Читаем Мэзэки (народные шутки) полностью

– Нe беда, завороти коня вон к той деревне. Мне ведь всё равно, в какую деревню ехать.

<p>72. Что вышло?</p>

Скончался один человек, запутавшийся в долгах. В то время, когда его ребёнок горько плакал, явился один из кредиторов и обратился к ребёнку:

– Не плачь, детка… Сколько чего вышло у отца?

Ребёнок огорчённо ответил:

– Чему выходить-то! Сначала вышла душа, потом – похоронные дроги, наконец вышли такие вот, вроде вас, кредиторы.

<p>73. «Причина»</p>

Квартирант:

– Слышь, когда крышу покрывать начнёшь?

Хозяин дома:

– Скоро.

Квартирант:

– Как можно быстрей это сделай: дождь пойдёт – все промокнем.

Хозяин дома:

– А-а, оказывается, у вас зонтика нет.

<p>74. Зачем таскать</p>

Сын старика вернулся из дальних краёв. Попили чаю, о житье-бытье поговорили. Потом отец спросил:

– Ну, сынок, как с деньгами? Удалось принести немного?

– Я бы принёс, да пользы никакой, – сказал сын.

– Что значит, пользы никакой?

– Почём здесь рубль?

– Почём, спрашиваешь? Рубль приходится на рубль.

– А раз так, зачем же тогда издалека рубль сюда таскать? – ответил сын.

<p>III</p><p>Духовенство</p><p>75. Ему доверия нет</p>

Бедный деревенский дядька тащит из лесу тележку с дровами, из последних сил выбивается. Навстречу ему мулла* деревенский:

– Аллах* в помощь! – кричит.

Бедняк разгневался:

– Твой Аллах нисколько не поможет. Самому мне напрягаться приходится.

<p>76. Критика «снизу»</p>

Одна бабушка держала козу. У соседа был ишак. Сосед крал сено, принесённое для козы, скармливал своему ишаку. Старуха воззвала к Богу:

– О Боже, сделай так, чтобы ишак Габдуллы сдох.

С ишаком ничего не случилось, сдохла голодная коза. Тогда старуха снова обратила взоры к небу:

– О Боже, какой же ты повелитель, коли ишака от козы не отличил!

<p>77. Уж если не везёт, то не везёт</p>

У одного человека утащили сундук. Один из знакомых сказал ему:

– Вот если бы ты положил туда аятулькурси*, не украли бы.

Человек ответил:

– Ей-богу, внутри был целый Коран!

<p>78. Верит небылице</p>

Одному старику пришлось в ледоход переплывать на лодке Волгу. Страшно старику стало, и дал он зарок: если живым-невредимым перейдёт, то отдаст милостыню рубль.

Проплыл половину Волги, и опасность вроде меньше. Старику жалко денег, думает: «Я и так, пожалуй, перескачу. Не дам денег». Тут со всех сторон льды поднажали и стали теснить, раскачивать лодку. Старик не на шутку испугался, закричал:

– О Боже, верит небылице. Дам, дам! Право, ты уж невесть чего подумал!

<p>79. Прегрешение левой ноги</p>

Сноха, встав поутру, стала рассказывать сон:

– Видела я во сне свёкра. В рай его будто впустили, только его левая нога почему-то осталась перед райскими воротами.

Поднялось беспокойство, пошли догадки:

– Kак же это так? Почему левую ногу не впустили?

Все домашние долго ломали голову. Меньшой мальчишка хлопнул себя по лбу и воскликнул:

– Ага, угадал! Ещё перед тем, как умереть, дедушка снял с соседнего плетня лапоть и надел на левую ногу – его-то собственный лапоть прохудился. Вот почему не впустили левую ногу…

<p>80. Какой он, рай?</p>

Проснулся дядя Степан и рассказывает сон:

– Сегодня во сне дядю Ивана видел. Попал он в рай, уселся в углу и знай себе жмурится, трубку курит.

<p>81. Если бы ад был жарким</p>

Отец и сын пасут стадо, днём разжигают костёр и пекут картошку. Сын хватает картофелину и обжигает руку.

– Отец, в аду тоже так жарко?

– Хо, если бы там было так жарко, попробуй загнать туда чёрта.

<p>82. Мост Сират* останется в стороне</p>

Один старик ни разу не посещал мечети. У него был сын. Несмотря на молодость, постоянно ходил в мечеть, охотно слушал проповеди муллы. Однажды, вернувшись из мечети, он сказал отцу:

– Мулла абзый* рассказывал, что после смерти предстоит перейти через мост Сират, который тоньше волоса, острее меча. Плохи дела.

И сын заплакал. Старик утешил:

– Не горюй попусту, там будешь не ты один, соберутся люди, проложат сбоку дорогу, а мост останется в стороне.

<p>83. Искренняя молитва</p>

Ахмали абзый углубился было в совершение намаза, но, быстро отвесив поклон, прервал молитву и повернулся к сыну:

– Сынок, как раз вспомнилось: тот наш, с заплатами, мешок, оказывается, у Фаттаха. Сбегай принеси.

<p>84. Молитва по-новому</p>

Знаменитый вор Шакур увёл коня и закрыл его в конюшне. Собрался было в дом зайти, видит – урядники идут. Вор Шакур быстренько расстелил коврик для молитвы, встал на колени лицом к кыбле* и будто читает нараспев молитву, но так, чтобы слышала сноха:

– Хайягаляссалят*, в конюшне увидишь коня. Магира сноха, передние ворота на запор запри, а коня выведи из задних ворот, Аллах акбар.

Сноха вышла и вывела коня. Шакур закончил молитву и, словно только что увидел урядников, стал зазывать:

– Смотри-ка, гости пожаловали, милости просим, – и велел накрывать стол.

<p>85. Как аукнется…</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее