Читаем Мелодия Секизяба (сборник) полностью

— Нет, не правда, — сказал я. Эх, если бы я хорошо знал русский язык, я объяснил бы Любе, что я имел в виду. У Нади красота была видимой, яркой, её мог разглядеть каждый. А Люба была красива красотой скрытой; к тому же мне показалось, что она ещё моложе Нади.

— Да, — ответила Люба на мой вопрос. — Она старше меня почти на год. Но я тоже не маленькая, — сказала она вдруг с вызовом. — Мне скоро исполнится семнадцать.

— А откуда ты знаешь Надю?

— Я? Да я всю жизнь её знаю. Мы учились с ней вместе в начальной школе, а потом она уехала в техникум в Харьков, а через год и я за ней.

— Если бы не было войны, мы бы отметили твои семнадцать лет, — сказал я. — Подарил бы тебе огромный букет роз. Таких роз, как у нас в Туркмении, нет нигде на свете.

— Мне Надя обещала подарок, — проговорила вдруг Люба с задором. — Но не цветы, а немецкий самолёт.

— Что, что? — не понял я. — Что?

— Самолёт немецкий, вот что.

Наверное, на моём лице было написано что-то такое…

— Честное комсомольское. Ты знаешь как она стреляет? Ведь она закончила перед самой войной курсы ворошиловских стрелков. Если она захочет, она подобьёт самолёт — достаточно попасть в лётчика, или в бензобак.

Я по-прежнему ничего не понимал.

— Здесь, вот за такой опушкой, расположен немецкий аэродром. С него и взлетают немцы. Они пролетают здесь так низко, что видны лица лётчиков. И если Надя захочет…

— Но из чего?

— Да из винтовки. Ты что, не веришь? — От обиды на её глазах выступили слёзы. — Не серишь?!

— Верю, верю, — успокоил я её. — Только это очень трудно.

— А взорвать мост, ты думаешь, нам не трудно?

Я широко раскрыл глаза.

— Так вы и мост взорвали? Вы подрывники-партизаны?

— Ты думаешь, мы совсем не разбираемся ни в чём? — горячилась Люба. — Мост охранялся так, что к нему не подступиться. Тогда мы протянули в самом узком месте подъездной дороги проволоку и закрепили её так, что можно было в любой момент поднять. Пропустили одну большую машину, потом другую. Наконец появилось то, что мы ждали, мотоцикл с коляской, в которой сидел офицер. Мотоциклист включил только подфарники — ведь линия фронта рядом. В момент, когда мотоциклист поравнялся с нами, мы подняли проволоку, и в то же мгновение и водитель мотоцикла, и пассажир оказались на земле. Оба были без сознания. Мы оттащили их вглубь леса и туда же откатили мотоцикл. Водитель мотоцикла был убит на месте, а у офицера удалось забрать очень важные документы.

— А потом что? — спросил я.

— Что — потом?

— Ну, с офицером?..

Люба посмотрела на меня с презрением.

— Ты давно воюешь?

— Полгода.

— Тогда должен понимать…

Я смотрел на неё во все глаза. Сейчас никто не сказал бы, что Надя красивее Любы. Глаза её сверкали, грудь вздымалась. Я никогда не видел, чтобы человек так преображался на глазах. Сейчас, в эту минуту никто не сказал бы, что Любе нет ещё семнадцати лет. Это был взрослый человек, который ненавидел фашистов и был готов на любой подвиг.

* * *

Надя издалека слушала, вернее, следила за нашим разговором. Приблизившись к нам, сна прижала палец к губам, призывая к тишине.

— Слышите.

Не надо было прислушиваться особенно сильно, чтобы услышать нарастающий гул моторов.

— Из-за этих проклятых самолётов, — сказала она, — не могу найти себе места. Мы здесь с рацией и взрывчаткой, а под носом у нас немецкий аэродром. И никто ничего не может сделать.

— У нас другое задание, — напомнила Люба.

— Знаю, знаю. Мост. — Надя выразительно махнула рукой. — Мост. Да, мост. Но когда я слышу этот непрерывный гул… Ведь это же немцы, отсюда они вылетают на задания, бомбят, убивают, разрушают.

— Значит вы всё-таки не взорвали мост, — вырвалось у меня.

— Нет, — сказала Люба, но Надя перебила её.

— А почему это тебя интересует?

— Разве это странно? Вы две девушки, а я мужчина. Просто я ранен, какая разница. Так вас было двое, теперь нас трое.

— Ну и что же? — Голос Над и был неузнаваем.

— Я хотел бы вам помочь.

— А нам помогать не надо, — сказала Надя. — Мы сами себе поможем.

Я обиделся:

— Не хотите моей помощи, не надо.

— Зачем ты так, Надя? — заступилась Люба. — Ты ведь сама принесла его вчера на себе. А теперь не доверяешь.

— Принесла, — сказала Надя. — А может зря. Я не знаю, кто он и как здесь очутился.

— Ты же видишь, он ранен.

— Это ни о чём не говорит. Мы не знаем, кто этот человек. Если это наш боец, я не пожалела бы для него жизни, если нет — не пожалею пули.

— Если вы меня подозреваете, — сказал я, весь побледнев от злости, — ни минуты здесь больше не останусь.

— Посмотрим, куда ты пойдёшь, — насмешливо бросила Надя.

— Всё равно куда, — ответил я и попытался встать. Но, видно, гнева во мне было больше, чем сил.

— Вот видишь, — сказала Надя, когда я, вытирая холодный пот, снова опустился на сено. — Никуда он от нас не уйдёт. А вот кто он такой, это мы сейчас узнаем. Как тебя зовут? — строго спросила она.

— Кого? — переспросил я, поражаясь происшедшей с Надей переменой.

— Как зовут меня, я знаю. Твоё имя?

— Нуры.

— Фамилия?

— Караев.

— Отчество?

Я замялся. Как объяснить им, что у туркменов нет отчества, а фамилия испокон века образуется от имени отца.

Лицо Нади стало ещё строже.

Перейти на страницу:

Похожие книги