Читаем Men na guil edwen (СИ) полностью

— Ты, темное, как самая черная ночь, тварь, — сквозь зубы произнесла Тауриэль. — Ты любишь тьму, насилие и смерть. Я подарю тебе ее! — кинулась она к орку, занося клинки.

— Farn (Довольно)! — остановил дочь Трандуил. — Tauriel, ego! Gwaohi (Тауриэль, уходи. Немедленно), — он скрестил руки на груди и посмотрел на дочь.

Тауриэль ответила отцу испуганным взглядом, не прошеная капля слезы заликовала в отсвете свечи. Орк противно зарычал, гримасничая перед эльфийкой. Девушка молча выпрямилась и удалилась с деревянной площадки перед троном короля, под удивленным взглядом Леголаса.

— Меня не волнует кого вы убили, — как ни в чем ни бывало продолжил Трандуил. — Отвечай на вопрос. Я освобожу тебя, если расскажешь все.

— Чем вам досадил Торин Дубощит? Зачем он нужен вам? — прищурил глаза Леголас.

— Мой хозяин желает его голову, — прорычал орк. — Не бывать этой гномьей твари королем.

— Он не сможет зайти в гору, — усомнился Леголас. — Дракон все еще лежит на сокровищах Эребора.

— Твой мир сгорит в пламени Моргота, — выплевывал злые слова орк. — Время орков пришло. Мой хозяин служит Ему, — он многозначительно посмотрел на Трандуила, который снова повернулся спиной. — Понял, король? Война приближается! Вы все сдохнете! — отвратительно загоготала тварь.

Трандуил, не глядя на орка, молниеносным движением вынул из ножен меч и рубанул орка по шее, оставляя уродливую голову в руках Леголаса.

— Что ты сделал? Я не закончил допрос, — нахмурился Леголас, отбрасывая голову в сторону.

— От него никакого толку, — Лесной Король развернулся и направился к ступенькам, ведущим вниз.

— Ты же сказал, что отпустишь его, — Леголас с укором посмотрел на отца.

— Ты правда думаешь, что я отпустил бы эту уродскую нечисть? — выгнул одну бровь в усмешке Король. — Я освободил его — он сгорает в Морготовом пламени по заслугам.

— О какой войне он болтал? — поинтересовался Леголас.

Трандуил снова повернулся спиной и продолжил своей нисхождение по ступенькам:

— Они решили развязать войну, используя оружие, неподвластное никому. Удвойте охрану у наших границ! У всех дорог и рек! — крикнул он страже. — Никто не осмелиться проникнуть в наше Королевство. И никто отсюда не выйдет, — сверкнув глазами, приказал Король.

***

Лириан на удивление быстро добралась до гостевых покоев. Многочисленные залы и переходы должны были запутать ее, но девушка двигалась, словно по наитию и ни разу не заблудилась. Она схватила со стола свой лук и заметалась по комнате. Клинки и колчан у нее отобрали, они остались внизу. Сапог тоже негде взять. И переодеться не во что.

Девушка кинулась вниз. Благо ее никто не останавливал, хоть ее одежда и отличалась от эльфов Лихолесья. Все считали ее гостьей, своей. И лишь босая нога и мокрая одежда заставляла эльфов бросать на нее удивленные взгляды.

Наконец-то эльфийка нашла женский этаж. Прачки, швеи, шелкопрядки. Первая же служанка согласилась помочь и подобрала ей отличную пару сапог и новую одежду. Плотные темные штаны из кожи, темно-зеленого цвета походная мантия до колен затягивалась шнурками на груди, пара наручей на запястья. Мокрые волосы пришлось заплести в толстую косу за спиной. Она поблагодарила служанку за щедрость. Затем дочь Элронда кинулась к темницам. К ее огромному удивлению, там ее ждала Тауриэль, держа в руках лук, колчан со стрелами и пару легких кинжалов, принадлежавших Лириан.

— Идем? — спросила рыжеволосая эльфийка, отдавая оружие.

— Да, — кивнула Лириан, забрасывая колчан за спину и принимая от принцессы лук.

Молча, две эльфийки дошли до главного входа во дворец. Синие высоченные ставни услужливо распахнулись перед ними. Перейдя бурный речной поток, они свернули к востоку. Вдоль шумной реки проходила малозаметная тропка, извилистая тонкая дорожка пробиралась между деревьями и кустами, уводя на северо-восток. Шли друг за другом, Тауриэль вела Лириан по знакомой тропе. Дочь Трандуила смотрела строго вперед, не разговаривала, не выдавала ровным счетом никаких эмоций. Она просто шла, а Лириан семенила следом. Она изнывала от любопытства, пытаясь вырвать наиболее подходящий момент, чтобы выяснить у Тауриэль, почему она согласилась сопровождать Лириан, ослушавшись отца. Но момента не наступало. Эльфийки двигались быстрым шагом, но на бег не переходили, экономя силы. Через пару часов утомительного для Лириан молчания, они сошли с тропы, отошедшей от берега саженей на пять, и оказались на гладких камнях.

Медленно ступая по неровной поверхности с торчащими из каменистых расщелин травой и сорняками, Лириан морщилась от картины, представшей перед глазами — множество трупов диких животных от лисиц до белок валялись тут и там, полусъеденные, полуободранные. Орки явно устраивали здесь привал, перекусив мясом и запив водой из реки.

— Sin del (Так ужасно), — пробурчала Лириан. — Caul lavan (Несчастные животные)…

— Sen makar nanquet athan il (Эти убийцы ответят за все), — зло произнесла Тауриэль, вглядываясь в даль.

Перейти на страницу:

Похожие книги