Читаем Мерлин. Возвращение (СИ) полностью

Некоторые с восхищением вслушивались в слова Утера, другие отводили свой взгляд и были те, кто незаметно, но проливал слезы стыда и горя за тот поступок, который им пришлось совершить.

— Вас ждет новый мир, где вы и ваши дети заживут совсем другой жизнью. И я, вместе с вашим вождем Джоанной, помогу вам воплотить эту мечту.

— А с чего вы взяли, что мы мечтаем об этом? — подал голос тот самый парень, который вытаскивал тело Мэтта из леса.

Утер подавил свою ярость в себе и с улыбкой посмотрел на молодого человека.

— Я всегда прислушивался к молодому поколению. Так расскажите же нам, юный друид, о чем именно вы всегда мечтали? — спросил он у парня.

Молодой человек сделал шаг вперед.

— Мне всего двадцать три года. Жизнь в моем племени меня всегда устраивала. Мне не хочется ни власти, ни денег, ни даже провести остаток своих дней в большом мире. Это наш дом. Мы никому никогда не мешали, также как и нас особо не беспокоили. Так зачем все менять?

Утер ехидно улыбнулся.

— Вот и я так думаю, мой юный друг. Тогда ответь мне, почему же Артур пришел сюда и потребовал некий трон, который, по его словам, всегда принадлежал ему?

Парень нахмурился.

— Не нужно наговаривать на тех, кто не заявлял о подобном. Весь наш народ слышал о легенде, что великий король вернется. Артур и был этим человеком. Он никогда не претендовал на правление нашим народом. Его семья, вместе с Эмрисом, должна была стать хранителями магии, кто бы оберегал наш магический мир. И тут появились вы. Уж не знаю, чем вы там шантажируете нашего вождя, но я уверен, что вы отлично умеете манипулировать, — последние слова парень словно выплюнул в Утера.

Народ слегка загудел. Нотка сомнения начала разрастаться до опасных размеров.

Глаза Утера почернели от магии, и юный друид взлетел в воздух и сильно шмякнулся об землю. Он захрипел от того, что не мог набрать в легкие воздух.

Его отец выбежал к сыну.

— Прошу вас, не причиняйте вред Льюису, — умолял отец, — он всего лишь глупый ребенок.

Но всех поразило не это. Друиды со страхом в глазах смотрели на Утера. Этот человек владел магией, с которой никто никогда не встречался. Глаза Утера были черны, словно сама бездна распахнула свой взор.

— Да, да, — улыбнулся Утер, — спасибо вашему соплеменнику, который добровольно отдал свою кровь в мое личное пользование.

Джоанна с ужасом смотрела на Утера.

— Друид никогда бы не отдал свою кровь добровольно! — воскликнула она.

Утер издал мерзкий смешок.

— Возможно, я слегка надавил на него. Такой ответ тебя устраивает? Или, может, спросим у твоей дочери?

Женщина испугалась.

— Не смей.

Понемногу все начали понимать всю ситуацию. Утер держал в плену дочь их вождя, что позволяло ему с легкостью манипулировать всеми ее решениями.

Утер перевел взгляд на молодого друида, который уже поднялся с земли. Из его губы сочилась кровь, а во взгляде виднелся неподдельный ужас.

— Хочешь исправить свою вину за то, что дерзил мне? — мило спросил он.

Парень переводил глаза с отца на Утера.

— Пожалуйста, не трогайте моего сына…

— ЗАТКНИСЬ! — крикнул Утер и мужчина отлетел назад.

— Папа! — воскликнул юноша, но не смог пошевелиться. Утер приковал юношу заклинанием.

— Ты хочешь, чтобы твой отец жил? — спросил он.

По щекам друида полились слезы. Он кивнул.

Моргауза подала Утеру факел. Одно легкое заклинание и сильное пламя заплясало на его наконечнике.

— Сожги тела наших врагов, — просто сказал он.

Джоанна бросилась вперед.

— Мы должны провести ритуал очищения, — закричала она, но Моргауза отбросила женщину в сторону. Джоанна упала на твердую землю и потеряла сознание.

Парень дрожал, а Утер не сводил с него своих бездонных черных глаз.

— Мне повторить вопрос? — спросил он.

Парень покачал головой.

— Но можно хотя бы молитву? — жалобно спросил он.

— ВОЗЬМИ В РУКИ ФАКЕЛ, И СОЖГИ ЭТИХ ЛЮДЕЙ, МАТЬ ТВОЮ! — громко закричал он.

Заклинание ослабло, и молодой друид медленно подошел к Утеру и протянул руку. Тот передал ему факел.

— Облейте тела маслом! — приказал Утер.

Немного колеблясь, но несколько человек принесли канистры с маслом и облили мертвые тела. После того, как они завершили свою работу, Утер в ожидании следил за друидом.

— НУ! — резко гаркнул он, от чего друид вздрогнул. — БРОСАЙ ФАКЕЛ!

Парень колебался. В своей голове он быстро проговаривал слова молитвы, но не успев ее завершить, факел вылетел из его рук и упал на мертвецов. Утер не выдержал и применил заклинание.

Вспыхнуло яркое пламя, которое постепенно охватывало каждого человека, кто бездыханно лежал на холодной земле.

Друид закрыл лицо руками и упал на колени. Он плакал о том, что сотворили его люди.

— Какие все сентиментальные, — улыбаясь сказал Утер. — Моргауза!

Ведьма подошла к своему хозяину.

— Надеюсь, ты приготовила по такому важному случаю хорошую бутылку вина?

Моргауза улыбнулась.

— Даже две бутылки. Сегодня гуляем, — ответила ведьма, растянув губы в красивой улыбке.

— Неси сюда.

Ведьма уже было пошла в палатку за бутылками, как в воздухе она почувствовала странный запах.

— Ты чувствуешь? — спросила она Утера.

Перейти на страницу:

Похожие книги