Читаем Между горизонтами полностью

Нам осталось дойти до последней точки. Всё это время я думал, всё ли у Эммы идет по плану, не возникли ли проблемы. Хотя, пожалуй, за неё волноваться не стоило, она была явно более подготовлена чем я. И раз у меня все хорошо, то она и подавно справится. Пройдя еще несколько районов, обходя город, словно по кругу, мы дошли до последних патрульных на нашем пути. И Старшина Бейц снова начал:

– …Рядовые, это офицер Клейтон.

– Рады знакомству, сэр. – шаблонно отвечали патрульные.

Я снова начал повторять заученную речь о коллеге в полицейским участке, пока один из рядовых не сводил глаз со старшины.

– …Все ясно?

– Один вопрос, сэр, – начал говорить что-то заподозривший рядовой. – что случилось с вашими офицерскими нашивками?

– А вы наблюдательны, – не выходя из образа сказал я, у меня был готов ответ, – моя форма из Возвышения сейчас у местного портного, на судне, не посчастливилось порвать рукав, а эту форму мне любезно одолжил старшина Бейц.

– Ну вы же понимаете, что…

– Рядовой, – я начал повышать тон, – не нужно задерживать нас расспросами, отправляйтесь в участок, и скорее возвращайтесь на патрулирование.

– Да, сэр, простите за дерзость, просто я учился с единственным Клейтоном в академии, и вы – не он, – патрульный наставил на меня ружьё.

– Гарри опусти ружье, – приказал старшина.

– Бейц, вы нас предали, – крикнул Гарри, – Уилл, возьми его под прицел. – Тот послушался.

– Ты не понимаешь, у них в заложниках моя жена, – сказал Бейц, пока я поднимал руки над головой.

– Давайте мы все успокоимся, – сказал я. – ещё не поздно договориться.

– Молчать, – крикнул рядовой, пока Бейц объяснял ему происходящее.

– Мы освободим вашу жену, но сначала отведем этого ублюдка к Генералу.

– Послушай меня, – начал говорить я и медленно идти на парней с ружьями.

– Стой, кому сказал.

Он прислонил винтовку к моей груди. Сердце билось, как ненормальное, но нужно было продолжать.

– Ты же не будешь стрелять.

– Правда? – сказал он и сделав шаг назад выстрелил в небо, – уверен?

Он подошел ко мне и ударил прикладом по затылку. Пока мне связывали руки, я чувствовал, как кровь обволакивая волосы стекала вниз. Старшина вытащил у меня револьвер и вернул его себе в кобуру, поговаривая что если с его женой что-то случится, то он меня убьет. Четверть часа ушло чтобы привести меня в мэрию.

– У нас тут шпион, мы хотим отвести его к генералу, – сказал Гарри, стражникам, стоявшим у входа в мэрию.

Один из стражников убежал внутрь.

Спустя несколько минут он вернулся и пропустил нас. Моя голова трещала от боли, а руки натирала плотная верёвка. Мы поднялись на два этажа вверх.

Рядовые хотели лично представить находку своему лидеру. Авось и повышение получат.

Рядовой Гарри, говорил без умолку описывая произошедшее, иногда передавая слово старшине Бейцу, который без умолку умалял простить его предательство. "Это ради жены", – повторял он. Генерал, сидел в своём кресле и слушал их, не произнося ни слова. И в один момент он поднял руку и сжал кулак. Все замолкли.

– Итак, молодой человек, – начал говорить генерал, во внешности которого стоило внимания заслуживал лишь огромный подбородок, – вы поступили очень хитро и, вынужден признать, даже элегантно.

Он встал с кресла и начал ходить по комнате:

– Хоть вы и не чурались грязных приёмов, право, даже я не знал, что старшина Бейц нарушил правило о наличии семьи на подконтрольной территории, – он пристально посмотрел на старшину, опустившего взгляд, – и это могло нам стоить всего. Вы надели чужую форму, назвались чужим именем, и хоть вопросов у меня и много я хочу узнать лишь одно. Ты кто такой? – крикнул он подойдя ко мне в плотную.

– Я, просто мимо проходил, – ответил я тихим голосом.

– Я уже послал за твоей подружкой, в бывший полицейский участок. Посмотрим, что она скажет.

– Она тоже мимо проходила.

– Не в том ты положении чтобы шутить, парень, – сказал он и врезал мне по лицу так, что я упал на пол.

– Где моя жена? – прошипел старшина, наклоняясь ко мне, – ваш план все рано уже провалился, скажи где она.

– Бейц, мы найдем твою жену, но за нарушение правил, и пособничество… Короче ничего хорошего тебе не светит.

– А зачем её искать? – тихо сказал я, пытаясь подняться.

– Что ты сказал? – повысил тон Бейц.

– Наверняка она уже дома, ужин готовит.

– Я… Не понимаю.

– Мы не стали бы даже и думать о том, чтобы реально кого-то похищать. Мы просто выманили её из дома за четверть часа до твоего прихода.

– Что? – Генерал рассмеялся, – да ты просто невероятный идиот, ты повёлся на такую идиотскую афёру. Как ты вообще дослужился до звания старшины?

– Не судите его строго генерал, ведь вас тоже провели.

– Тебе не удалось завершить начатое парень, твоим в штаб не попасть, даже если кто-то и доберётся досюда – мы их остановим.

– Вы не поняли генерал…

Дверь в кабинет распахнулась, на пороге стояла Эмма, с винтовкой в руках, а за её спиной красовалась дюжина вооруженных городских жителей. Мэр Коул сделал пару шагов вперед, направив винтовку на генерала и сказал:

– Знакомая картина не правда ли? Только теперь мы с тобой поменялись местами.

Перейти на страницу:

Похожие книги