О том, что царевна жива, знают лишь несколько человек в городе: Буривой, Полянка – она ухаживала за больной, ваша ключница Индра и боярин Лука Луконич.
Этернель вздохнул и похлопал Инкуба по плечу:
– Не повезло тебе, Инкуб Острый… И от преемника ты немного получишь, мой бард. У Соботы долгов, что зерна в поле.
– Мне от врага ничего не надо.
– И всё-таки, кто открыл временной проход и впустил врага в Лукоморье?
– Я разберусь с этим, государь.
– Хорошо. Ну а теперь, Инкуб, пришло время последней велесовой метки. Готов ли к ней?
– Готов, господин.
– Ты знаешь, где её ставят и за что её дают. За спасённую любовь… за кровную месть… Ты заслужил награду.
В это время дверь из библиотеки открылась, и вошла Василиса с книгой. Инкуб не сдержался, мельком взглянул на царевну. Как ни короток был этот взгляд, огонь любви скрыть трудно.
Этернель подлетел как молния и с диким визгом рассёк Инкубу щёку кинжалом.
– Как смеешь ты, презренный раб, смотреть на ту, что тебе не ровня! – заорал Бессмертный.
Инкуб, обливаясь кровью, зажал рану рукой и быстро вышел из кабинета профессора.
Василиса закричала и упала в обморок.
Афоня вскочил, но Этернель грозно взглянул на него:
– Сядь!
Этернель медленно прошёлся по кабинету и обернулся к бледному Афоне:
– Последняя велесова метка на щеке, ты же знаешь, боярин?
– Знаю, государь, – кивнул Афоня.
Профессор сел за стол и взглянул на Василису. Она лежала неподвижно. Тело и лицо покрывала прозрачная, как хрусталь, корка льда. Теперь лёд таял, стекая с бледных щёк прозрачными струйками. У Афони брови были в белом инее, будто в кабинете ударил тридцатиградусный мороз.
В воздухе кружились редкие лёгкие снежинки.
– Есть ещё силушка, – улыбнулся Этернель, – ты вот что, Афоня. Отнеси царевну Василису в её покои. Вызови Индру – пусть посидит с ней. К Инкубу ни ногой! Сам разберусь. И чтобы никому ни звука! Вернёшься и расскажешь подробно, как дело было, как Великий бард войско вражеское положил.
– Слушаю, государь, – поклонился мызник.
Когда Афоня с Василисой на руках скрылся за дверью, Бессмертный подошёл к окну. На туевой аллее, уже у самого выхода из парка в лес, он заметил Инкуба, быстро шагавшего к хижине.
– Посмотрим теперь, как сильно ты любишь, Иван-царевич.
Когда Василиса открыла глаза, профессор Этернель склонился над ней:
– Как вы себя чувствуете, дитя моё?
– Где Инкуб… где Иван-царевич? – спросила Василиса слабым голосом.
– Ушёл в поход. Велел кланяться и скоро не ждать. Посмотрите, Василисушка, что я принёс… Это роза.
– Красивая… – Василиса прикрыла глаза и отвернулась к стенке.
– Она не просто красивая… а волшебная. Всего одна такая на земле. Сорт Алкея. Растёт в моей оранжерее в «
Глава 20
«Этернель заявился к Инкубу в хижину вечером.
Инкуб лежал на диване и чуть ли не грыз подушку от страшной боли в лице.
– Ты отравил кинжал? – простонал он.
Бессмертный бросил на стол пучок сухой травы, нагнулся над страдальцем и хмуро произнёс:
– Это кинжал Соботы. Он отравил, но я знал об этом. Последняя велесова метка – на лице, помнишь? Яд ноктинианской ведьмы. Рана никогда не затянется.
Инкуб попытался пошевелиться, но тело не слушалось. Слабость овладела членами. Даже воздух казался тяжёлым, неподъёмным на ослабевшей груди.
Этернель подошёл к камину, снял с огня котелок с кипятком и бросил в него щепотку снадобья.
– Не ожидал от тебя, мой бард… Ты, однако, смельчак. Осмелиться влюбиться в мою дочь, зная о предсказании. Тут надо быть или глупцом, или храбрецом. Неужели ты думал, что я позволю сбыться предсказанию? Неужели думал, что я допущу свадьбу?
– Я за жизнь не держусь, в отличие от тебя… – прохрипел Инкуб, – мне без Василисы жизнь не мила… Что тянешь? Доделай, что начал… теперь это проще простого, Бессмертный.
На худом лице Этернеля мелькнуло удивление.
Бессмертные могут убить друг друга единственным способом – срубить голову с плеч. Кол осиновый или пуля серебряная – это всё людские дела, да и не действуют они на демонов.
На столе у дивана лежал отточенный, обоюдоострый нож Инкуба. Бессмертный покосился на обессиленного барда – одно движение, и нет его.
Но профессор вложил нож в ножны, подошёл к очагу и отлил в глиняный бокал горячего отвару из котелка.
Поднял голову раненого, поднёс к губам напиток: