На третий день моего бегства, когда мы, то есть семья посла, княгиня Кантакузен и я, сидели за обедом, двери были взломаны ударами прикладов, и приблизительно 15 солдат во главе с вольноопределяющимся ворвались к нам в столовую. Посланник и его первый секретарь пытались им объяснить, что они не имеют права врываться в здание посольства. Несмотря на то, что эти слова были произнесены на прекрасном русском языке, ворвавшаяся банда делала вид, что с ней говорят по-китайски. Они заявили, что они пришли арестовать графиню Клейнмихель за то, что она стреляла собственноручно из пулемета в народ.
Затем отец одного парикмахера и жена швейцара (оказавшаяся прислугой графини Лили Ностиц) утверждали, что они собственными глазами видели, что я, по совершении такого преступления, полезла на крышу моего дома и этими моими руками в течение часа сигнализировала германскому императору Вильгельму с целью предать русскую армию.
Китайский посол тотчас же обратился к бывшему всесильным английскому посланнику, прося его влияния и помощи; он сообщил ему, не называя моего имени, что у него ищут спасения две дамы. Сэр Джордж Бьюкенен ответил, что он обещал Милюкову не вмешиваться во внутренние дела России, что он отказался от права защиты и что эту роль взяли на себя Палеолог и маркиз Карлотти. Китайский посол не хотел меня выдавать и был готов защищать меня собственной особой. Но когда я увидела, какой оборот приняло дело, я боялась, что эти добрые китайцы и их прелестные дети могут благодаря мне пострадать от дикой солдатской орды, и сказала пришедшим, что готова за ними следовать, куда им угодно. Графиня Кантакузен поступила так же, как и я, но ей, как более молодой и подвижной, удалось на улице, смешавшись с толпой, скрыться. Сопровождавшие меня солдаты все время приказывали мне идти вперед, говоря, что они должны доставить меня в Государственную думу, где председатель Думы Родзянко велит меня повесить. Я им на это ответила: «Я не могу идти так быстро, как вы», и когда они заметили, как тяжело я дышу, один из них, не без добродушия, сказал: «Ты права. Ты слишком стара, чтобы проделать этот длинный путь пешком. Мы поищем для тебя автомобиль». – «Пусть старуха идет пешком, она продала армию Вильгельму». – «Видно, ты ей помогал, что так хорошо об этом знаешь», – возразил ему первый. «Ах ты, негодяй, ты ее защищаешь? Вас обоих повесят за это». И между ними возгорелась ссора.
Не будь мне 72 лет, мне было бы легко скрыться, так заняты были они оба своей ссорой. В это мгновение к нам приблизился автомобиль, в котором сидели пять офицеров. Солдаты его задержали, приказав офицерам сойти и уступить свое место графине Клейнмихель, которую они должны доставить в Государственную думу, так как она предала Россию и стреляла в русский народ. Офицеры были очень удивлены и сперва отказались уступать свои места. Но, когда солдаты начали давать волю рукам и пустили в ход ружейные приклады, эти пять вооруженных с ног до головы офицеров, вместо того, чтобы защищаться, смиренно и беспрекословно уступили мне свои места. Потянув меня за собой, солдаты полезли в автомобиль и вскарабкались на сиденье шофера. Два солдата держали меня за руки, двое других за ноги, и вероятно, ввиду той страшной опасности, какую я для них представляла, их начальник вольноопределяющийся держал у самого моего виска дуло револьвера. Он был сильно пьян, рука его дрожала, и я видела, что вот-вот может раздаться выстрел, так как дуло револьвера то скользило по моему виску, то касалось моего носа. «Господин вольноопределяющийся, – сказала я. – Вы, как я вижу, человек интеллигентный и, вероятно, поэтому нервный. Не думаете ли вы, что вы сделали бы лучше, спрятав ваш револьвер в кобуру? Вы можете случайно убить одного из солдат или самого себя, а это было бы потерей для отечества. Я обещаю вам не применять по отношению к вам никаких насилий».
Он, казалось, был очень польщен тем, что я назвала его интеллигентом: «Вы правы, я действительно интеллигентный и нервный человек». Положив револьвер в кобуру, он стал мне рассказывать о своих неудачах на службе, о семейных неурядицах, о том, насколько он выше своих товарищей. Он считал себя ими непонятым. Когда мы подъехали к зданию Государственной думы, он помог мне сойти и дружески пожал мою руку. Каково же было мое удивление, когда он важным тоном заявил караулу, что он привез председателю важную политическую преступницу.
Я забыла сказать, что по пути я расспрашивала его и солдат, каким образом они узнали место моего пребывания. Они мне сказали, что от моих людей им ничего не удалось узнать, и назвали мне открывшего им мое убежище. С болью в душе услыхала я имя меня предавшего, я считала его в течение многих лет моим другом. В течение 40 лет мы находились в самых лучших отношениях, с женой его я была, как с сестрой, и нежно любила его дочь.