Читаем Мерзавец на выданье полностью

— Давай, только быстрей, — согласилась Валерия и, нервно глянув на часы, пояснила: — Он внизу меня ждет.

— Подождет, — рассердился Французский. — Что за жестокость? Даже из гостиницы ночью не гонят. Так вот, моя история, — опять заунывно продолжил он. — Жена нашла другого и сообщила супругу, что настала пора им расстаться. Но предварительно она напомнила, что он, ее муж, настоящий интеллигент. «Мы должны остаться друзьями», — сказала она. Тот согласился разойтись миром, сохранив дружбу и взаимопонимание. И даже предложил отметить грустное событие шампанским, как мы сейчас. Жена обрадовалась, но когда он его открывал, вылетевшая пробка выбила ее прекрасный глаз. Несколько дней спустя муж пришел к ней в больницу, и его кривая жена сообщила: «Знаешь, все изменилось. Развода не надо». «Надо подумать», — ответил муж.

И Французский опять грустно уставился в пол, для большей чувствительности капнув слезой.

Он старался не зря — история произвела на Валерию огромное впечатление.

— Знаешь что, — сказала она, — я лучше сама бутылку открою.

— Ты слишком плохо думаешь обо мне, — рассмеялся Французский. — В этом деле я мастер.

С этими словами он быстро и неловко откупорил шампанское: пробка, выстрелив, покинула горлышко и… прямиком угодила Валерии в глаз.

— Скотина! — взвыла она от боли, закрывая руками лицо. — А еще говорил, что мастер!

— Конечно, мастер, — удовлетворенно усмехнулся Французский. — Я лучшим в отряде снайпером был.

Услышав это, Валерия вскочила и бросилась в ванную, к зеркалу. Глаз, слава богу, не пострадал, но заплывал с фантастической скоростью. К ужасу бедной Валерии спринтерски вздувающийся фингал уже и сейчас кой-какими цветами поигрывал, а в ближайшем будущем он обещал всю палитру солнечной радуги.

— Ну и сволочь же ты, Французский! — гаркнула она, прижимая мокрое полотенце к щеке.

Тот с бодрой надеждой осведомился:

— Сокровище, как твой глаз?

— Потерь никаких, — разочаровала его Валерия. — Одни приобретения.

— Очень рад, — сник Французский.

Разумеется, ей (и это понятно) захотелось поколотить наглеца. Осуществи она это желание, вряд ли сумел бы тщедушный Французский дать своей даме достойный отпор.

«Сейчас он будет иметь бледный вид и макаронную походку, — раздираемая жаждой мести, подумала Валерия. — Ох, что я сейчас с ним сделаю!»

Воображение нарисовало ужасную картину. Добрая Валерия сжалилась над обидчиком и решила: «Ну и черт с ним. Зато мы квиты теперь: я ему нанесла душевную рану, он мне — физическую».

Однако Французский о такой милости не подозревал, но зато он прекрасно знал вспыльчивый нрав Валерии. По этой причине отверженный, не рискуя прощанье затягивать, изменщицу поджидал у выхода с чемоданом в руке. Как только Валерия вышла из ванной, он спешно открыл дверь, констатировал:

— Жизнь — это сказочка с очень плохим концом, — и был таков.

— Вот же гад! — понеслось ему вслед.

Но Французский уже никого не боялся. Он был не досягаем. Все печали он оставлял за плечами. Резво, презрев лифт, выбивая ритм радости из ступеней, Французский летел навстречу новой судьбе…

Уместней, думаю, будет сказать: навстречу новому дивану.

Внизу, поравнявшись с задумчивым Михаилом, он с ленивым интересом взглянул на него и изрек:

— Я сделал все, что мог, но случай безнадежный. Впрочем, чем черт ни шутит. Ваша очередь испытать себя, сэр. Желаю удачи.

— Спа-си-бо, — растерянно прошептал ему вслед Михаил.

Прощально хлопнула подъездная дверь; сверху донесся нетерпеливый голос Валерии:

— Ми-ша! Ми-ша! Быстрей поднимайся ко мне! Сто вторая квартира!

Глава 31

Жалкая и растерянная, Валерия застыла в прихожей, прижимая полотенце к щеке.

— Миша! У меня неприятность! — ее отчаянный голос дрогнул.

Михаила обожгло горячей волной.

— Что случилось?! — закричал он, испуганно подлетая к Валерии.

Она, не снимая со щеки полотенца, отступила вглубь комнаты и, кивая на столик, где «скучала» пустая бутылка, обиженно сообщила:

— Все шампанское выдул подлец, пока я была в ванной. Видишь пробку?

Он удивился:

— При чем здесь пробка?

Валерия наконец отняла от щеки полотенце, открывая обширный фингал, и Михаил озверел.

— Он тебя бил, этот алкаш! — бешено закричал он.

Кулаки его сжались, на скулах заходили желваки, он готов был бежать за обидчиком:

— Как посмел, мерзавец! Убью!

Михаил горячился — Валерия ликовала.

«Французский вовремя мне фонарь подсветил, — наивно радовалась она. — Отроду за меня, кроме отца, не заступался никто. Так бы жизнь прожила, не узнав, как это приятно».

— Успокойся, Миша, — нежно проворковала Валерия. — Анатоль не нарочно. Недотепа шампанское неловко открыл, вот пробка мне в лицо и попала, чуть ни выбила глаз.

На лице Михаила отразилось страшная мука:

— Тебе больно?

Валерии не было больно — жалко было щеку. Однако, увидев, что ее болью не притворно, а истинно болеет он, Михаил, она подумала: «Это блаженство», — и радостно солгала:

— Конечно больно. Больно так, что терпеть не могу. Сейчас заплачу, наверно.

И, сказав, пожалела об этом, с таким состраданием, с такой жалостью он смотрел на нее, доверчивый, чуткий, добрый…

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы