Читаем Место под солнцем полностью

— Я ведун, волхв, жрец, пророк. И никто из них. Сам не знаю, кто я теперь. Я странствовал по миру и только здесь вот нашел пристанище и приют. Добрые жители из деревни, что на горе, иногда приносят мне пищу. А я им помогаю очиститься, — он устало поднялся, прошелся по комнатке. — Много ли таких, как я, носителей пророческого писания было до меня — неведомо. Эти священные книги мне передал отец, а ему дед. К несчастью, на мне цепь… оборвется.

Он снял с подоконника пару не очень толстых рукописных тетрадей и, раскрыв их, подал гостям.

— Вот! Вот здесь все объяснено — и зло, и путь. Перед вами я раскрою будущее, — он заметно взволновался и заторопился. — Земля будет опутана паутиной, стальной сетью когда придет последний год. И наступит большая война, война великая между двумя реками, двумя соперницами. Это будет последний бой… Не спасется и тот, кто спрячется, смерть настигнет всех от мала до велика. Вспучатся вены Земли и кожа покроется нарывами. И будет страшен и чудовищен последний миг. И когда никого не останется в живых, тогда спустятся с гор последние укрывавшиеся там люди, и будут идти по искореженным дорогам, и будут встречаться им драгоценности: одежды, и деньги, и золото, но не нужно будет им это. Они будут страшно хотеть пить, но нигде не будет воды, ибо иссушен станет сам и весь мир. И тогда миг последний, тревожный догонит и их.

Артур вежливо полистал старые, ветхие, рассыпающиеся в руках тетради. «Бог мой! — думал он, — где ж он отсиживался все это время, если его учение устарело на невообразимое количество лет! Надо же! Опутана сетью — железобетон, электрические провода, трассы и коммуникации, что ли?

Старик неожиданно встрепенулся, тряхнул бородкой и встал.

— Обещал вас накормить, — объявил он.

— С удовольствием, — ответил ему Доктор. — Мы с радостью примем ваше предложение.

Тогда старец сходил в подвал и принес банки с консервированными овощами. Артур выложил немного хлеба и стали есть. Пророк торжественно поднялся из-за стола, жуя холодный кусок печеного риса, и патетически произнес:

— Есть долг — вначале донести ту весть, которую передал отец, а затем высказывать свое мнение. Должен сказать, я разуверился в этих священных рукописях, походив по миру. В мире очень много Добра, гораздо больше чем зла и поэтому предупреждения насчет конца света некорректны и даже оскорбительны. Сама тема вызывает во мне естественное отвращение, как покушение на собственную гордость. Я хочу нести весть добра, а не зла. Мир ждет счастье. Вы согласны со мной?

Артур опередил товарищей и сказал:

— Мы вас поддерживаем, святой отец. Вы говорите очень правильные речи. Мы бы тоже хотели нести весть мира, но… — он развел руками, пока ничего не получается.

Скоро Доктор поднялся.

— Пора в путь… Святой отец, мы благодарим вас за гостеприимство, но нам надо идти. Будьте добры, скажите, в какой стороне находится деревня, о которой вы упоминали?

Артур со Стивом злобно посмотрели на Доктора, молча дожевали свои куски, но встали и даже подтвердили: «Да, надо идти. Мы попытаемся дойти до деревни засветло». Старец недовольно покачал головой, однако также встал и они вышли из храма. Он показал рукой направление.

— Да поможет вам Бог! — благословил он.

Беглецы поочередно пожали сухопарую руку старца, пожелали ему счастливо оставаться и двинулись к валунам. Красный солнечный диск палил во всю мощь. Артур оглянулся и увидел, что старец все еще стоит у двери и печально смотрит им вслед. Тогда он в последний раз помахал ему рукой и отвернулся.

— Поспешим! — крикнул Доктор, первым забираясь на крупный рыжеватый камень. Стив, пребывая в подавленном состоянии, ворчал: «Надо было остаться переночевать, какого черта мы лезем на ночь в логово гибридов». Артур внутренне соглашался с ним. Никто не решался заговорить первым, все были погружены в свои думы. Артур думал о том, что они будут делать, когда придут в деревню. Как знать кто там живет. И еще много есть таких деревень, раскиданных среди гор, о которых никто не подозревает, а они продолжают жить своей размеренной жизнью. А может быть их встретят с враждой как жителей «большого мира».

Кончилась долина и они полезли по расщелине в отвесной стене оврага, карабкаясь по сухой ползучей глине и цепляясь за режущие стебли травы. И все-таки забрались, порядочно извозившись в глиняной пыли. Они запурхались и присели отдышаться, любуясь вставшими перед ними отрогами уходящих за облака гор. Из долины им вслед неслись воющие звуки.

— Скоро придем, — подбодрил Доктор. — Цель уже видна — мне мерещатся огоньки. А ты, Артур, спрячь пистолет, нечего им размахивать. Опасности давно нет.

Артур не спрятал оружия. Он уже видел как по полю с автоматами наперевес к ним приближалась цепь из пяти человек и один из них на привязи удерживал злобную собаку. Физиономии их были до предела хмурыми и удивленными, а потом впереди всей группы выступил сильно бородатый мужчина, одетый в сшитый из лоскутов плащ, и громко спросил, обращаясь к Артуру:

— Кто вы?

— Мы бежали с концлагеря, а кто вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги