— В день, когда было совершено убийство Честера Вилера, в отеле жили только два человека. Один из них — почтенный старик, а другой — молодой человек в поношенном костюме. Кстати, с хозяином он расплатился заранее и уехал в день убийства Вилера.
— У тебя есть его словесный портрет?
— Нет. Мы ничего о нем не знаем, кроме того, что он среднего роста. Он сообщил, что приехал в Нью-Йорк к известному хирургу вправить челюсть. Нижняя часть его лица была забинтована.
— Знаешь, Пат, ты можешь прожить целый месяц рядом с осой, и она тебя не ужалит. Но если ты начнешь ворошить ее гнездо, то укуса не избежать. — Я встал и взял пальто. — Какие у тебя планы на вечер?
— Поскольку ты их уже нарушил, мне придется засесть за писанину. — Пат остановился в дверях, ожидая, когда я найду свою шляпу. — Кроме того, я хочу выяснить, не арестованы ли партнеры Рейни. Ты оказался прав: когда я захотел наколоть их на крючок, они исчезли.
— А что они делали в спортзале?
— Этот зал продавался. Они были посредниками. А покупал зал человек по имени Роберт Хабарт Вильямс.
— Ведь это Дикки, он же Клайд… чудеса…
— Ему удалось приобрести этот зал буквально за гроши. Эд Купер написал по этому поводу в «Глобус». Он намекнул на то, что тут затевается какая-то грязная махинация.
— Вот тебе прямая связь Рейни с Клайдом.
Пат лишь пожал плечами на мое замечание.
— Ну и что… Этим мы ничего не докажем. Рейни мертв, а его партнеры исчезли. То, что именно Клайд купил зал, всегда может быть просто совпадением. У него же не один этот зал… Он всегда запускает руку туда, откуда можно вытащить жирный кусочек.
Мы вышли в коридор. В последний момент я вспомнил, зачем, собственно, я приходил к себе домой, и поспешно вернулся. Пат ждал меня в коридоре.
Я вытащил из комода пистолет, завернутый в масляную тряпочку, проверил его, загнал пулю в ствол и сунул кобуру под мышку. После этой процедуры я ощутил себя увереннее.
Снег… Опять этот проклятый снег. Он заставил меня ползти со скоростью улитки. Многие водители просто побросали свои машины в сугробах и поехали домой на подземке.
Из-за снега я чуть было не разминулся с Велдой. Она уже оделась и стояла в коридоре, запирая дверь своей квартиры. Она вновь открыла дверь, и мы вошли в комнату. За это время она успела рассмотреть меня и рассвирепела. Но, тем не менее, она показалась мне еще прекраснее, чем в прошлый раз, когда меня забирали в полицию.
— Куда ты собралась? — поинтересовался я.
— Мне звонил Клайд. Интересовался, как я отношусь сегодня к его вчерашнему предложению — пойти к нему в гости.
— Тухлый поросенок!
— Я ответила, что еще не решила.
— А где ты должна так низко пасть?
— В его квартире, конечно.
— А ты здорово его окрутила, Велда. Ради твоих прелестей он бросил всех своих девок из «Бовери».
— Я сделала все, что в моих силах. Ты же сам этого хотел.
В этот момент я не испытывал гордости за свои решения.
— Извини, Велда. Мне кажется, я снова начинаю ревновать. Ну, ты же понимаешь, что без тебя ничего не получится. Но я начинаю беситься, когда представляю, как ты строишь глазки этому подлецу. Ты его крепко заарканила?
— Полагаю, что да. Он бесстыдно заявил мне, что, как только я стану его любовницей, он создаст мне райскую жизнь.
— Черт побери! Плюнь на него. Ты сделала все, что могла, а теперь им займусь я.
— Мне кажется, что шефом у нас сейчас являюсь я, — улыбнулась мне Велда.
— Сейчас я тебе покажу, кто из нас шеф!
С этими словами я схватил ее и сжал так крепко, что у нее перехватило дыхание. Глаза девушки радостно засияли, а когда мои губы утонули в ее губах, она даже застонала от возбуждения.
Не знаю, сколько времени мы так простояли.
— Когда мы расправимся с этим негодяем, — наконец произнес я, — мы отправимся в. месте куда-нибудь отдохнуть. Я заберу со счета все деньги, и мы увидим настоящую жизнь, когда не надо гоняться за преступником.
— А ему за тобой. — Велда серьезно посмотрела на меня. — Пожалуйста, будь осторожен.
Я закурил и дал сигарету Велде.
— Но сегодня я еще схожу к Клайду, — продолжала она. — Я тут обнаружила еще кое-что интересное.
— Что?
— Мне хочется узнать, что дает ему такую власть над влиятельными людьми. Мне кажется, что он их шантажирует. Хотелось бы разузнать об этом поточнее. Ведь он связан и с людьми из городского управления, и с известными политиками. Чем он их покупает? Они звонят ему даже поздно вечером, а негодяй Клайд разговаривает с ними как с подчиненными. Диву даешься, как они все это еще терпят.
— И ты надеешься найти в квартире Клайда доказательства его грязных дел?
— Нет. Я убеждена, что все его дела вот здесь, — она постучала себя по лбу. — Он слишком хитер, чтобы делать записи.
— Да, это прожженный негодяй, и поэтому не будь слишком беспечной.
— Не волнуйся, Майк, — улыбнулась она и надела перчатки. — Ты же меня знаешь…
Я помог ей надеть пальто. Выглядела Велда просто восхитительно, и ревность пронзила меня раскаленной стрелой. Но я хорошо понимал, что если Велда что- нибудь задумала, то она от этого не откажется. В эти минуты она не принимала ничьих советов. На прощанье она мягко поцеловала меня.