Читаем Место для нас полностью

Кэт решила, что Джо выглядит ужасно – еще хуже, чем в среду. Впрочем, не исключено, что так он выглядит всегда. Кэт помнила, что Люси его так расхваливала – красавец, синие глаза, все такое. А на взгляд Кэт, он напоминал человека, которого долго и упорно мучили. Лицо землистого цвета, небритый, на подбородке черная щетина торчком, глаза красные.

Джо смущенно потер подбородок.

– Как ваш малыш? – спросил он. – А машина? Вы все уладили с компанией по прокату автомобилей? Вы мне дадите знать, что потребуется от меня?

– Да, спасибо. С Люком полный порядок. Спасибо.

– На самом деле, я кое-что для него приготовил. Я не…

– Честно – все хорошо. – Кэт кашлянула. – Послушайте, я просто хотела вам сказать, что бабушке не нужны дополнительные бокалы для шампанского. Она нашла нужное количество на чердаке.

Джо кивнул, не спуская глаз с Кэт.

– Все нормально? – спросила она через несколько секунд.

– Джо, – резко вмешалась Шейла, – ответь ей.

Джо вздрогнул.

– Конечно. Здорово. Спасибо, что сообщили. На вас столько всего обрушилось…

– На меня? Я в полном порядке, – ответила Кэт. – А вы? Вид у вас… нездоровый.

– Ну, я, пожалуй, пойду, – с деланой веселостью произнесла Карен, не обращаясь ни к кому конкретно. – Скоро увидимся. Пока! Спасибо за выпивку, Джо.

Она вышла, дверь за ней громко хлопнула.

Джо поморщился и покачал головой.

– Простите… Я просто устал.

Шейла добавила:

– Он почти не спит. Все из-за этого праздника, да, Джо?

– Типа того. – Джо невесело улыбнулся. Его телефон издал сигнал о поступившем текстовом сообщении, однако Джо, не глядя на экран, убрал телефон в карман. Глянув на Кэт, он спросил: – Могу я предложить вам выпить?

Несмотря ни на что, Кэт вдруг стало его жалко. Стоя у барной стойки с опущенными плечами, он казался одиноким и потерянным. Этот человек угробил свою машину и причинил серьезный ущерб арендованной машине Кэт, не говоря уже о том, что чуть было не убил ее сына. А Карен? В каких Джо отношениях с женой Билла? С какой стати они о чем-то беседовали среди дня?

– Нет, спасибо. Вы, стало быть, знакомы с Карен? – спросила Кэт чуть более дерзко, чем следовало бы.

– Да. – Джо взял со стойки картонную подставку для пивной кружки и сломал ее пополам. – Она многим мне помогла, когда я сюда только приехал.

– Ну да, – неуверенно проговорила Кэт. – Конечно.

– Так странно – уехать далеко от своей… своей семьи. – Джо устремил взгляд за окно, на серое небо. – Ты никого не знаешь. И хотел бы стать своим, а не свой… Я ей благодарен.

Кэт, ожидавшая какого-нибудь уклончивого ответа, нахмурила брови.

– Да, да, понимаю.

Джо помотал головой, словно призывая себя вернуться в настоящее.

– Послушайте, у меня есть книга для Люка. Я так и так собирался ее сегодня вам завезти. Когда Джейми был в его возрасте, он ее очень любил.

Джо исчез за стойкой и извлек из-под кассы пакет. В воздух взметнулась пыль, и это показалось Кэт ужасно символично – пыль в безлюдном пабе.

– О… – растерянно произнесла Кэт. – Ну что вы. Не стоило беспокоиться.

– Пожалуйста, возьмите. Мы с Джейми то и дело ее читали.

Он протянул Кэт пакет, а она вытащила оттуда большую, не слишком толстую книгу.

– «Человеткин»[84], – прочитала Кэт. – Так… «От автора «Груффало». Спасибо. Ни разу не слыхала про «Груффало», но, наверное, книжка хорошая.

Джо негромко произнес:

– Прошу прощения… Никогда не слыхали про «Груффало»?

– Нет. Гм-м-м. – Кэт очень не хотелось проявить невежливость. – Наверняка это очень хорошая книжка. Выглядит просто круто.

– Никогда не слыхали про «Груффало»? – повторил Джо. – Серьезно? Или вы шутите?.. Может, во Франции у этой книги другое название. Посмотрите на оборот обложки. Там есть картинка, изображение Груффало.

Кэт раздраженно перевернула книгу.

– Ничего знакомого. – Она убрала книгу в пакет. – Сейчас так много детских книжек…

– Позвольте, я вам кое-что объясню. Не знать Груффало – все равно что ни разу не слышать о Винни-Пухе.

– Да ладно!

– Именно так, – настойчиво произнес Джо.

– Что ж, сегодня же почитаю Люку «Человеткина». Спасибо.

– Честно говоря, Человеткин – дурачок, по большому счету. Он то едва не сгорает на костре, то его птица в клюве уносит. «Груффало» – вот что вам на самом деле нужно. Просто гениальная вещь. – Он пристально посмотрел на Кэт. – Знаете, я вам свою книжку отдам.

– Вы держите при себе детскую книжку? Вот это уж точно странно, правда?

Джо вдруг усмехнулся.

– Я неправильно выразился. У меня есть эта книга, и мы ее читаем с Джейми, когда он приезжает погостить. Мой сын. Вы можете пока взять почитать. Я ее как-нибудь завезу.

– Вечером. Ведь сегодня у нас фуршет.

– Да, – кивнул Джо и после небольшой паузы добавил: – Конечно. Извините, мне пора. Вам от меня больше ничего не надо?

– Нет, больше ничего. – Кэт вдруг почувствовала себя неловко. – Еще раз спасибо за книжку. До встречи. – Она помахала рукой Шейле. – Рада была снова повидаться, Шейла.

С этими словами она направилась к выходу.

– Постойте! – крикнул ей вслед Джо. – Простите меня, пожалуйста.

Кэт обернулась.

– Вы со мной говорите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы