Читаем Меня зовут Зойла полностью

– Кина! Посмотри на меня, Кина, мне нужно, чтобы ты выслушала меня, чтобы ты сосредоточилась.

– Зойла, ты делаешь мне больно.

– Что именно сказал Лиам?

– Что он научит Герба играть в баскетбол.

Командный вид спорта. Эльфы и их нелепые правила не позволяют собрать команду для охоты на пантеру, но Лиам не эльф, не совсем, по крайней мере, и я уверена, что он разработал самоубийственный план, чтобы победить зверя. Он отдал бы за них свою жизнь, теперь я понимаю это.

– Кина, мы должны найти их.

И как раз в тот момент, когда я собираюсь спрыгнуть на землю, с другой стороны поляны, сквозь деревья, раздается рёв. Я закрываю глаза и концентрируюсь на всех звуках. Я вычленяю звуки сердца пантеры и сердца Герба. Оба бьются учащённо. Я ищу третий звук и отчаиваюсь, потому что долго не могу его услышать, но наконец он появляется. Сердце Лиама бьётся гораздо быстрее, чем два других. Он приближается на полной скорости. Пантера, должно быть, увидела или учуяла его, потому что бежит за ним. Лиам – приманка. Он выбегает на поляну, за ним следует животное. Оба двигаются с одинаковой кошачьей элегантностью, но Лиам медленнее. Несколько прыжков, и пантера его настигнет. Он бежит к клетке, не оглядываясь. Из леса незаметно выступает Герб. Он подходит к клетке и встаёт у двери, где его не видят ни Лиам, ни пантера. Командный вид спорта. Все эльфы затаили дыхание, а их сердца забились немного быстрее. Я слышу их, но не обращаю внимания, потому что не хочу, чтобы что-то отвлекало меня сейчас. Я знаю, что любое движение может насторожить пантеру, но остаюсь в напряжённой готовности на случай, если мне придётся выскочить в центр поляны.

И вот последний рывок. Лиам влетает в клетку, прямо за ним следует пантера, и я не знаю, почему она ещё не догнала его. Герб закрывает дверцу, как только они оба оказываются внутри. Стены, покрытые листьями и лианами, не позволяют мне видеть, что происходит. Я задерживаю дыхание, и менее чем через секунду Лиам выскакивает на крышу сооружения и захлопывает дверь-ловушку. Когти пантеры прорывают дыры в лианах то тут, то там, но она остаётся запертой в клетке. Эльф и человек победили.

Кина обнимает меня. Это первый раз, когда я чувствую её эмоции, поэтому позволяю ей обнять себя и тоже притягиваю её к себе. Она спрашивает меня, почему я плачу, и я говорю ей, что объясню позже. Сейчас мне нужно отыскать брата.

Как и в день нашей встречи, эльфы начинают спускаться с деревьев ровной, тихой вереницей. Один из советников подходит к клетке и садится на землю, лицом к одному из отверстий, оставленных лапами пантеры. Я не могу слышать его со своего места, но у меня есть ощущение, что он говорит без слов. Для меня доступ закрыт.

– Надеемся, что он убедит её уйти, – говорит Кина, указывая на эльфа в белом капюшоне.

И я хочу спросить ещё кое-что, подойти ближе, но она тянет меня в противоположную сторону. В той части поляны, куда мы направляемся, Герб и Лиам разговаривают с остальными членами совета.

Глава 31

Свет эльфов

После всех пережитых волнений в деревню возвращается спокойствие. Советники ушли отдыхать, но Герб, Лиам и я были приглашены на встречу утром. Несмотря на галлоны келча, текущие по нашим венам, в воздухе витает определённое беспокойство. Эльфы разговаривают больше обычного, а где-то неподалёку кто-то играет на музыкальном инструменте, который я никак не могу узнать. Это первый раз, когда я слышу музыку с тех пор, как я здесь. Пантера дремлет в клетке, рядом с ней сидит эльф в белом балахоне. Лиам исчез в хижине Кины с тех пор, как всё закончилось. У меня даже не было времени поздравить его. Он победил. Он научил эльфов играть в команде, и Герб может претендовать на то, что всегда должно было принадлежать ему. Это счастье, что наши метки ещё не закончили проявляться. Если бы мы были дома, бабуля готовила бы для всех них часами, а мы с Лиамом повесили бы на дверь фонарики, чтобы поприветствовать их. А они лишь убрали листья с поляны, чтобы Совет мог сидеть и наблюдать за схваткой между эльфом и пантерой, не зацепившись ни за что своими безупречными мантиями. Но это уже больше, чем они обычно делают, это их концепция вечеринки. Думаю, впервые с тех пор, как Герб появился в гостиной у бабули, я позволяю себе расслабиться и не волноваться. Теперь, когда всё закончилось, я должна поговорить с братом и попросить его вернуться домой. Я знаю, что он не захочет, и возможно, я не смогу его убедить. Но сейчас я тоже собираюсь наслаждаться этим триумфом, который изменил всё.

Я ухожу прочь от поляны, прочь от эльфов. Я иду некоторое время, пока не перестаю слышать их голоса и мысли, пока они не перестают слышать мои, хотя полагаю, что безопасного расстояния на самом деле не существует. Я сижу на земле, прислонившись спиной к дереву.

– Ты всё так же неуклюж, Герб.

Он улыбается.

– Почему ты пошёл за мной? Ты должен праздновать победу.

– Я не знал, что Лиам собирается это сделать, поверь мне. Он просто попросил меня довериться ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей