Читаем Между их мирами (ЛП) полностью

Родиан еле сдержался, чтобы шёпотом не выругаться. Он был вынужден снова иметь дело с принцем, по крайней мере, пока не появится кто-нибудь ещё. Его волнение выросло, когда принц Леафриш вошёл один, без своей сестры Азельзрит, эльфа в белых одеждах или герцогини Рен. Одетый в свободные брюки и льняную рубашку с неподвёрнутыми рукавами, принц остановился перед Родианом, а затем оглянулся.

-Закройте двери,- приказал он.

Тристан отступил в коридор и повиновался, оставив Родиана наедине с Леафришем.

-Нам сообщили о проблемах в Гильдии,- без преамбул сказал принц.

Родиан колебался, не полностью уверенный, о чём именно он говорит:

-Я могу спросить, кто?

-Нет, не можете. Объяснитесь.

Дискомфорт, растущий в груди Родиана, перерос в настороженность:

-Было вторжение, возможно, сразу с нескольких сторон. Четверо из моих людей были ранены, но не серьёзно. Странница Хигеорт сбежала.

-Вы подразумеваете, что её выкрали? Вы позволили похитить одного из наших Хранителей?

Это не входило ни в одну из всех западней, которые Родиан рассматривал.

-Нет, Ваше Высочество,- ответил он. - Она была незаконно заперта Советом Преминов и принимала активное участие в своем спасении.

- Вы допустили, чтобы её украли из ее собственного дома,- парировал принц. - Вы немедленно начнете поиски. Вы разместите на улицах каждого дееспособного Шилдфёлчес и вернёте ее.

Это был промах: «вернёте», а не «спасёте».

-А если я определю местонахождение странницы, а она не захочет возвращаться?- спросил Родиан.

-Ваша задача состоит в том, чтобы вернуть её,- Леафриш шагнул ближе. - Я уже не знаю, как объяснить вам яснее,- его узкое лицо было бледным, под глазами пролегли темные круги.- Ваша должность теперь под вопросом, и вам выпал шанс ответить за свою халатность.

Родиан напрягся, но его реакция была вызвана не только этой угрозой. Никто из королевской семьи никогда не разговаривал с ним таким тоном. Возможно, его тайные амбиции метили слишком высоко, но он все еще был командующим Шилдфёлчес.

-Прошу прощения, Ваше Высочество,- медленно проговорил он. - Но я хотел бы узнать, как принцесса Азельзрит и ваш отец смотрят на это. Я привык получать приказы от них, и поскольку эта проблема касается Гильдии, королю или наследнице нужно сообщить.

-Что заставляет вас предполагать, что они не знают?- тихо спросил Леафриш. - Мой отец нездоров, а моя сестра находится рядом с ним. Они хорошо проинформированы, и в настоящее время я передаю их слова. У меня есть власть смещать высшие должности, пока они не скажут иначе.

Леафриш сделал паузу, несомненно, чтобы дать ему осознать смысл своих последних слов:

-Вы позволили выкрасть одного из наших Хранителей прямо из ее постели. Если она не будет возвращена в безопасность в течение четырех дней, то я назначу лейтенанта Бранвилла ответственным за поиск.

Родиан боялся, что выражение его лица выдаст его, хотя его живот скрутило узлом.

-Найдите ее,- сказал Леафриш, и затем шагнул к дверям. - Тристан!

Двери открылись, и принц тут же вышел. Капитан Вердас остался ждать, его рука лежала на ручке двери. Но Родиан смотрел вслед принцу, пока Леафриш не скрылся из вида.

Принёс он клятву или нет, одна вещь была совершенно прозрачна: у Родиана не было выбора, кроме как выследить Винн Хигеорт. Он возненавидел эту запутанную сеть интриг больше, чем что-либо в своей жизни. Чуть не падая от истощения, он понял, что как можно скорее должен поспать.

Но когда он двинулся к дверям, несколько воспоминаний тревожили его разум. Он знал, что не сможет отдохнуть, пока не проверит одно место, где в прошлом находил Винн каждый раз, когда у неё были проблемы.


ГЛАВА 20


Пауль не был готов пойти домой, поэтому зашел в свой магазин. «Прямое Перо» давно закрылось, все сотрудники разошлись домой, но он распахнул парадную дверь и шагнул внутрь.

Перед своим мысленным взором он все еще видел странного смуглого эльфа-лучника, мертвым лежащего у дымохода на крыше, когда Винн Хигеорт сбежала из Гильдии с двумя опытными лазутчиками.

Но как это связано с проектом перевода?

Он остановился в темноте у прилавка, отвлекшись на стопку недавно переписанных страниц, ждущих одобрения. Тиаган должен был просматривать их перед закрытием, но старый мастер-писец страдал от насморка и озноба в последние дни. Возможно, качество копий ухудшилось.

Пауль потянулся к верхнему листу. Его рука вдруг остановилась, пальцы замерли над стопкой. Он поднял глаза, всматриваясь в темноту магазина.

Уже прозвучал колокол середины ночи, и все же он точно почувствовал кого-то... живого. Он повернулся в сторону и посмотрел на ближайшее из двух окон.

Слабый свет уличного фонаря пробивался через внутренние ставни, но он никого не ощутил поблизости снаружи. Он тихо откинул секциею прилавка и осторожно приоткрыл дверь в просторную мастерскую.

Из левого угла лился мягкий свет, и он прошел мимо столов и табуретов в дальний конец комнаты. Посмотрев на нефтяной фонарь, оставшийся почти без топлива, он нашел Имарет. Она крепко спала, сидя на высоком табурете, ее голова лежала на руке поверх маленькой кипы бумаг на наклонном писчем столе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик