Читаем Между нами искра полностью

Она одарила его ответной улыбкой, гадая, что там происходит с этими детьми в горах и кому пришло в голову доверить Джорджу организацию мероприятия на расстоянии.

Стелла осмотрела конвертики и объявила:

— Всё. Я приняла решение: мы не будем подавать этих уродцев.

Джордж не ответил — он, казалось, унесся мыслями очень далеко.

Стелла встала, взяла со стола противень и ссыпала конвертики в ведро для компоста, стоявшее на разделочном столе.

Джордж отвлекся от своих мыслей.

— Думаю, придется ждать до темноты. К тому же надо еще пережить пьесу. Правда, твоя мама рассчитывает, что мы останемся на ночь.

— Ты разве не сказал ей, что мы не будем здесь ночевать?

— Конечно, сказал.

Стелла не обращала внимания на Голди, которая теперь сидела около ведра для компоста.

— Она тебя услышала?

— Она ответила, что уже приготовила нам постель и все необходимое, и пообещала поговорить с тобой.

— Ясно. — Оставив на столе второй противень с конвертиками, Стелла сняла фартук и бросила его рядом. — Начинается.

27

Хелен стояла у камина и вежливо поддерживала разговор с человеком, которого не видела лет двадцать, когда услышала доносившийся с кухни голос Джорджа: «Видимо, зятьям все-таки не обязательно присутствовать».

Хелен поморщилась.

— Извините. — Она протиснулась к кухонной двери и закрыла ее: не хотела слушать, как Джордж со Стеллой ругаются, тем более по поводу ее мужа.

У сестры был совсем другой брак. У Хелен с Нейтаном сложились совершенно иные отношения, до такой степени деликатные, что иногда супруги даже не общались. Разве это не свидетельствовало об удовлетворенности совместной жизнью?

Может, об удовлетворенности, а может, и о равнодушии, или даже нечестности, учитывая, что ее муж присваивал деньги из семейного бизнеса.

«Хватит. Достаточно на сегодня думать о хищении», — остановила себя Хелен.

В гостиную вошла Стелла в засыпанной мукой одежде, с испачканными белой пудрой лицом и волосами. Только небольшой участок бархатных брюк вокруг коленей был чистым. Следом появился Джордж, отряхивая ладони.

Хелен почувствовала очередной укол вины.

— Стелла! — Она обняла сестру. — Извини, что тебе пришлось делать конвертики. Я очень тебе благодарна.

Стелла отстранилась. Пот из пор на носу пробился сквозь белую маску.

— Ты бы так не радовалась, если бы увидела, что получилось.

— Какая жалость.

— Однако приятно слышать, что ты оценила мои усилия. Видимо, ты действительно очень рада, что я есть в твоей жизни.

— Я думала, ты не получила мое сообщение.

— Получила. — Стелла смерила сестру взглядом.

— Мама теперь всем говорит, как она их ценит, — сказала вдруг невесть откуда взявшаяся Изабель. — Мне она в понедельник повторила это три раза.

— Почему ты не играешь с другими детьми? — спросила Хелен.

Изабель медленно подняла глаза.

— Старшие ребята ушли в парк, осталась одна малышня.

Хелен выбрала неестественный ободряющий тон:

— А почему бы тебе не поиграть с маленькими? Вдруг тебе понравится?

Изабель не отвела взгляда.

— Хочешь, чтобы я научила их играть?

— Да. — Хелен серьезно смотрела на дочь. — Конечно.

— Привет, проказница, — обратилась Стелла к Изабель. — А что ты ответила маме, когда она призналась, что рада твоему присутствию в ее жизни?

— Ничего не ответила и надеюсь, она прекратит это говорить.

— Очаровательно, — произнесла Хелен. С чего это Стелла назвала племянницу проказницей? Она ведь знает ее имя.

Хелен обратила внимание, что стайка детишек рыскает по гостиной и выпрашивает у родителей бумагу для рисования. Все они были младше Изабель, но ничего, девочка переживет.

Изабель устремила на мать требовательный взгляд:

— Мне нужна бумага для рисования.

— Попроси у бабушки, я не знаю, где она ее хранит. Изабель отошла. Стелла переводила взгляд с матери на дочь.

— Малышка очень решительная, — негромко заметила Хелен.

— Короче говоря, я выбросила свои конвертики от стыда. — Стелла сложила руки на груди. — Теперь надо как-то сообщить об этом маме. — Она повернулась к сестре спиной. — Мама!

Маргарет подняла голову от подноса с бутербродами.

— Ставлю тебя в известность, что мы не останемся до завтра. Когда это мы у тебя ночевали?

Мать покачала головой.

— Тебе нельзя сегодня садиться за руль, ты устала, а до Бирмингема путь неблизкий. К тому же я приготовила вам постель.

— Да нет, тут не так уж и далеко.

— Когда стемнеет, будет фейерверк, потом сэндвичи с беконом. Зачем тащиться куда-то посреди ночи, если здесь есть прекрасная кровать?

— Я же объясняю, — сопротивлялась Стелла, — что реальность несколько расходится с твоими планами. Так что не удивляйся, когда мы уедем.

— Стелла, пожалуйста. — Мать широко повела рукой. — У меня очень много хлопот, прошу тебя, не осложняй мне жизнь.

— Мы не останемся.

Рядом стояла Шерил, и Стелла заметила ее взгляд: она, казалось, изучала младшую дочь хозяйки.

«Ничего эта сплетница не слышала и не знает», — мысленно успокоила себя Стелла.

— Ох, — вздохнула мать. — Извини, что так вышло, но тебе надо было предупредить заранее. Я разрешила Джейн припарковаться перед твоей машиной, а она внезапно почувствовала себя плохо и уехала домой на такси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги