— Не помню, — отмахнулась Аврора, завершая свой рисунок. — Ты с Джеки не разговаривал?
— Не пересекались, — ответил Риддл, продолжая записывать лекцию.
— Что думаешь насчет неё? Это у вас серьезно?
— Аврора, давай не на уроке, ладно?
— Ладно, — не отрываясь от рисунка, сказала Уинтер, — просто она какая-то грустная сегодня была, у вас ничего не случилось?
— Нет.
В голове Тома пронесся разговор в Запретной секции, неужели она расстроилась из-за этого? Джеки до сих пор носит в себе эту боль, и, даже открывшись друзьям, она не избавилась от неё.
— Я просто подумала, что тебе нужно быть внимательнее к ней. Цветы что ли подари, — заявила Аврора на полном серьезе, хотя выражение лица ничуть не изменилось. — Только ей нужно что-то особенное.
Том опешил от такого заявления, он и в мыслях не думал об этом. Цветы? Он никогда в жизни не дарил девушкам цветов, и поэтому после слов Авроры беспричинно ощутил себя полным идиотом.
— Ос-собенное? — промямлил он не своим голосом, совершенно путаясь в ощущениях.
— Именно, — победоносно прошептала она, удостоив Тома тёплым взглядом. — Я могу тебе помочь.
— Ты? По… что? Аврора, не пудри мне мозги, ничего мне не нужно, сам разберусь! — как-то уж слишком резко ответил Риддл, приходя в себя.
— Мистер Риддл, пожалуйста, личными делами занимайтесь после уроков! — прошелестел над ним голос профессора, неожиданно оказавшегося рядом. — Красивый фестрал, мисс Уинтер, но давайте заниматься рунами.
— Извините, профессор, — смутилась она, перелистывая лист тетради. Стоило Уидмору отойти к доске, как Аврора вернулась к разговору: — Сегодня, приходи в пять вечера к той лавочке у Чёрного озера, я покажу тебе…
— Мисс Уинтер! Минус три балла с Рэйвенкло!
====== Тёмный Лорд учится улыбаться. ======
Эзраэл Уидмор выслушал просьбу старосты школы ограничить доступ Джоконды Смит к Запретной секции библиотеки, полностью согласился и понял причины. Том обязан был оградить девочку от опасности, в которую она по наивности шла, ведь он как никто другой знал не только ценности, но и угрозы, таимые в себе книгами, хоть они и принесли ему неоценимую пользу. Всякий раз, вспоминая о собственных достижениях, Риддл прибегал к привычке покручивать кольцо Марволо на пальце или же просто бросал на него короткие взгляды. Какова была цена находке бессмертия? Ярость… Постоянная ярость и недовольство, высокомерие, презрение к окружающим, но он старался сдерживать себя. Это достижение и одновременно проклятие душило его негативными чувствами, однако последний, выпускной год в Хогвартсе давался ему легче. Что могло послужить переменой настроения? Неужели Джоконда и Аврора действительно так благотворно влияли на его состояние? Несмотря на то, что Уинтер могла быть раздражающей и навязчивой, но она не приносила Тому глобальных неудобств.
После второй пары перед обедом он решил проведать Друэллу, пока не подозревающую, сколько усилий для её спасения приложили Цигнус Блэк и, кто бы мог подумать, Абрахас Малфой, всегда скептически относящийся к окружению слизеринцев. Её огородили от заведомо ложных надежд, ведь мистер Поллукс Блэк был пока не готов принять в семью такую как она. Ни о какой любви и даже элементарной симпатии между Друэллой и Цигнусом и речи не было, но её единственный шанс нормально прожить жизнь зависел именно от этого многочисленного семейства. После занятий Цигнус планировал вновь нанести визит отцу: он будет стараться до последнего, сложившаяся ситуация раскрыла в нем новые благородные, рыцарские качества…
— Что происходит? — спросил Том вслух, замерев у слизеринского стола.
Его взгляду открылась странная картина: практически все присутствующие в Большом зале образовали толпу зевак, лишь некоторые студенты не посчитали нужным присутствовать в увлекательном зрелище. Несмотря на столпотворение, учителя мирно заканчивали свой обед, не обращая внимания на происходящее, лишь Альбус Дамблдор застыл с дымящейся чашкой у рта, внимательно глядя в эпицентр происходящего. Преподавательская трибуна располагалась немного выше и создавала отличный обзор, а Тому оставалось только догадываться, что там стряслось.
— Мировая партия в шахматы, — поведала непонятно как оказавшаяся рядом Ирма Пинс. Она стояла в профиль, и из-за пышной копны волос можно было различить лишь её длинный клювообразный нос.
— Не замечал за этой игрой такого количества поклонников.
— Не думаю, что дело в самих шахматах. Они играют на желание.
— Да? Кто же?
— Ты не поверишь! — в её голосе читалось изумление.
Том взглянул на старосту Рэйвенкло, скептически изогнув бровь. В этот момент из толпы послышались яростные крики: «Коня на Е7, да ну тебя! Послушай меня!», в голосе слышались нотки паники. «О, нет, я же предупреждал!»
— Ты так говоришь, как будто там Аврора Уинтер с Уизли играют, — без дурной мысли усмехнулся Риддл, но ответом ему было молчание. Ирма смотрела на него с таким выражением лица, будто увидела перед собой зебру в клеточку.
— Ты что провидица Кассандра?
Том открыл рот от удивления.