Читаем Мерцание экрана полностью

Он взял карандаш и принялся задумчиво рассматривать его кончик, пока необходимые навыки не щелкнули в голове. Затем он дописал в тексте несколько фраз. Этот идиот даже не уточнил, какая на нем одежда. Если вы действительно собрались писать от первого лица, то было бы неплохо одеться потеплее. В степи сейчас чертовски холодно.

– Значит, вы знакомы с ним уже давно?

– Много лет.

– Но ты не похож на большинство его друзей.

– Одно время мы были очень близки. Думаю, присмотрю за домом, пока он не вернется.

Эрдан набросал карандашом: «…но приветливый свет костра лагеря Скрилингов пробивался сквозь заросли обледеневших деревьев». Скрилинги – это нормально. Они считали сумасшедших людей великими шаманами, так что с Кевином все будет в порядке.

Никки встала.

– Что ж, пойду, пожалуй, – сказала она.

От странного тона ее голоса в голове Эрдана все перевернулось.

– Тебе не обязательно уходить, – ответил он. – Разумеется, если ты не против.

Последовала долгая пауза. Немного смущаясь, она подошла сзади и взглянула на бумаги через его плечо.

– Что это? – сменила она тему, пытаясь хотя бы ненадолго оттянуть момент логического завершения разговора.

– Его рассказ. Лучше отправлю утром.

– Ого. Ты тоже писатель?

Эрдан посмотрел на текстовый процессор. По сравнению с бронзовыми ордами Меркла он выглядел совсем не страшно. Теперь его ждала новая жизнь, он чувствовал ее неодолимое притяжение.

И она его полностью устраивала.

– Кажется, да, – ответил он.

– Слушай, мне правда нравится Кевин, – быстро проговорила она. – Но он всегда мне казался кем-то… не от мира сего.

Она отвернулась, чтобы скрыть смущение, и посмотрела в окно.

– На линии метро очень много синих огней, – сказала она.

– Неужели? – задумчиво проговорил он, внеся еще несколько правок.

– И куча народу толпится вокруг.

– Хм…

Эрдан сменил название на «Странник Соколиной песни». Теперь он видел, что в истории не хватает деталей. Надо добавить туда все, что он знал.

Немного поразмыслив, он дописал: «Хроники Кевина-менестреля. Книга первая».

Это самое малое, чем он сможет ему помочь.

Ночные «вертушки»

«Тайные превращения», ред. Диана Уинн Джонс, изд-во «Мэтуэн», Лондон, 1989 г.

Иногда вы придумываете какое-нибудь название и не можете не написать к нему рассказ. Диане Уинн Джонс нужна была история для подростковой антологии «Тайные превращения», которую издали в 1989 г. На самом деле результат мне понравился, но короткие рассказы меня так изматывают, что я даже завидую людям, которые пишут их ради удовольствия.


Слушай, констебль, я только одного не понимаю – неужели ему действительно нравится блюз? Ведь жизнь Уэйна и есть один сплошной блюзовый сингл. Я к тому, что если бы люди были музыкой, то Уэйн стал бы одной из этих старых шипящих записей, сто раз перезаписанных с цилиндрического фонографа или как там его… где какой-нибудь старикан с погонялом типа Глухой Рыжий Робинсон стоит по колено в Миссисипи и завывает гнусавым голосом.

Глядя на Уэйна, можно подумать, что он увлекается хеви-метал или музыкой Мита Лоуфа[35], например. Но я подозреваю, ему нравится все. Без исключения.

А? Ну да. Это мой фургон, с намалеванной надписью «Дискотека Адского Пламени». Видишь ли, Уэйн не умеет водить. Ему это просто неинтересно. Помню, как я обзавелся своей первой «ласточкой», и мы с ним поехали отдохнуть. Вел машину я, ну и ремонтировал, конечно, тоже, а Уэйн только и делал, что вертел радио в поиске пиратских радиостанций. На самом деле ему было все равно, куда ехать, лишь бы по возвышенностям, где приемник брал «Кэролайн» или там «Лондон». Ну а мне было плевать куда рулить – лишь бы рулить.

Я всегда любил машины больше, чем музыку. До сегодняшнего дня. Не знаю, наверное, мне уже никогда не захочется садиться за руль. Иначе только и буду гадать – вдруг кто-нибудь появится на пассажирском сиденье?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Терри Пратчетт

Похожие книги