Читаем Мешок с шариками полностью

– Понятия не имею, – говорит он наконец, – но мне что-то не верится… У него был такой протокольный вид, как будто для него, кроме службы, ничего не существует. Да и сержант мне чётко сказал, что он человек весьма суровый и без сантиментов… но бог его знает, чужая душа – потёмки. Если ты когда-нибудь не будешь знать, чем заняться, Жо, то всегда можешь попробовать зарабатывать на жизнь, пописывая детективы.

Я весь так и раздулся от гордости и лёг спать в уверенности, что решил загадку: настоящий герой скрывал своё истинное лицо под отталкивающей бездушной маской – такое объяснение было куда приятнее, чем банальное упущение какого-то бюрократишки. Мама с папой, несомненно, спаслись именно так.

С тех пор, правда, я стал думать немного иначе.

Через четыре дня после возвращения Анри мы получили первое письмо из Ниццы. Там всё складывалось хорошо. Папа снял квартиру в квартале ближе к окраине города, у церкви Де Ла Бюффа – две комнаты в нижнем этаже дома, и уже разузнал, что Анри с Альбером смогут легко найти работу в одной из городских парикмахерских. Он тоже, конечно, собирался работать. Сезон скоро начнётся, и от клиентов отбоя не будет. Далее следовали пронизанные горечью строки, в которых папа сообщал нам, что, несмотря на «испытания, которые обрушились на Францию», в дорогих отелях, казино и ночных клубах Ниццы очень многолюдно, из чего он заключал, что от войны страдают только бедняки. Он заканчивал письмо, прося нас ещё немного потерпеть, – он думал, что через месяц-два мы уже сможем к ним приехать. И тогда мы снова будем все вместе, как раньше.

Лично я находил, что «месяц-два» звучало слишком расплывчато, к тому же это была целая вечность! Мне не терпелось увидеться с родителями, а ещё хотелось поскорее оказаться в этом роскошном городе, где так много людей и отелей класса «люкс». В моём детском воображении эти дорогие отели сливались с дворцами, и Ницца представлялась мне каким-то нагромождением колонн, куполов и роскошных гостиничных холлов, в которых женщины, увешанные драгоценностями и укутанные в меха, курили длинные сигареты в ещё более длинных мундштуках.

Но прежде чем отправиться туда, нужно было продолжать мыть посуду один раз в четыре дня, ходить за покупками, делать уроки. В школе наступило время контрольных работ, из которых меня особенно беспокоила геометрия. К счастью, был ещё футбол на пляже, игра в костяшки с Виржилио, а в воскресенье после обеда, если взрослые разрешали, мы бегали в кино.

Так прошло ещё две недели. Я сносно написал контрольную, чего совершенно не оценил Морис; это стало причиной новой стычки, и мы как следует отдубасили друг друга прямо на площади Сен-Мишель, под шуточки ментонских матрон, которые глядели на нас из окон.

На улице становилось всё теплее. Чувствовалось, что лето на подходе, и деревья, окружавшие виллы на бульваре Гараван, покрылись почками и листьями.

Момент, когда мы сможем купаться в море, приближался. Чтобы не терять времени, как-то после школы мы пошли купить себе купальные костюмы. Морису понравился синий с белыми полосками, а мне – белый с синими полосками, и каждый был убеждён, что выбрал себе самый лучший.

В тот же вечер после ужина я примерил свой купальник и проделал в нём несколько впечатляющих кульбитов на кровати, под презрительным взглядом Мориса, мывшего посуду.

В этот момент в дверь постучали.

Гости у нас бывали довольно часто. За Альбером или Анри время от времени заходил кто-то из приятелей, перекидывался с нами шуточками и уводил моих братьев сыграть партию в бильярд или сделать кому-нибудь стрижку на дому.

Но на сей раз на пороге стояли двое жандармов.

– Что вам угодно?

Тот, что был пониже ростом, порылся в своей папке и достал оттуда бумагу, которую развернул с приводящей в отчаянье медлительностью.

– Альбер и Анри Жоффо тут проживают?

– Альбер – это я, а брата сейчас нет дома.

У Альбера была чертовски хорошая реакция. Если жандармы пришли забрать их, у Анри оставался маленький шанс ускользнуть – только бы не начали обыскивать дом.

Анри всё понял, и я увидел, как он тихонько отступил к спальне и ждёт там, готовый в любую минуту спрятаться под кроватью.

Я подумал, что случилось страшное: ошибка, которую совершили в Париже, должна была выясниться, о ней сообщили коменданту, он начал поиски, и нас вычислили.

Надо было сменить адрес сразу же по возвращении Анри. Как можно было быть такими неосторожными?

– А вы по какому вопросу?

– Можете предъявить удостоверение личности?

– Да, секунду.

Альбер вошёл в столовую, взял бумажник во внутреннем кармане своей куртки, висевшей на спинке стула, и бросил на нас обоих быстрый взгляд, который означал: «Сидите спокойно, ничего ещё не потеряно».

Морис продолжал машинально вытирать совершенно сухую тарелку, в то время как я стоял на кровати в своём купальнике.

– Пожалуйста.

Послышался шорох листов, и я услышал, как жандарм сказал:

– Вот две повестки, для вас и вашего брата. Вы должны явиться в префектуру в течение двух дней. Желательно завтра же.

Альбер откашлялся.

– А… для чего именно?

– Принудительные работы[18].

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила духа. Книги о преодолении себя

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика