Читаем Мелодия черного и белого полностью

Мелодия черного и белого

Остановив общение, я стала размышлять об этой фразе. Мозг нарисовал картинку рояля, и только через несколько минут я поняла, что в моем воображении возник не рояль, а пианино. Из этого я сделала вывод, что суть Риты я вижу искаженно. Рояль очень красив, и у него замечательные клавиши, чёрные и белые. Рита обвинила меня, что я стала стирать грани добра и зла, а клавиши меня натолкнули на мысль: «Черные клавиши – это Зло, а белые – Добро, и Создатель, играя на этом рояле, исполняет чудесную мелодию. Под эти звуки рождается танец». Я представила себе вальс Добра со Злом, и этот танец захватил меня своей красотой. Подумав о Рите, что она рояль, что она лишь красивый предмет, и если на нём не играет Создатель, или ещё кто, то он так и останется лишь украшением. Стильным, красивым. Дорогим. Но бесполезным.

Наталья Онер

Учебная и научная литература / Образование и наука18+

Наталья Онер

Мелодия черного и белого




Человек – загадка Вселенной, частичка мироздания… И чтобы вникнуть в суть своего жития, оказывается, нужна целая жизнь. Дорогой читатель, я хочу поделиться с тобой историей моей жизни, историей моего пути.


***

 Родилась я в небольшом подмосковном городе, в семье простых рабочих. Первый муж у мамы погиб в аварии, оставив её одну с двумя маленькими детьми. Через год она знакомится с моим отцом, и выходит за него замуж. У них родился сын, но, прожив на свете всего восемь месяцев, он умирает. И вот, наконец, через год появляюсь на свет я. Назвали меня Натальей, в честь бабушки по материнской линии.

Женское счастье мамы длилось недолго – уходит из жизни по своей воле мой отец. Мама отца, моя бабушка Клавдия Ивановна, попросила маму отдать меня ей на воспитание. Маме было тяжело одной с тремя детьми, и она благополучно передала меня бабушке. К слову сказать, мама часто приходила нас навещать.

Она рассказывала потом, что всегда удивлялась тому, как кормила меня бабушка. Я сидела за маленьким столиком на таком же маленьком стульчике, а бабушка ставила передо мной еду на тарелочке. Давала ложку, и я сама (мне никто не помогал!) начинала кушать. К этому мероприятию я подходила творчески: в каше или супе оказывался весь стол, и, конечно, я!

Бабушка при этом говорила, что «дети крошками питаются».


***

Жили мы с бабушкой в своём доме, в частном секторе, очень хорошо. Я чувствовала, что меня любят, даже очень сильно, балуют. Но ребёнком я была послушным, и хлопот от меня не было. В воспоминаниях детства осталась безграничная бабушкина любовь и непонятное мне до сих пор чувство. Чувство того, что у меня была с чем-то связь. Я точно помню, что с кем-то общалась! И когда эта связь от меня закрывалась, я остро чувствовала боль утраты. Помню, как я, ещё ребёнок, вышла из комнатки, где пыталась связаться, честно не помню, с кем. От напряжения и усилий наладить с этим нечто-некто контакт, закружилась голова, мне стало дурно. Я села на стул и сказала себе, что больше этого никогда делать не буду.


***

Жизнь с бабушкой была как в раю. Единственное, что меня огорчало, это то, что подруги приезжали только на каникулы. По этой причине я всё время проводила одна, или с соседскими бабушками. Приходилось самой себя развлекать.

Однажды я придумала такое развлечение. Собрала все стулья в доме и построила из них трибуну. Накрыла её скатертью со стола, посадила напротив себя бабушку. С важным видом поднялась на трибуну. Передо мной лежала уже подготовленная газета «Ленинское знамя», на первой полосе которой была напечатана речь Генерального секретаря. Начинаю с воодушевлением читать текст, а там, в скобочках, в нужных местах написано «аплодисменты». Я заставляю бабушку хлопать мне. Думаю, бабушке было весело наблюдать за тем, как я представляла себя государственным лидером, как с воодушевлением махала рукой, читая текст.

***

Вечерами мы с бабулей выходили гулять. На улице собирались соседские бабушки, и я всегда находилась возле них. Я их всех очень любила, они были какие-то особенные.

У бабушки Поли не было одной руки. Бабушка Поля была бездетная, и ей никто не помогал. Зато огород у неё, на удивление, всегда был в идеальном порядке. С бабушкой Полей у моей бабули были особые отношения.

Когда мой дед погиб на войне, бабушка осталась одна с четырьмя детьми. Надо отдать должное бабуле, к ней несколько раз сватались мужички, но она так больше и не вышла замуж. Как-то смогла нанять людей, и построила дом. Сначала маленький, деревянный, а затем, позже, сделала и каменную пристройку. Так вот, мужчине, с которым жила бабушка Поля после войны, приглянулась наша бабушка. Но она не хотела новых отношений, помнила, любила своего погибшего мужа, отца своих детей. В знак своей симпатии отвергнутый, но любящий мою бабушку, бабушки Полин мужчина вырыл для неё колодец. Прямо по территории забора, отделяющего наш участок от земли Полиного огорода. Наверное, для того, чтобы чаще её видеть.

Другая наша соседка, Маруся, была очень весёлой бабушкой. Её сына звали Коля. Николай был немного странный. Он носил бороду, и поэтому мне представлялся лешим, я его очень боялась. Увидев его издалека, сразу убегала домой. Немного повзрослев и осмелев, я рассмотрела Николая более внимательно. Одежда на нем как-то странно висела, цвет её был блеклый. Но глаза…Что это были за глаза! Они так озорно сверкали, когда Николай смотрел на меня, и блестели при этом очень весело. Даже борода перестала меня пугать после того, как я его рассмотрела.

Соседка, жившая напротив нас, была самой старой, она мало улыбалась и казалась мне очень уставшей. Иногда, днём, она выходила посидеть на лавочку. Я тогда к ней подсаживалась, и мы с ней вели долгие беседы.

Была ещё пара бабушек. Я всегда внимательно рассматривала и слушала их. Они были добрые, и оставили в моём сердце хорошие, тёплые воспоминания. Какой кладезь мудрости открывался мне, когда бабули чувствовали мой интерес к ним!

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Французской революции. Том 1
История Французской революции. Том 1

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Демонтаж коммунизма. Тридцать лет спустя
Демонтаж коммунизма. Тридцать лет спустя

Эта книга посвящена 30-летию падения Советского Союза, завершившего каскад крушений коммунистических режимов Восточной Европы. С каждым десятилетием, отделяющим нас от этих событий, меняется и наш взгляд на их последствия – от рационального оптимизма и веры в реформы 1990‐х годов до пессимизма в связи с антилиберальными тенденциями 2010‐х. Авторы книги, ведущие исследователи, историки и социальные мыслители России, Европы и США, представляют читателю срез современных пониманий и интерпретаций как самого процесса распада коммунистического пространства, так и ключевых проблем посткоммунистического развития. У сборника два противонаправленных фокуса: с одной стороны, понимание прошлого сквозь призму сегодняшней социальной реальности, а с другой – анализ современной ситуации сквозь оптику прошлого. Дополняя друг друга, эти подходы позволяют создать объемную картину демонтажа коммунистической системы, а также выявить блокирующие механизмы, которые срабатывают в различных сценариях транзита.

Евгений Шлемович Гонтмахер , Е. Гонтмахер , Кирилл Рогов , Кирилл Юрьевич Рогов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука