– Арго, ко мне, – позвал Дар. И Страж прыжком оказался рядом. Дар наклонился, почесал пса за ухом.
– Вы меня поражаете, ваше сиятельство, – пробормотал потрясенный Шерг, а Дар добил его, небрежно пояснив:
– Это комнатная собачка моей жены, хозяйки замка Шагрен.
Глава 29. Погоня и Поединок
Они встретились на рассвете. Сократившие путь гвардейцы успели расположиться в укрытиях, подготовить к стрельбе арбалеты.
Когда из-за поворота выехал отряд Вегарда, на тропе стоял только Дар. Он настоял на этом, хотя Шерг был категорически против. Шерга немного успокоило только то, что арбалетчиков готовил он лично, и не сомневался в их меткости и скорости реакции.
Надо отдать должное уставшим во время ночного перехода наёмникам. Соображали они быстро. Бородатый Хаук мгновенно оказался рядом с едущей в центре группы девушкой и, прихватив её одной рукой, пересадил на свою лошадь. Второй рукой прижал кинжал к её горлу.
Брачный браслет ожёг руку Дара. Он еле сдержал первый порыв броситься в гущу противников. Впервые в заложниках у врага был не посторонний ему человек. Сложно не потерять голову в такой ситуации. К его удивлению, он не чувствовал страха Яры. Усталость, отрешённость и безразличие. Словно опоили чем-то. Но главное, жива, с остальным они разберутся потом.
Вегард выехал вперед.
– Чем обязаны такой встрече?
– Вы верой и правдой служили шесть лет моему… дяде, забыли получить расчет.
– Золото нам в дороге не помешает, – ухмыльнулся Вегард.
– Ну так самое время присоединиться к нему. Заодно и обсудите.
– Смелое заявление. Ты готов пожертвовать своей женой? Я заберу её с собой. Мне за краем будет веселее с красивой наложницей.
У Дара потемнело в глазах.
– Если ты хоть пальцем её тронул, а разрежу тебя на кусочки.
– А если не пальцем? – глумливо усмехнулся Вегард. – У тебя сладкая девочка. Она мне понравилась.
Браслет кольнул руку, Дар ощутил яркую эмоцию Яры. Там было негодование, злость, но ощущение обречённости исчезло. Он чувствовал, что девочка готова зубами рвать всех, кто даже мысленно осмелится посягнуть на неё. Вегард не успел ничего с ней сделать. Это была уверенность. Он просто пытается взбесить противника.
И Дар медленно выдохнув, спокойно сказал.
– Не по зубам тебе моя жена.
– Поединок?
– Условия?
– До смерти. И если побеждаю я, то твоя жена и графство становятся моими.
– У моего графства есть более законные наследники, чем ты. Если я погибну, они сами будут решать этот вопрос. И её ты не увезёшь, без её на то желания.
– Так, какая мне выгода?
– Уедешь живым вместе со своими людьми. Если же я убиваю тебя, твоих людей ждет суд.
– В чём же их обвинят?
– В нарушении договора с владетелем графства.
– С тобой мы ничего не заключали.
– Тогда за разбойное нападение на жену владетеля.
– Не интересный договор. Проще прирезать её и прорываться с боем.
– Не забывай, вы на прицеле.
– То есть, её жизнь для тебя ничего не значит?
– Я удивляюсь, как ты стал наёмником, у тебя задатки торгаша.
Лицо Вегарда налилось кровью:
– А ты выйди против меня, и посмотрим, к чему у меня задатков больше.
Этого Дар и добивался. Он пожал плечами.
– Я готов. И давай так. Это противостояние касается только нас с тобой. Могу предложить другой вариант: в случае любого исхода, ты или твои люди освобождаете мою жену, а я или мои дают вам беспрепятственный проход. Вас меньше. Соглашайся.
– Годится.
Они снова стояли напротив друг друга. Но на этот раз противник Дара был трезв, расслаблен и сосредоточен. По тому, как лежала ладонь на рукояти, по стойке, позволяющей легко сменить положение, Дар понял, что техника руби и коли не единственная в арсенале северянина. К тому же меч Вегарда был длиннее, что давало ему преимущество на длинной дистанции. Перед Даром был опасный и опытный противник.
Дар размыл взгляд. Со стороны могло показаться, что он смотрит сквозь северянина. На деле такая расфокусировка помогала одновременно отслеживать пять основных точек, от малейшего смещения которых зависело, каким будет следующее движение. И Дар ждал его. Но Вегард, похоже, выбрал ту же тактику. На несколько долгих мгновений воцарилась тишина.
Наёмники и гвардейцы замерли в отдалении двумя полукругами. Только природе не было дела до людских проблем. Деловито жужжали пчелы, фыркали лошади, шумела убаюкивающе в отдалении горная река. Своей жизнью жил браслет. Дар чувствовал учащенное биение сердца Яры. Он не видел её за спинами наёмников, но чувствовал встревоженный взгляд. Девочка была на пределе. Пора покончить с этим. И Дар начал действовать.
Он перенес вес на переднюю ногу, словно собираясь сделать шаг, но тут же вернулся в прежнее положение, провоцируя Вегарда.
Этого хватило, чтобы наёмник шагнул вперед, вытаскивая меч поворотом корпуса. Изящный для гиганта разворот, и меч уже летит сверху вниз по косой, с расчетом разрубить Дара от плеча до бедра. Удар был хорош, усиленный доворотом корпуса и доработкой запястьем. При таком движении меч издаёт характерный свист, если промахивается. А если попадает, то с легкостью перерубает ключицу, позвоночник и ребра.