Читаем Мертвые возвращаются?.. полностью

— Или ей. Эбби, конечно, милое создание, но я бы не стал исключать ее из нашего списка. А может, деньги здесь вообще ни при чем. Может статься, наша Лекси доконала кого-то из них своими бзиками. Не забывай, люди живут в одном доме, бок о бок, а это чревато. Я не исключаю вероятности того, что она спала с кем-нибудь из парней, и не мне тебе объяснять, какие последствия это могло иметь. Если снимаешь крышу над головой, не велика беда — можно наорать друг на друга, пустить слезу, собрать остальных и, если невмоготу, подыскать себе другое жилье. Но что, если вы совладельцы? Выкинуть ее на улицу они не могут. Можно, конечно, попробовать выкупить у нее долю, однако я сильно сомневаюсь, что им такое по карману…

— Все верно, — согласилась я, — с той единственной разницей, что я не заметила отрицательного к себе отношения со стороны ни одного из них. Раф поначалу на меня дулся — якобы я не поняла, как они все из-за меня переживали, — но это, пожалуй, и все. Если бы Лекси кого-то так достала, что он решился на убийство, я тотчас бы заметила. Нет, Фрэнк, все они любят друг друга. Странная компания, но им самим она нравится именно такой.

— Тогда почему они скрывают, что совместно владеют домом? Зачем эти тайны мадридского двора, если нечего скрывать?

— Ничего они не скрывали. А не сказали лишь потому, что их никто не спрашивал. На их месте, даже будь ты чист как младенец, стал бы ты сам говорить легавым что-то такое, чего от тебя не требуется? Стал бы вообще часами отвечать на вопросы, как отвечали они?

— Знаешь, как ты сейчас рассуждаешь? — спросил Фрэнк, помолчав пару секунд. Похоже, он прекратил расхаживать из угла в угол. — Ты рассуждаешь как адвокат.

Я повернулась лицом в другую сторону и, перебросив ноги, уперлась ими в новую ветку.

— Будет тебе, Фрэнк! Я рассуждаю как детектив. А у тебя, похоже, завелись навязчивые идеи. Если лично тебе не нравятся эти четверо, что ж, твое право. Если тебе кажется, что с ними что-то нечисто, это тоже твое право. Не думай только, будто все, что тебе удалось раскопать, автоматически становится уликой против них.

— Не тебе, киска, сомневаться в объективности моих рассуждений, — возразил Фрэнк.

В его голос вновь вернулись ленивые нотки, отчего я еще плотнее прижалась к стволу спиной.

— И как это понимать?

— Так, что я сторонний наблюдатель и смотрю на вещи под несколько другим углом, в то время как ты по уши увязла в полевой операции, о чем я и спешу тебе напомнить. Это также значит, что всему есть свои границы, в том числе и восторгам по поводу того, какие они, мол, душки. Говорю тебе, твои ахи и охи до добра не доведут.

— Фрэнк, с чего ты сегодня так завелся? Мы ведь с самого начала исключили эту четверку из нашего списка. А два дня назад ты был готов упечь в каталажку Нейлора за то, что он якобы…

— И сейчас готов, и упеку, дай только найти мерзавца. Но я привык делать сразу несколько ставок. И я никого не исключаю, ни единой души, до тех самых пор, пока у меня не будет на то весомых оснований. В том числе и твоих четверых приятелей. Прошу об этом не забывать.

— Что ж, логично, — уступила я его доводам. — Пока Нейлор не объявится снова, я сосредоточусь на них.

— Вот-вот. И я тоже. И самое главное, Кэсси, будь осторожна. И не только за пределами дома, но и внутри. Поговорим завтра.

Он дал отбой.

Я же задумалась о четвертом мотиве: любовь. Неожиданно мне вспомнилось видео на телефоне — пикник на морском берегу предыдущим летом. Вся компания лежит на траве: попивают вино из пластиковых стаканчиков, едят клубнику, лениво спорят о том, раздута слава Элвиса или нет. Дэниел тогда пустился в длинный монолог о социокультурном контексте. Он был готов рассуждать до бесконечности, если бы Раф и Лекси не решили, что раздуто буквально все, кроме Элвиса и шоколада, и не принялись кидаться в него клубникой. Телефон с включенной камерой они пустили по рукам, так что видеоклипы были разрозненными и нечеткими.

Лекси лежит, положив голову на колени Джастину, а он тем временем засовывает ей за ухо маргаритку. Лекси и Эбби, спина к спине, сидят и дышат полной грудью, любуются морем, а ветер треплет обеим волосы. А вот другой кадр: Лекси смеется Дэниелу в лицо, вынимая из его волос божью коровку, вот она держит свою находку на ладони прямо над ним, а тот с улыбкой наклоняет голову. Я видела эти кадры такое количество раз, что они сделались частью моей памяти, словно я сама пережила эти удивительные моменты. Да, в тот день они лучились счастьем, все пятеро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинский отдел по расследованию убийств

Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг

Детектив Роб Райан никогда и никому не рассказывал о самом страшном дне своего детства, когда двое его друзей бесследно исчезли в лесу, а самого его нашли лишь чудом. Он был весь забрызган кровью и не помнил абсолютно ничего. И вот теперь прошлое возвращается… В том же лесу обнаружено тело жестоко убитой двенадцатилетней Кэти Девлин — и Робу, вместе с напарницей Кэсси Мэддокс, поручено расследовать это преступление. У Роба нет никаких зацепок — только полустершиеся воспоминания и слухи, окружающие загадочную гибель девочки. Но интуиция подсказывает: раскрыть тайну смерти Кэти он сможет, если восстановит в памяти то, что случилось с ним много лет назад в лесной чаще…Содержание:1. В лесной чаще (Перевод: Владимир Соколов)2. Мертвые возвращаются?.. (Перевод: С. Масленникова, Т. Бушуева)3. Ночь длиною в жизнь (Перевод: Александр Андреев)4. Рассветная бухта (Перевод: М. Головкин)5. Тайное место (Перевод: Глеб Александров, Мария Александрова)6. Тень за спиной (Перевод: Виктор Голод, Игорь Алюков)

Тана Френч

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер

Похожие книги