Читаем Мертвое море полностью

            - Вот, получай еще, сукин сын! - закричал Маркс, заливая тварь из огнетушителя. Сейчас было видно лишь белый, клубящийся туман, и источаемую червем слизь. С оглушительным, пронзительным визгом он соскользнул в отверстие люка. И все услышали всплеск.

            Подсказка никому не требовалась.

            Швырнув крышку на место, они принялись закручивать болты. Закручивать намертво. От углекислотного тумана и смрада твари было нечем дышать. Кашляя, Маркс надел на болты храповик и зафиксировал крышку.

            Больше снизу звуков не раздавалось.

            Все пытались отдышаться, вне себя от ужаса, тошноты и нервного напряжения.

            Переведя дух, Морс сказал:

            - Маркс, открой водоотводы. И... осуши эту гребаную цистерну. Залей ее хлоркой или инсектицидами. Всем, что у тебя есть.

            В подобных обстоятельствах это был лучший вариант.

21

            - Привет, Пол.

            Услышав свое имя, Гослинг чуть не подпрыгнул. Что-то в последнее время ему часто приходилось подпрыгивать. Но это оказался всего лишь Джордж Райан, вышедший, видимо, прогуляться. Он стоял, прислонившись к стене коридора, рядом с кают-компанией, и курил сигарету.

            - Ведешь небольшое расследование?

            Гослинг прочистил горло, как будто в нем что-то застряло.

            - Нет. Какого черта я должен этим заниматься? - ответил он чуть жестче, чем хотел.

            - А почему бы и нет? Ты же такой же любопытный, как и все мы, верно?

            - Нет тут причин для любопытства.

            Джордж провел пальцами по спутанной бороде. Медленно затянулся сигаретой.

            - Разве?

            - Я говорю, нет.

            Боже, только этого Гослингу сейчас не хватало. Еще и часа не прошло после их "грязных танцев" с тем гребаным червем, и он уже начал задумываться, было ли это все на самом деле. Морс поднялся к себе в каюту, собираясь обдумать следующий шаг. Сам Гослинг принял горячий душ, но так и не смог избавиться от запаха твари... едкого смрада падали. И ему вовсе не хотелось, чтобы Джордж Райан читал сейчас его мысли.

            Джордж рассмеялся.

            - Да, наверное, заблудиться в каком-то странном тумане и потерять спятившего матроса это обычное дело в море. Нужно мне почаще общаться с людьми.

            - Ради бога, Джордж. Мне казалось, ты умнее. Я начал уже думать, что на этот чертовом корабле вы с Кушингом единственные парни с мозгами. Похоже, я ошибался.

            Джордж улыбнулся.

            - Брось, - сказал он. - Оставь это для Сакса и других идиотов, окей? Для тупых морячков, которые проглотят все, что вы им скажете. Уж я-то знаю.

            - И что ты знаешь?

            - Знаю, что вы зашли в тупик. Вы не понимаете, что здесь происходит, где мы находимся и как отсюда выбраться. И еще я знаю, что за той историей с матросом стоит гораздо большее, и вы парни чего-то не договариваете. Почему бы тебе просто не признать это.

            Гослинг стоял и молчал, ощущая себя совершенно беззащитным. Он мог бы много чего сказать. Наврать с три короба. Но все это было бы бесполезно. Джордж раскусил его, и он знал это.

            - Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что мы потерялись в гребаном Бермудском треугольнике, Джордж? Этого хочешь?

            - Если это так.

            - Это не так, поэтому если позволишь, меня ждет работа, - с этими словами он ушел. Джордж остался стоять с довольной ухмылкой на лице. А сукин сын умен, и даже чересчур.

            Пока Гослинг поднимался по трапу на вторую палубу, его охватило неприятное ощущение. Никакой реальной причины для этого не было. И все же оно охватило его, наполнив горьким чувством безнадежности и тревоги, отчего он ощутил себя совершенно беспомощным. Он остановился и прислонился к переборке.  Он был не в силах всему этому противостоять. То, что произошло, было за гранью всего рационального, и подобное будет происходить и дальше. Будет происходить, пока он не будет полностью истощен и лишен всякой способности сопротивляться. И самая главная проблема была в этом, не так ли? Гослинг был больше практик по натуре. Настоящий пролетарий, настоящий представитель рабочего класса. Он не страдал богатым воображением. Его мир был поделен на черное и белое, и границы его были четко определены. Он не требовал от реальности слишком многого, лишь чтобы она всегда оставалась предсказуемой.

            И теперь вот это.

            Для него это было слишком.

            Он снова начал подниматься по ступеням, приказав себе в недвусмысленных выражениях прекратить это дерьмо. Он - первый помощник, а значит должен быть для других примером. Примером силы и стабильности. Иногда, когда наступал кризис, первый помощник был единственным, кто вставал между хаосом и спокойствием.

            Выйдя из люка в клубящийся туман, Гослинг сразу же понял, что стряслась беда. Как он и предчувствовал. Кто-то отчаянно вопил.

            - Черт, теперь-то что? - прошептал Гослинг.

            Крики доносились из-за судовых надстроек, с носовой части. Гослинг стал пробираться вперед сквозь туман, который сейчас был гуще, чем пух из подушек. Он услышал чьи-то крики, а потом топот ног, бегущих в его направлении. Снова прозвучала туманная сирена - ее включали каждые несколько минут. Но на этот раз Гослинг даже подпрыгнул от ее звука.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы
Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика