и неизбежный переход чёрного в белое,горького в глубокое, среди бурлящей пены,расслабляюще-освежающего потока цветного эфира,укутавшего своим мерцанием уголки вселенной,растворённой в туманном серебре, летящего миранавстречу четырёхмерным ручейками капелькам дня,берущих своё начало в созвездиях и бликахвесны и зимы, а также в воспоминаниях своего я,страны цветов, прекрасной и многоликой,как любовь к своим и чужим детям, безотчётнойв своей чистоте, и движении дикой души,одинокой в свободном и призрачном полёте,в вакууме гулкого шума и бездонной тиши.

12.01.2013

<p>На цыганских дорогах</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия