Читаем Memories (СИ) полностью

Алиса медленно шагает в сторону Гриммо 12, иногда улыбаясь композициям, которые играют в её наушниках. Ноги слегка мерзнут в тонких колготках, но девушка не обращает на это внимания, аккуратно поправляя шарф. Блондинка скользит внимательным взглядом по редким прохожим, которые выбрались на улицу, чтобы купить недостающие Рождественские подарки. Замечает нескольких мальчишек, играющих в снегу. Алиса усмехается мелькнувшей в голове мысли: «Джеймс и Тедди зимой выглядят точно также. Такие же раскрасневшиеся, довольные и с взъерошенными волосами».

Девушка чувствует, как снежок рассыпается, ударившись ей о спину, и оборачивается. Один из мальчишек улыбается ей и приветливо машет рукой. Алиса машет ему в ответ.

Долгопупс не может пройти мимо старбакса и не купить себе любимого кофе, ведь на улице холодно и кончики пальцев начинают слегка замерзать, а песня прерывается, резко сменяясь новой. У Алисы звонит телефон. Она достает его из кармана своей зимней нежно-розовой куртки и принимает входящий звонок от Лили.

— Привет-привет! Спасибо за открытку! — Долгопупс снова улыбается, когда юная Поттер начинает щебетать что-то о том, что она, Алиса, добирается до них слишком медленно — Я уже почти на месте, подождите минутки три. Я ведь всё ещё не могу трансгрессировать!

Лили снова бурчит что-то неразборчивое, наигранно возмущаясь, и сбрасывает вызов. Алиса улыбается, когда убирает телефон в карман.

Девушка становится между одиннадцатым и тринадцатым домом и в нетерпении облизывает пересохшие губы. Внутри неё разливается какое-то тепло, и сердце в груди начинает стучать от предвкушения праздника и волшебства. Через несколько секунд перед ней появляется заветная дверь, и Алиса входит внутрь.

Гриммо 12 встречает её темнотой и тишиной, от которой в начале становится немного неловко и обидно. Но потом зажигается «Люмос» на волшебных палочках, как она потом поняла, Джеймса и Луи, которые уже спокойно могли колдовать направо и налево.

— happy birthday to you, — раздается мелодичный голос Лиззи. Потом начинают петь Роза, Лили, Хьюго, и даже Джеймс. Алиса не может сдержать улыбки, когда слышит его хрипловатый голос. Что-то в глубине души подсказывает ей, что сегодняшний день всё поставит на свои места.

Появляется торт с семнадцатью яркими свечами. У Алисы перехватывает дыхание. Она устремляет взгляд на торт, расплываясь в счастливой улыбке. В животе начинают порхать бабочки, перебирая своими бархатными крыльями. Боковым зрением девушка улавливает вспышку от любимого маггловского фотоаппарата Розы, и задувает свечи. Раздаются аплодисменты и счастливые визги, друзья налетают на Алису с объятиями со всех сторон.

Это определённо лучший день рождения в её жизни.

— Самое время раскрывать подарки! — радостно пищит Лили и протягивает Алисе небольшую коробочку, в которой блондинка находит красивую заколку. Долгопупс тут же цепляет эту заколку на волосы, а потом начинает рассматривать себя в отражении кухонного окна.

Девушка получает подарки от Розы и Лиззи, и даже Хьюго протягивает ей коробку с какой-то фигуркой персонажа комиксов. Эта фигурка кажется Алисе смутно знакомой, и девушка думает, что видела эту фигурку на полке в комнате Хьюго. Но не принять подарок она не может, поэтому только благодарно улыбается мальчишке и приобнимает его за плечи, потрепав по волосам.

Только Джеймс как-то неловко мнётся в стороне и только в тот момент, когда Роза оттягивает за руку возбуждённую всем этим праздником Лили, находит в себе силы подойти к блондинке. Роза как-то хитро улыбается и подмигивает ему, а он только отворачивается, делая вид, что не заметил этого жеста.

Алиса чувствует, как её сердце пропускает несколько ударов, когда расстояние между ней и Джеймсом сокращается до одного шага. Поттер улыбается каким-то своим мыслям, а потом проводит рукой по волосам. Долгопупс прекрасно понимает, что он пытается собраться с мыслями, поэтому не собирается его торопить, только терпеливо ждёт, стараясь унять дрожь в руках.

— Ты же знаешь, я не умею говорить красивые речи, — Джеймс усмехается, но это выходит у него как-то немного нервно, а потом он достаёт из своего кармана подвеску.

Алиса тихо вздыхает, поворачиваясь к парню спиной и убирая волосы. Джеймс застёгивает подвеску на девичьей шее, и, когда яркие, словно светящиеся счастьем, глаза Алисы устремляются на него, он чувствует, что должен сказать что-то ещё. Только что? Признаться и себе, и ей, в том, что она для него не просто подруга? Только от одной мысли об этом у Джеймса начинает слегка кружиться голова.

— С днём рождения, Алиса, — практически шепчет Джеймс и, прежде чем сбежать, скрывшись в саду, он оставляет робкий, практически детский поцелуй на её щеке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза