Читаем Между верой и сомнением полностью

Долгое время тратил колоссальные усилия на то, чтоб передать ему нужные знания. Потом поместил на холст ту часть души сестры, которую смог найти, а в краски заключил кусочки ее личности.

Художник завершил портрет.

Когда он остановился, Алимасия родилась на холсте заново, словно муха в янтаре.

Филорсан нашел возможность вернуть ее в клан демонов, и так появился второй демон-дроу. Двое возлюбленных теперь могли проводить вместе столько времени, сколько пожелают.

Филорсан увлекся изучением магии и вскоре смог покорить всех на плане Голода. Он стал новым единовластным владыкой огромной области — первым был Янош.

А теперь он трудился над созданием совершенно новых демонов.

Алимасия вспомнила свое второе рождение. Иногда ее посещал вопрос: «Сколько ее личностей ее возлюбленный нашел, а сколько создал из своих мечтаний»? Девушка не любила подобные мгновения. Она сейчас нравилась себе. Нравилась ее жизнь, ее возможности… Разрушать это не хотелось.

Девушка погрузилась в воспоминания о недавнем прошлом.

Всего три дня в замке с беззащитными жертвами. Это, конечно, прекрасно… Вся возня с Кортом стоила того… Маленькое царство похоти и агонии… Вот только мало. МАЛО! Многие слишком быстро ломались!!! Печаль.

Девушка потянулась с легким стоном:

— Это было прекрасно… Нужно будет повторять такие праздники почаще…

Потом она вспомнила свое поведение и реакцию на родственницу. До чего же глупо. Филорсан прав: порой она увлекается и не успевает быстро переключиться с одного дела на другое, отчего иногда ведет себя глупо. А еще стоит отметить Таниссу!!! Она была неправа в отношении к ней… Танисса — достойная Джандарка!! Умеет сражать и не испытывает страха.

Алимасия подпрыгнула и приземлилась на землю. Пара инкубов по ее приказу пытались воссоздать технику сражения луком в ближнем бою на предельно близкой дистанции, но у них ничего не выходило. Алимасия разочарованно выдохнула. Придется идти к брату и убеждать его достать для нее несколько демонов войны… Ей хотелось реванша. Настоящего!!! Правильного!!! Победить мечом и своим умением… А для этого нужно хоть немного представлять возможности бойца с луком на ближней дистанции:

— Может, еще и лук Таниссы достать? Вот только, как заставить брата украсть его у новой хозяйки?

Уважения должно быть взаимно

Испытания для смельчака

Маркус несколько дней провел с семьей: рассказывал о своих подвигах, выслушивал поучения отца о смелости и глупости и спасал уши, которые пыталась оторвать ему мать. Ел и пил на застольях, на которых чествовали блудного беспокойного юнца.

В это время в Вороньем гнезде принимали пополнение. Всю эту поездку Маркус затеял с одной целью: набрать воинов для охраны земель своей семьи. В прошлогодней стычке с большой группой орков отец потерял много простых солдат, и в результате его личные отряды, с которыми он предпочитал мотаться в поисках приключений, были привязаны к земле необходимостью защищать ее. Сейчас его люди тренировали новичков, готовя их к бою в новых условиях. Совсем скоро Маркус снова будет свободен. Том с некоторой злобой и в тоже время с облегчением смотрел на новеньких. Он знал: благодаря ним его подопечный скоро опять сорвется на поиски приключений. С другой стороны, это было неизбежно, а так теперь есть шанс собрать отряд побольше для сопровождения Маркуса.

В ворота Вороньего Гнезда вошли пятеро: трое мужчин-грузчиков с сумками еды и прочего, женщина в возрасте и молодая эльфийка. Том приказал воинам построиться и обратился к женщине:

— Марса, ты-то зачем здесь?

Женщина указала на Алькамираль.

— Маркус распорядился так, что Алькамираль будет жить здесь.

Том посмотрел на девушку и задался уже немного надоевшим ему вопросом: «Зачем Маркусу эта эльфийка»? В Вороньем гнезде по большей части проживали небольшой отборный личный отряд Маркуса, пара кузнецов, повар и его пять помощников. Молодой наследник считал, что солдат обязан заботиться о своем быте самостоятельно, чтобы не было возможности расслабиться между боевыми приключениями. Зачем здесь нужна эта девушка? Мужчина указал на замок:

— Размести ее…

Тут он задумался и бросил взгляд на строение. Древнее добротное строение гномов из черного камня. Каждый кирпичик безупречно подогнан к остальным и отшлифован. Стена три метра высотой и метр шириной с удобной площадкой на случай необходимой обороны. Хотя ворот и возможности их разместить не было, у людей не нашлось инструмента, способного оставить след на черном камне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика