Читаем Меня зовут Зойла полностью

Я прохожу мимо нескольких старушек, кутающихся в пальто, и пытаюсь услышать, о чём они думают. На экзамене я отчётливо слышала Джона. Дойдя до третьего вопроса, тот впал в ступор, поэтому я посмотрела на затылок Делии, сидевшей передо мной, и мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы получить нужный ответ. В случае с Джоном всё произошло бессознательно. С Делией я, наверное, стремилась услышать её. Но теперь у меня не получается просто сделать то же самое. Тогда я слышала отдельные голоса, а теперь слова приходят ко мне вперемешку, как в классе, когда учитель выходит и все начинают говорить одновременно. Я пытаюсь разделить голоса двух женщин, думая об одной из них.

Ей холодно.

Я тоже чувствую, что на улице подморозило, как, полагаю, и все прохожие. Но теперь я точно знаю, что этой женщине холодно. Я могу сделать то же самое с бабушкой, чтобы узнать, что она чувствует, и с Раймоном, чтобы понять, что произошло сегодня утром. Но где я остановлюсь, если начну? Когда Лиам был рядом со мной, всё было проще, он принимал решения, а мне оставалось только следовать за ним. Лиам, почему тебе нужно было уйти?

«Зойла?»

«Лиам!»

Я даже не знаю, звала ли я его, но он здесь.

«Я никогда не уходил».

«Лиам, мне нужно многое тебе рассказать, я встретила женщину, которой было холодно, бабушка отдала мне мамины вещи, Раймон… Раймон почти поцеловал меня».

«Зойла, дедушка умирает».

Его фраза ударила меня словно молот. Я чувствую себя ужасно из-за того, что не спросила о нём, но он не мой дедушка. Или да, мы родственники, но семья – это не только кровь.

«Они в опасности, Зойла».

Я хочу как-то обнять его, хоть раз сказать ему, что всё будет хорошо. Я шепчу ему как можно больше тёплых слов, но знаю, что этого недостаточно. Они не моя семья, но похоже, они стали его семьёй, и мне больно видеть, как он страдает.

Затем другой голос обращается ко мне. Я слишком хорошо знаю эльфа, который без разрешения вошёл в мою голову всего несколько дней назад. Как раз перед тем, как вся моя жизнь изменилась из-за него.

«Ты нужна ему, Зойла».

Я не знаю, говорим ли мы все вместе, слышит ли Лиам то, что сказал мне Герб, я даже не знаю, смогу ли я ответить одному из них так, чтобы не услышал другой.

«Успокойся, никто больше нас не слышит. Лиаму предстоит очень тяжёлое испытание, Зойла, и ты нужна ему рядом».

Я молчу. Я пытаюсь закрыться, чтобы прогнать Герба из головы, но не знаю, где каждый из них, и боюсь выгнать Лиама. Я создаю стены вокруг нас, как он меня учил.

«Что, если у меня не получится, что, если я их подведу?»

Хоть раз я должна стать сестрой, которую Лиам заслуживает, но я не знаю, как это сделать. У меня чешется затылок, как тогда, когда я была с Раймоном, и я с трудом заставляю себя думать о словах Герба. Лиам нуждается во мне, а я не могу ему помочь. Мне не нужно, чтобы какой-то чёртов эльф напоминал мне об этом.

Я пытаюсь успокоить брата ласковыми словами и сменить тему разговора. Я рассказываю ему о Раймоне, без особых подробностей, и о бабушке, которая пришла, когда мы были одни дома. Он смеётся. Я спрашиваю, случалось ли с ним такое, и на секунду вижу размытый образ, но замечаю изменение в тоне его голоса, как будто чёрный фон, на котором он пишет свои сообщения в моём сознании, на секунду превратился в пейзаж с пляжем и пальмами.

Снова появляется Герб.

«Он слишком сильно любит тебя, Зойла. Ты тянешь Лиама к его человеческой части, и я боюсь, что он не сможет развить свою силу, если ты не освободишь его».

«Ты не хочешь понять, что он человек, – проскальзывает у меня в голове, и я пугаюсь, что Лиам услышал нас. – Мы люди. Когда вы это поймёте, он вернётся на своё место».

«Это ты не понимаешь. Если солнце подумает, что он пытается его предать, оно может его убить».

У меня перехватило дыхание. Проклятые эльфы. Я уверена, что это ловушка. Это неправда, ничто не причинит вреда Лиаму. Хотя… Если это окажется правдой, я никогда себе этого не прощу. Если есть один шанс из миллиона, что это случится и Лиам погибнет, какое мне дело до бесчувственных эльфов, которые позволили моей матери умереть? Они снова победили меня, и я ненавижу их за это, но я ищу брата внутри своей головы.

«Возьми меня с собой», – говорю я, не задумываясь.

«Ты уверена?»

«Они и моя семья тоже», – лгу я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей