Читаем Метка магии полностью

– Хорошо, – выдохнул Оливер, – хорошо.

– Итак, приступай к заклинанию на закате и не туши свечи, пока каждая лестница не прогорит настолько, чтобы сломаться. Вот пакет со свечами для тебя: там пять свечей. Остальное я сделаю сама. Убедись, что ты находишься в хорошо проветриваемом помещении, потому что они будут очень сильно дымить и источать неприятный запах из-за жира.

Оливер нахмурился.

– Ты имеешь в виду воск? – спросил он.

– Нет, я имею в виду жир.

– Хочу ли я знать, чей это жир?

– Вероятно, нет, – Матильда улыбнулась, когда Оливер скривил губы. – В любом случае возьми все это с собой, найди уединенное место с вентиляцией, а на закате произнеси следующие слова. – Матильда подтолкнула книгу к Оливеру, и он наклонился над ней, вглядываясь в заклинание, на которое она указывала, – тебе не нужно заучивать это наизусть, ты можешь взять книгу.

Плечи Оливера расслабились.

– Спасибо.

Матильда допила остатки кофе и отодвинула стул.

– Пойдем.

Она положила книгу в холщовую сумку и начала натягивать пальто, чтобы выйти обратно на свежий ветер, в то время как Оливер заглянул в сумку, задрав нос, когда он поднял ее через плечо.

– Отвратительно.

– Тебе нужно привыкнуть к отвратительному.

– Не думаю, что я…

Голос Оливера затих, и Матильда повернулась, чтобы посмотреть, на что он смотрит. Ее желудок завязался в узел, пока они наблюдали, как одинокая фигура медленно пересекает зал кафетерия. Шон остановился у стойки и уставился в меню, мешки под глазами и трясущиеся руки делали его больше похожим на человека, пришедшего перекусить, чем на одного из их одноклассников. Оливер взглянул на Матильду и поднял брови. Девушка пожала плечами, а Оливер подошел и облокотился на стойку рядом с Шоном.

– Привет, чувак. – Глаза Шона были прикованы к меню, пока Оливер не наклонился и не поймал его взгляд: – Шон, это Оливер, мы вместе на футбол ходим. Ты здесь, чувак?

Шон моргнул и покачал головой:

– Извини, я просто… привет.

– Я хотел сказать, что мне жаль Эшли. Это просто невероятно. Мне так жаль.

Шон прикусил губу и кивнул, затем нахмурился, глядя на Оливера.

– Подожди, ты нашел ее, не так ли? Ты что-нибудь видел? – спросил Шон. Его налитые кровью глаза быстро моргали.

– Нет, мы ничего не видели. Мы уже все сообщили полиции.

Шон схватил Оливера за руку.

– Но вы могли что-то забыть из-за шока. Подумай еще раз. Был ли там кто-нибудь? Любой, кто может…

– Мне очень жаль. Там никого не было. – Матильда наблюдала, как что-то промелькнуло на лице Оливера, и он взглянул на нее, прежде чем снова посмотреть на Шона. – Как ты думаешь, кофе – хорошая идея? Ты выглядишь так, словно не спал. Разве ты не должен быть дома?

Голова Шона выглядела так, словно была слишком тяжелой для него, когда он потряс ею.

– Я не знаю. Не знаю, куда идти. Мы обычно приезжали сюда, но…

– Хочешь, я отвезу тебя домой?

– Я просто хочу побыть один. – Шон снова покачал головой, его красные глаза отчаянно нуждались в покое, и он отвернулся от Оливера, затем уставился на Матильду: – Ты.

Матильда покраснела и огляделась.

– Я?

– Твое имя. По всему ее телу было написано твое имя. Матильда. – Глаза Шона вспыхнули, и он бросился к Матильде, но споткнулся о стул. – Почему на ней было твое имя? Что ты с ней сделала?

– Ничего, я… Это была не я, – прошептала Матильда, отступая к стене.

– Матильда была со мной, Шон. Это не она. Я думаю, тебе нужно вернуться домой, – посоветовал Оливер.

Моргая, Шон уставился на них, как будто пытался очнуться от кошмара. Его голова поникла, и он нахмурился, глядя себе под ноги, когда выходил за дверь. Матильда и Оливер смотрели, как он идет мимо окна, его расстегнутая куртка развевалась на ветру. Затем они повернулись друг к другу.

– Это было ужасно, – сказал Оливер, закинув руки за голову. – Я понятия не имел, что сказать бедному парню. Он не должен был выходить на улицу после вчерашней ночи. Можем ли мы использовать магию, чтобы помочь ему пережить то, что случилось?

Матильда нахмурилась:

– По всему ее телу.

– Что? – спросил Оливер.

– По всему ее телу. Именно это он только что сказал, верно? Мы видели мое имя только на ее лице, но было ли оно везде? Откуда он это знает? Сомневаюсь, что расследование уже окончено. Может быть, родители Эшли рассказали ему то, что уже известно полиции.

По всему ее телу. Матильда была в шоке, когда полиция впервые сообщила ей о мертвых коровах, но то, что случилось с Эшли, было еще одним уровнем ужаса, и теперь Шон рисовал еще худшую картину. Она чувствовала, что ее на каждом шагу затягивает в тень смерти, и у нее не было сил сопротивляться.

– Мне нужно ее увидеть.

– Подожди, что? – удивился Оливер, качая головой.

– Мне нужно увидеть ее тело. Я имею в виду, мне просто нужно знать, что с ней случилось, Оливер. Мне нужно знать, что это была не…

– Это была не ты, Матильда.

– Хорошо, но мне нужно знать, была ли это магия, была ли это ведьма.

Оливер взглянул на мужчину за прилавком, затем наклонился к Матильде.

– Ты думаешь, здесь есть другие ведьмы?

– Может быть. Я не знала о тебе, пока ты сам мне не рассказал, – ответила Матильда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме