Читаем Мертва для тебя полностью

Густав поворачивает на свою улицу. Бейсболка давит на лоб. Он сел в первый же самолет, услышав о Лукасе Беке. Ни Асиф, ни кто-либо еще из «Семьи» не выходил на связь. По дороге из аэропорта Густав позвонил своей тете Раффи, которая, во-первых, сказала, что не разговаривала с Асифом несколько месяцев, а во-вторых, казалась удивленной, когда Густав спросил, зачем его мама навещала ее в четверг. И теперь он не знает, чему верить. И еще Карро. Она несколько раз рассказывала ему о красном «ауди» около их дома, но он отказывался это обсуждать, опасаясь пробудить в ней подозрения насчет «Семьи».

Толпа журналистов и фотографов возле виллы выросла и кажется настроенной довольно агрессивно. Проехать мимо них к дому будет затруднительно. Никакого уважения у этих сволочей. Какого черта им всем надо?

Густав сигналит, но они не расступаются. Одна из женщин наводит камеру с огромным объективом на лобовое стекло и щелкает затвором. Густав не успевает поднять руку, чтобы закрыть лицо.

Хотя интервью в новостях прошло с успехом и народу понравился страдальческий тон Густава, остались и те, кто все еще подозревает его в причастности к исчезновению семьи. Ненависть к капиталистам и расизм – вот что это такое.

Густав медленно продвигается вперед, фотографы бегают вокруг машины, прижимают камеры к окнам. Густав смотрит прямо перед собой, пока не въезжает в ворота и затем в гараж. Когда дверь за ним опускается, он наконец может выдохнуть.

В почтовом ящике лежит несколько конвертов. Не глядя, он кладет их в верхний ящик кухонного стола и садится рядом. Приближается момент истины, и Густав понимает, что, когда ад разверзнется, он должен быть к этому готов.

Он дико устал. Кажется, он состарился лет на десять всего за несколько часов, думает он. Звонит телефон, это Филиппа. Густав отвечает.

– Я только что получила информацию о Лукасе Беке. Он клиент «Казино Беттин», проиграл больше двух миллионов крон, угрожал компании и тебе лично подать в суд. Последний раз логинился вчера.

Густав чувствует, как по спине ползут мурашки.

– На него заявляли в полицию? – спрашивает он.

– Нет, мы же не хотели привлекать внимание к такого рода…

Густав бьет кулаком по мраморной поверхности стола.

Они часто получают угрозы и жалобы от клиентов, которые проиграли свои сбережения, но, поскольку Густав больше не работает с «Казино Беттин», они не хотели вмешательства полиции. Люди вроде него предпочитают как можно реже иметь дело с полицейскими.

– Не я же, черт бы его побрал, заставлял его играть! Где живет этот Бек?

– В базе есть его адрес в Сканере.

Густав стискивает зубы и откидывается на спинку стула. Он всегда презирал своих клиентов. Бесхарактерные слабаки и идиоты, которые проигрывают свое с трудом заработанное бабло. Густав готов поспорить, что этот Бек расист. Все они в Сканёре расисты, думает он и гуглит фото Лукаса Бека.

– Никогда в жизни не видел этого типа, – говорит он Филиппе.

Вдруг он слышит, как открывается входная дверь. Он резко оборачивается и видит мать, которая, как кошка, тихо вошла в дом.

– Мне надо идти, – говорит он в телефон и кладет трубку.

– Ты что-нибудь слышал? – спрашивает Хасиба, снимая с шеи платок.

Аккуратно складывает его и кладет на стол. Волосы с проседью уложены идеальными волнами.

Густав не знает, что ответить.

– Ты голоден? Я могу приготовить что-нибудь после того, как уберу здесь.

Не дожидаясь ответа, она закатывает рукава блузки и ставит грязные чашки и тарелки в посудомоечную машину. Преувеличенно тщательно протирает все поверхности, не пропуская ни пятнышка.

А вот что пропускает Густав? Какую роль во всем этом играет Лукас Бек?

Хасиба открывает холодильник и громко вздыхает.

– Не понимаю, как Каролина это все расставляет. Открытые банки надо ставить вверху, где холоднее всего. Разве она не знает?

– Прекрати. Это все чушь. Сейчас не до этого.

Мать бросает на него сердитый взгляд и снова лезет в холодильник.

– Это еще что?

На свет божий извлекается пакет с чем-то, о чем Густав понятия не имеет. Он морщит нос, а Хасиба выбрасывает и пакет, и еще кучу всего, чему, по ее мнению, не место в холодильнике ее сына. Очередь доходит до цветов в небольших вазочках на кухонном столе.

– Никогда не понимала эту женщину…

– Что ты делаешь?

Густав не сразу осознает, что она собирается сделать, и не успевает ее остановить, когда она сует цветы Каролины в ведро для мусора и приминает их там среди остатков еды и прочего мусора.

– Какого черта? – возмущается Густав и пытается спасти то, что еще можно спасти, но стебли поломаны, а цветки раздавлены.

– Они все равно завяли, так что какая разница, – говорит Хасиба и принимается мыть вазочки.

Густав не может объяснить, почему они были ему важны.

– Ты плохо выглядишь, сынок, – говорит ему мать, гладя его по щеке влажной рукой. – Пойди прими душ и побрейся. А я пока приберусь здесь.

– Я не успею. Ты знаешь, где Асиф?

Хасиба резко поворачивается.

– Асиф? – угрожающе переспрашивает она. – Сколько раз я говорила тебе держаться подальше от двоюродного брата!

– Я спросил, знаешь ли ты, где он.

Густав нагибается ближе к ее голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер