Читаем Место для нас полностью

– Даже не знаю. Порой я не уверена, что она до конца понимает, что случилось.

– То есть?

Кэт поймала себя на том, что не может объяснить.

– Она… Похоже, она думает, что он вернется. Бабушка… она же всегда права. И у нее всегда есть план. Я понятия не имею, что делать.

– Вряд ли тут можно что-то сделать, – пожал плечами Джо. – Просто будь с ней рядом.

– Но я ведь не рядом, верно? Я в Париже.

– Прости. Это… это не мое дело.

– Точно, – сказала Кэт.

Джо явно напрягся, и Кэт пожалела о своих словах. Она вовсе не хотела его обидеть, а ответила как ребенок. После смерти Левши, после того как было найдено тело Дейзи, Кэт постоянно подводили попытки думать о чем-то другом, о чем-то обычном, нормальном. У нее даже была такая идея, что теперь она должна сосредоточиться исключительно на мыслях о них, горевать о них и совсем не думать о таких маленьких глупостях, вроде того, что мадам Пулен неаккуратно красит губы помадой и что у нее на лице полным-полно мелких вен, сбегающихся к вечно мокрому носу. И о том, какая бесконечная выдалась в этом году зима и что от термоносков никакого толка. И о том, что ее ненависть к Оливье с каждым днем только сильнее – до такой степени, что порой тянет разыскать его и схватить за шею, как он порой хватал ее, и сжимать так, чтобы у него на лице надулись вены, а в глазах вспыхнул страх. «Ты чуть не прикончил меня, – думала она в такие моменты. – Но у меня наш сын, и я выживу, а ты больше никогда со мной такого не сделаешь». И как же она злилась на Джо и даже на воспоминания о том вечере, когда они разговаривали на заднем крыльце, отгороженные от мира занавесом моросящего дождя.

Кэт переступила с ноги на ногу.

– Слушай, извини. Забудь про все это.

– Что же… что случилось с нами, Кэт? – проговорил Джо, повернувшись к ней. – На меня не похоже.

– Не похоже? То есть?

Он зажмурился и пожал плечами.

– Я не должен был. Я плохо поступил.

– Ты ведь знал, что она беременна, когда мы с тобой целовались.

– Да.

– Ну вот.

Джо был готов продолжать, но Кэт ему не дала.

– Как поживает Карен? – спросила она.

– Хорошо. Устает. Набрала вес. До родов еще пара месяцев, но она теперь ходит медленно. Говорит, что тяжело.

– Понятно.

– Она живет у меня.

– Да, я знаю.

Кэт припомнился голос Люси, когда та сообщила ей эту новость по телефону.

«Она просто взяла и переехала к нему, сразу после Нового года! Ни стыда ни совести! Похоже, они хотят перестроить старый коттедж Барба Флетчера!»

В тот день больше, чем когда-либо, Кэт порадовалась тому, что никто не знает, что они с Джо целовались.

«Тот, который со старым камином и здоровенным садом? Там еще туалет на улице, да?»

«Ну, Джо может себе это позволить. Он теперь как сыр в масле катается. Не могу поверить, что я устроила для него обзор в ресторанной колонке. Просто не могу поверить!»

«Но он этого заслуживает, – возразила Кэт. – Он действительно хорош».

«Верно, – буркнула Люси. – Подумать только, я в него втрескалась! О господи! В то самое время, когда он трахал Карен. В то самое время…»

В то самое время.

Кэт стояла рядом с Джо под открытым небом и понимала, что пора уходить.

– Мне бы лучше вернуться к бабушке, – сказала она.

– Прости, Кэт. Мне правда очень жаль. Я не хотел, чтобы так случилось.

Кэт сделала маленький шаг ближе к Джо. Он говорил очень тихо, она сомневалась, что верно расслышала его слова. Люк бегал кругами вокруг Джейми, держа в руке несколько листьев лавра и громко сообщая Джейми разные важные сведения:

– Я в школе в одной пьесе играю рыбку… Мы с Габриэлем ели говяжий бургер… Мы читаем книжку про машины…

– Хорошо, спасибо, – произнесла Кэт тоном школьной отличницы.

Джо опустил глаза, посмотрел на пакет с продуктами в руке, снова вернулся взглядом к Кэт.

– Ладно. Можно мне кое-что сказать?

– Что?

– Кэт, послушай, я все время думаю…

Потом, вспоминая этот день, она часто гадала, как он собирался закончить фразу. Но Джо просто замолчал. И дети не кричали, и никто не мешал, и не бог послал знамение, как это бывает в романтических комедиях. Просто замолчал. А потом сказал:

– Знаешь, наверное, нам пора.

– Что у тебя там? – ни с того ни с сего спросила Кэт.

– О! – Джо заглянул в голубой пластиковый пакет. – Мы с Джейми кое-что собрали. Гуляли и по пути нарвали… Дикий щавель, руккола, немного розмарина, кое-какие коренья. Вернусь в паб – хочу немного поэкспериментировать.

– А знаешь, где растет дикий чеснок? На холме, когда Айфорд перейдешь. Его там полно. Скоро уже можно собирать. А в мае в подлеске много батской спаржи.

– Не знал. Спасибо.

– Да. Тут много чего растет. Я когда-то собирала все это с… Не важно. Люк, пойдем! Нам пора домой!

– Домой? – Люк остановился и замер, совершенно потрясенный. – Ты же говорила, что мы на выходные приехали!

– Домой – в смысле, к бабуле, – поправила себя Кэт. – Нам нужно вернуться к бабушке и приготовить обед.

– Хорошо! – прокричал Люк.

– Ну, пока, – сказала Кэт Джо, желая проститься с ним на дружеской ноте. – Удачи тебе во всем.

Джо кивнул:

– И тебе. Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза