Она улыбнулась, вспомнив обрывок бумаги из дивана.
– С тобой такое часто случается, правда?
– Знаешь, как это ни странно, но – да, – ответил Том, осторожно ступая ногой без ботинка по острой гальке.
Стоун постаралась отогнать от себя приятную мысль о сотнях иголок, впивающихся в его незащищенную подошву.
Ее соперник добрался до машины и взялся за телефон. Ким тоже достала свой мобильник. Ей надо было срочно кое-что выяснить.
Доктор Эй ответила ей после второго гудка.
– Док, мне нужна ваша помощь. Откуда взялись точные данные по раскопу, его месторасположению и так далее? И кто конкретно из членов семьи дал разрешение на проведение ваших тренировочных раскопок?
– Минуточку, сейчас проверю в бумагах, – отозвалась археолог.
В ожидании ответа Ким барабанила пальцами по своей ноге, а Тревис в это время записывал чей-то адрес.
– Вот, нашла, – сказала доктор Эй. – Разрешение было дано мисс Фионой Коули.
Стоун поблагодарила ее и разъединилась. Через три секунды Тревис тоже закончил разговор.
Повернувшись, Ким с улыбкой посмотрела на прозрачный пакет у него на коленях.
– А ты понимаешь, что мы никогда не сможем их использовать? – спросила она.
– Конечно, – кивнул ее напарник, – но разве тебе иногда не хочется просто знать?
– Это точно, – ответила женщина, включая заднюю скорость. Правда, сейчас ее любопытство могла удовлетворить только Фиона Коули.
Глава 80
– Пошевеливайся! – крикнул Брайант прямо ему в ухо.
– А я что делаю? – огрызнулся Доусон, вводя в компьютер дату. Он вспомнил о сне, который иногда ему снился – там отдельные части его тела отказывались повиноваться командам мозга.
– Джек сказал: час назад. Начинай с часа пятнадцати!
Кевин проигнорировал указание напарника и установил время точно на час дня. Он будет смотреть запись в ускоренном режиме, пока не увидит Стейси на экране. Эти ее вязаные колготки с Фэр-Айла[112]
он ни за что не пропустит.– Помедленнее, – велел Брайант.
– Заткнись! – рявкнул Кевин, не отрываясь от экрана.
Территория вокруг участка обслуживалась тремя камерами. Одна находилась непосредственно над входом в здание и располагалась таким образом, чтобы записывать всех входящих и выходящих из него, вторая была установлена на восточном крыле и смотрела на парковку перед зданием, а третья висела на западном крыле и была направлена на задний двор участка. В результате имелись две мертвые зоны, о которых Доусон хорошо знал.
В комнате повисла тишина – оба детектива не отрывали глаз от действия, развивающегося одновременно на трех экранах. Кевин боялся вздохнуть, чтобы случайно не пропустить девушку.
Он видел офицеров, входящих и выходящих из здания. Потом вошли двое штатских. Позже они вышли.
– Вот она, – сказал Доусон, заметив знакомую фигуру Стейси – она появилась одновременно на фронтальной и западной камерах.
Он не ожидал, что его желудок при виде констебля скрутит судорога.
Вуд сделала два шага вперед, выйдя из обзора фронтальной камеры и осталась только на изображении с западной.
– Что она там ищет? – задал риторический вопрос Брайант.
Доусон следил за опущенной головой Стейси, которой она двигала справа налево.
– Нет, Стейс, – сказал он изображению, когда девушка начала сдвигаться к востоку, выходя из сектора обзора.
Если она повернет за угол, то окажется у кустарника, вне обзора камеры. Разве что потом вновь покажется на заднем дворе здания…
Когда Вуд скрылась из глаз, Кевин переключился на другой экран.
Таймер продолжал отсчитывать секунды. Время приближалось к тому моменту, когда сержанты вернулись в участок.
Стейси не появилась.
Она так и не вышла за пределы той зоны, где они нашли ее разбитый телефон.
Какое-то время детективы просто смотрели друг на друга. Доусон заметил в глазах коллеги отражение своего собственного ужаса.
Он постарался подавить охватывающую его панику, и тут Брайант встал.
– Нам необходимо увидеть Вуди. И немедленно.
Глава 81
– Подожди в машине, – предложила Ким, останавливаясь возле дома Фионы в Фэрфилде.
Тревис согласно кивнул. Им действительно придется заехать в офис, чтобы он смог поменять обувь.
Дом стоял немного в стороне от главной дороги, которой пользовались водители, желавшие избежать трассы А38. С почтовым отделением и сельским магазином, расположенными неподалеку, этот район имел несколько деревенский вид.
В действительности Ким не очень рассчитывала на то, что найдет Фиону дома. Красного «Ягуара» нигде не было видно, а в доме – никакого движения.
Стоун постучала в дверь и несколько мгновений ждала ответа, а потом приподняла крышку почтового ящика и увидела перед собой небольшой холл, две открытые двери и лестницу, ведущую на второй этаж. Она внимательно прислушалась, но ничего не услышала.
Женщина повернулась к Тревису, покачала головой и указала за угол дома. В изгороди, по высоте доходившей ей до пояса, имелись узкие ворота, остававшиеся открытыми.
Двор за домом был ухоженным, с небольшой лужайкой и альпийской горкой. На веревке сушилась одежда.
Ким дотронулась до висящих тряпок. Они были совершенно мокрыми, а дождя не было с утра предыдущего дня.