Читаем Мертвая вода полностью

– Пошли, эсэсовец. – Феликс достал пробирку, высыпал в ямку между большим и указательным пальцем немного белого порошка и втянул ноздрями. – Хотя… Оставайся, чего тебе СС бояться?

Кирилл догнал революционеров у выхода из подъезда. Хелен глянула назад, но ничего не сказала. Со всех сторон выли сирены.

Пригороды полисов строились по единому плану. Широкие улицы, больше похожие на проспекты, прямоугольные кварталы. Внутри каждого квартала аллеи-улочки и всего два выезда. Даже двери в подъезды стоящих по периметру домов и те только с внутренней стороны. На офицерских курсах в СС объясняли, что так проще блокировать квартал. А проспекты широкие – чтобы баррикады не строили.

Революционеры быстрым шагом пошли к выезду из квартала. До него уже было рукой подать, как вдруг, под завывание сирен, в проезд борт к борту влетели грузовики с хищными мордами. Из грузовиков посыпались затянутые в броню полицаи. Они перегородили дорогу спиралью Бруно, загремел усиленный мегафоном голос:

– Внимание, граждане! Проводится проверка документов. Всем оставаться на местах и выполнять указания сотрудников полиции!

Хелен развернула спутников и потащила за собой.

– Не успели! Возвращаемся в квартиру!

– Нет! – запротестовал Кирилл. – Они блокировали квартал, потом оцепят дома и пойдут по квартирам. Такой порядок при облаве.

– Как хорошо иметь в команде эсэсовца, – Феликс раскатисто захохотал.

Кирилл в двух словах изложил план действий: где-нибудь спрятаться, переждать, пока «гребенка» проверки пройдет, и смешаться с уже проверенными жителями квартала.

Район стал похож на разворошенный муравейник. Жители, не понаслышке знающие, как работает полиция, разбегались по домам. На мечущихся в поисках укрытия революционеров никто не обращал внимания.

На задах одного из домов, рядом с котельной, стояла разрисованная граффити трансформаторная будка. Феликс с разбега ударил по двери ногой.

– Стой! – остановил его Кирилл, запуская программу-взломщик.

Простенький электронный замок сдался через минуту. Революционеры укрылись в будке. Внутри царил полумрак, расчерченный лучами из вентиляционных щелей.

– К щитам не приближайтесь, – предупредил Кирилл.

Хелен чихнула: повсюду густым слоем лежала пыль.

– Это по наши души, – пробормотал Кирилл себе под нос. – Так не делается…

Для обычной проверки документов не было нужды устраивать облаву. Каждый имел при себе идентификационную карту с радиочипом. У каждого в кармане лежал коммуникатор. Облаву устраивали только тогда, когда хотели кого-то поймать.

– Ты прав, – сказал прилипший к вентиляционной щели на тыльной стороне будки Феликс. – Тут не только полицаи, еще и СС.

Полицаи подошли к котельной. Человек в форме муниципального служащего открыл дверь. Несколько полицаев, прикрывая друг друга, скрылись внутри. Следующей на очереди будет трансформаторная будка.

– Это всё, определенно всё…

Пошел дождь, капли забарабанили по крыше будки. Кирилл закрыл глаза и прижался лбом к холодному металлу.

– Всё – когда закопают, эсэсовец! – Феликс протянул руку. – Пистолет! Ну!

Хелен достала из-под куртки пистолет и отдала Феликсу. Кирилл взял ее за руку, их пальцы переплелись. Феликс блестящими от возбуждения глазами посмотрел на них и передернул затвор.

– А вы хорошо вместе смотритесь. Красивая пара! Готовы?

Феликс приоткрыл дверь и выглянул. Повернул голову к Хелен и Кириллу:

– На раз, два, три!

Они выскользнули из будки, дошли до угла, свернули. У них за спиной раздался выстрел. Феликс Борисов вступил в свой последний бой с системой.

Хелен с Кириллом бежали по узкому проходу между домами, а за спиной у них гремели выстрелы. Впереди показались полицаи. Стуча каблуками и звякая амуницией, они пробежали мимо. До испуганно жавшейся к стене парочки им дела не было.

Хелен оглянулась на шум стрельбы.

– Быстро! Бегом! – крикнул ей в ухо Кирилл и потянул за руку.

Они пробежали мимо нескольких домов и нырнули в первый попавшийся подъезд. Стрельба стихла, только выли со всех сторон сирены.

– Феликс, я тебя не понял, – насквозь мокрый Кирилл провел рукой по лицу. Отвернулся, глядя в замызганное окно. – Не понял.

Хелен всхлипнула. Кирилл взял ее за руку. Она подняла заплаканное лицо и отвернулась. Кирилл осторожно обнял ее за трясущиеся плечи.

– Хелен… Может быть, мы больше не встретимся. Скажи… Ты тогда, в Штильбурге, притворялась?

Кирилл замер, ожидая ответа на вопрос, ради которого приехал в Метрополис. Хелен резко повернулась и толкнула Кирилла ладонями в грудь.

– Дурак! Какой же ты дурак… Я люблю тебя! – крикнула она срывающимся голосом. – Всегда любила.

У Кирилла перехватило дыхание. Он обнял Хелен, и на этот раз она ответила на объятия. Они долго стояли, обнявшись, пока Кирилл не опомнился:

– Надо идти… Облава кругом…

– Разделимся! – Лицо Хелен ожесточилось, окаменело, а в голосе появились командные нотки. – Не спорь, так будет лучше. Обещай, что найдешь и уничтожишь Цербера! Цель превыше всего. Обещай!

– Обещаю! Когда и где мы увидимся?

– Я сама тебя найду!

Они вышли из подъезда, обнялись на прощание и разошлись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги