— Именно.
— Enfin… c’est formidable![54]
— Несомненно.
— Вы осознаете, насколько это страшно? — Лебланк возбужденно затряс указательным пальцем перед лицом своего собеседника. — Этот Аристидес, он за всем стоит! Банки, правительства, промышленное производство, вооруженные силы, транспорт! Его никто никогда не видит, о нем только иногда можно услышать! Он сидит в теплой комнате своего испанского замка, курит, царапает иногда несколько слов на листке бумаги, бросает его на пол, его секретарь подползает и подхватывает листочек, а через несколько дней известный парижский банкир вышибает себе мозги пистолетным выстрелом. Именно так и происходит!
— Как вы восхитительно драматичны, Лебланк! Но во всем этом нет ничего удивительного. Президенты и министры делают важные заявления; банкиры, величественно восседая за своими роскошными столами, произносят свои пышные речи; но никто не удивится, обнаружив, что за всей этой важностью и пышностью прячется где-то маленький ничтожный старикашка, который и является настоящей движущей силой. И в самом деле, совсем не удивительно, что за всем этим делом с исчезновением стоит Аристидес. Если бы мы здраво поразмыслили, то должны были догадаться раньше. Вся затея — грандиозный коммерческий грабеж. Тут политикой и не пахнет. Вопрос в том, — добавил он, — что мы собираемся делать?
Лицо Лебланка помрачнело.
— Это будет нелегкое занятие, вы понимаете. Если мы ошибаемся… я не осмеливаюсь и подумать! И даже если мы правы… нам придется доказать, что мы правы. Если мы предпримем расследование… расследование может быть отозвано… на самом высшем уровне, понимаете? Нет, будет нелегко… Но, — он выразительно погрозил коротким указательным пальцем, — мы сделаем это!
ГЛАВА 20
Четыре автомобиля взобрались по горной дороге и остановились перед большими воротами, вмурованными в скалу. В первом находились французский министр и американский посол, во втором — британский консул, член парламента и начальник полиции. В третьем автомобиле сидели два представителя Королевской комиссии и два выдающихся журналиста. Кроме них пассажирами этих трех машин были необходимые в подобных случаях сопровождающие лица. В четвертой машине находились люди, не известные широкой публике, но достаточно важные в своей области. Это были капитан Лебланк и мистер Джессоп. Шоферы, одетые в безупречные мундиры, открывали дверцы машин и кланялись, помогая выходить из них высокопоставленным особам.
— Надеюсь, — с опаской проговорил министр, — что нам не представится возможность какого-либо рода контактов с больными.
Один из сопровождающих мгновенно успокаивающе зашептал:
— Du tout, m. le ministère[55]
. Приняты все соответствующие меры предосторожности. Проверка производится исключительно на расстоянии.Большие ворота распахнулись. На пороге стояла небольшая группа встречающих, с поклонами приглашая их войти. Директор, темноволосый и коренастый, заместитель директора, массивный и светловолосый, два знаменитых врача и известный химик. Слова приветствия, витиеватые и продолжительные, были произнесены по-французски.
— A ce cher[56]
Аристидес? — спросил министр. — Я искренне надеюсь, что плохое самочувствие не помешает ему выполнить свое обещание лично принять нас.— Мистер Аристидес вчера прилетел из Испании, — ответил заместитель директора. — Он ожидает вас у себя. Позвольте, ваше превосходительство m. le ministère, проводить вас.
В обставленной со вкусом в стиле модерн гостиной мистер Аристидес ожидал своих гостей. Начались поклоны, комплименты, представления. Одетые в белые халаты и тюрбаны слуги подали аперитив.
— Замечательное место у вас здесь, сэр, — обратился к Аристидесу один из журналистов.
— Я горжусь своим заведением, — ответил он. — Можно сказать, моя лебединая песня. Мой последний дар человечеству. Я не жалел на него никаких затрат.
Сидевший сгорбившись в своем кресле был похож на маленькую желтую жабу. Член парламента пробормотал на ухо дряхлому члену Королевской комиссии, что мистер Аристидес представляет собой очень интересный парадокс.
— Этот старый мошенник разорил, должно быть, миллионы людей, — проговорил он, — и теперь, сколотив такое состояние, не знает, что с ним делать, и выплевывает его назад.
Пожилой судья, к которому он обращался, пробормотал в ответ:
— Интересно, до какой степени результаты соответствуют увеличению расходов? Большинство великих научных открытий, принесших пользу человечеству, было сделано при помощи совсем простого оборудования.
— Теперь, — сказал Аристидес, когда закончился обмен любезностями, а аперитив выпит, — прошу вас оказать мне честь, приняв участие в скромной трапезе, которая уже ждет вас. Роль хозяина будет выполнять доктор Ван Хайдем. Сам я сейчас на диете и питаюсь очень мало. А после обеда у вас будет экскурсия по нашему центру.