Читаем Между их мирами (ЛП) полностью

-Далеко за полночь. Собирай свои писчие принадлежности и чисти перо. Твои родители могут волноваться больше, чем ты думаешь.

Она кинулась прибирать стол, а Пауль терпеливо ждал. Она только закончила очищать головку пера от чернил, когда из приёмной магазина донёсся стук в дверь. Имарет повернулась, всё ещё держа перо в руке.

-Кто это может быть?- пробормотала она.

Пауль мельком глянул на неё и обнаружил, что она любопытно выглядывает из-за него.

-Жди здесь,- распорядился он.

Он снял тускнеющий фонарь с крюка перед тем, как направиться в переднюю комнату магазина. То, что кто-то пришёл так поздно, было необычно, тем более, если он ожидал найти кого-то внутри. Это редко означало что-либо хорошее, и он открыл дверь, готовый потребовать объяснений.

Пауль замер, не в силах выдавить из себя ни слова.

Снаружи стоял закутанный в плащ гном с крепким железным посохам в руках и настороженно смотрел на Пауля. Он был чисто выбрит — что было необычно для мужчины его расы — и что-то в его лице и красных волосах напомнило Паулю домина Хайтауэра, хотя эти волосы не были прорезаны сединой.

-Мы закрыты,- холодно произнёс Пауль. – Приходите днём.

-Вы – мастер а’Ситт?- спросил гном, и когда Пауль не ответил, продолжил, понизив голос. - У меня есть личное сообщение для одного из ваших писцов.

Снова Пауль замешкался, посмотрев вдоль улицы на ряд магазинов, окна которых сейчас были темны и закрыты ставнями. Вряд ли это имело отношение к опозданию Имарет и её родителям, и все же совпадение обеспокоило его. Однако, это был всего лишь гном, и он отстранился, чтобы позволить посетителю пройти внутрь. Но прежде чем он успел закрыть парадную дверь, он услышал скрип двери за прилавком.

Из задней комнаты вышла Имарет, проигнорировав его указания, и посмотрела поверх прилавка. Возможно, она подумала, что пришёл Николас, хотя сейчас было слишком поздно даже для его визитов. Словно чтобы усилить настороженность Пауля, гном уставился на юное смуглое лицо Имарет и её темные, беспорядочно вьющиеся волосы.

-Ты Имарет?- спросил гном.

Это заставило Пауля напрячься, и он встал между ними:

-Кто вы?

Гном вскинул одну красную бровь:

-Я здесь от имени странницы Винн Хигеорт. Она полагает, что ваши люди могут передать сообщение Николасу Кольмсерну из Гильдии, а он в свою очередь отдаст его премину Хевис.

-Николас!..- выдохнула Имарет.

Пауль погрозил ей пальцем, призывая к тишине, хотя сам не сводил глаз с гнома.

-Что в этом сообщении?- спросил он.

-Просто просьба о встрече, хотя странница Хигеорт не хочет, чтобы это было известно еще кому-либо. У неё есть разногласия с Гильдией, которые она хотела бы... разрешить. Премин Хевис предложила ей свою помощь.

Пауль внимательно осмотрел его. Разногласия с Гильдией, их разрешение и личная встреча за пределами замка... Что все это значит? Больше всего на свете он хотел, чтобы проект перевода и работы по его транскрипции продолжились — чтобы хотя бы отрывки древних текстов прошли через его скрипторию. Любые разногласия между Винн Хигеорт и Гильдией могли быть связаны с остановкой работы — или нет. Любое решение этого конфликта могло устранить оба препятствия — или нет. Но Пауль не мог вовлечь в это одного из своих писцов.

-Все, что требуется, это чтобы сообщение попало в руки премина Хевис?- спросил он.

Гном нахмурился:

-Да, но...

Прозвучал ещё один стук в дверь, намного более торопливый и громкий.

Пауль быстро моргнул, ощутив за дверью ещё одну жизнь. Что происходит и почему его магазин стал центром всего этого? Внезапно ручка провернулась и парадная дверь распахнулась, поскольку Пауль не запер её.

На пороге стоял капитан Родиан, и его взгляд сразу метнулся с Пауля на гнома.

-Простите за вторжение,- сказал капитан, все еще не переведя взгляд на Пауля. - Я не ожидал, что вы будете работать так поздно.

-И все же вы все равно пришли,- ответил Пауль.

-Был шанс, что вы здесь, поэтому я решил заскочить сюда прежде, чем проверить ваш дом.

Значение его последних слов заставило Пауля замереть. Откуда Родиан узнал, где он живет, если только не проверил коммерческие отчеты на владельцев всех магазинов? Даже во время неудачного следствия прошлой осени Родиан никогда не назначал встречу в доме Пауля.

Гном, проигнорировав капитана, посмотрел на Пауля:

-Могу я рассчитывать на вас в этом... переводе?

Он протянул ему сложенный лист бумаги. Один край был неровным, будто наспех оторванным.

Пауль колебался. Если события будут развиваться, как он надеялся, то он не мог отказаться. Его магазин уже работал с Хевис в ее проектах и странниками её ордена. Если он завтра посетит Гильдию и скажет страже у ворот, что должен увидеть ее, то даже если они заставят его ждать у решётки, она придёт. Не было никакой потребности вмешивать в это Имарет или Николаса.

Пауль взял свернутый лист:

-Работа будет закончена завтра. Вы можете ожидать результата только после заката, не раньше.

-Благодарю,- так же внезапно, как и появился, гном выскочил на улицу и ушел.

-Немного поздновато для клиентов,- прокомментировал Родиан, закрывая за ним дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик