— Понимаю Ваши сомнения, прекрасная Ика, и восхищаюсь Вашими умом и предусмотрительностью! — вылил он на меня очередную порцию патоки. Но я в это время мысленно костерила себя на все лады, ругая как раз за непредусмотрительность — могла бы как-то тоже лицо скрыть, что ли, или коротко остричься, или… не знаю, что или — подручных средств для изменения внешности у меня с собой не было, но всё равно как-то надо было исхитриться! В общем, комплимент, так и сочащийся лестью, никакого впечатления на меня не произвёл. А аррагарец продолжил. — Поэтому я и предлагаю поехать Вам со мной — я обеспечу Вашу безопасность… нет-нет, я вовсе не намекаю, что Ваш охранник плох, но согласитесь: четверо — лучше, чем один. У меня двое спутников, и один из них маг! А на дорогах сейчас беспокойно… да и у Вас, я слышал, есть недоброжелатели в нашем царстве… Увы.
Я невольно поискала глазами этих самых спутников, но не нашла. Видимо, Ашш за меня беспокоится куда больше, чем спутники Диего за него. Или же просто отыгрывает роль…
— Ну, так что? Позволите составить Вам компанию, прекраснейшая леди Аина? — уже громко спросил Диего. И, судя по его взгляду, в ответе он не сомневался.
И я и правда не видела никакой возможности отказаться, по крайней мере, так, чтобы не вызвать подозрений. Если один из них маг, они смогут проследить за нами в любом случае… да и я уже признала, что мы направляемся в столицу.
Я снова посмотрела на Ашша, он ответил мне ровным взглядом, в котором невозможно было ничего прочитать, и я, скрепя сердце и чуть ли не скрипя зубами, согласилась. И пошла заедать это дело за праздничным столом.
— Я слышал, — негромко сообщил Ашш в роли Роя, следуя чуть позади.
— Это плохо? — спросила я как можно тише.
— Плохо, что мы его встретили. Ехать с ним или нет, уже не так важно, — успел шепнуть в ответ мой телохранитель, а дальше на нас налетели шумные и весёлые празднующие и, закружив сначала в хороводе, растащили затем в разные стороны — танцевать.
Мне, конечно, хочется, чтобы танец, заставляющий без конца менять партнёров — я уже, кажется, с половиной деревни перетанцевала — свёл бы меня с Ашшем. Но, увы, он свёл меня с Диего.
— Должен признаться, Вы оказались значительно красивее, чем я ожидал, — не упускает шанса ещё польстить. Такими темпами у меня уши слипнутся.
— Ваш шпион в Альмаре плохо рисует? — улыбаюсь ему, хотя делать этого не хочется. Но надо быть милой и сотрудничающей, так будет легче сбежать, если что.
Диего охотно смеётся моей безыскусной шутке.
— Нет, тогда бы я Вас не узнал. Просто на портрете не видно Вашего очарования!
— Вы меня смущаете, — я опускаю взгляд, демонстрируя ресницы в лучших традициях Мириславы. Если господин Ищейка, как он сам себя назвал, пытается меня обаять, пусть думает, что это у него получается.
К счастью, танец нас быстро разводит, и следующий мой партнёр — огромный рыжий мужик, и я этому несказанно рада, несмотря на то, что от него несёт потом и перегаром. Потому что, если я правильно поняла логику этого самого танца, то дальше, наконец, будет Ашш. И это чуть ли не единственный шанс хоть немного обсудить сложившуюся ситуацию до того, как мы тронемся в путь. Но, к несчастью, танец заканчивается как раз теперь. Кажется, сегодня судьба не на моей стороне.
Спутники Диего чем-то неуловимо похожи на него самого, разве что куда молчаливее, со мной не перемолвились и словом… и беспрекословно слушаются моего нового знакомого. Ашш, кажется, полностью погрузился в роль безликого наёмника, разве что иногда я ощущаю на себе его тяжёлый взгляд. Даже не оборачиваясь, я знаю, чувствую — мой Господин недоволен. Вот только понять бы чем. Просто сложившимися обстоятельствами или мной? Опасается, что я его сдам, излишне сдружившись с Ищейкой? Или что сболтну что-нибудь просто по глупости и рассеянности? Я могу, не буду зарекаться. Но очень стараюсь, чтобы этого не произошло. Я даже терплю излишне велеречивые комплименты и стараюсь улыбаться, мне даже кажется, что неплохо выходит… неужто Господин мой недоволен именно этим?
Нам с Ашшем удаётся поговорить только уже вечером. Наш малочисленный отряд расположился на ночлег на берегу небольшого лесного озера, и я иду купаться, разумеется, с охраной.
— Рой, — тихо говорю, когда мне кажется, что мы отошли уже на достаточно приличное расстояние. — Всё в порядке?
— Будь с ним осторожнее, — игнорируя мой вопрос, и как-то очень холодно бросает мой спутник. — Диего Альдерес хитёр, коварен и очень опасен. Не верь ему ни в чём.
Мы доходим до места, где удобно заходить в воду, и я на секунду застываю, уже взявшись за подол платья… Ашш равнодушно отворачивается, заставляя меня испытать одновременно и облегчение и сожаление.
— Вы его знаете? — спрашиваю у императорской спины. Или у змеи, она ведь там, под одеждой. Знать бы, что это значит, и чем грозит…
— Не лично, — сухо отзывается спина. И я, подавив вздох, захожу в воду.