Отец твердил как мантру “сантименты не преимущество”. За ним взял это за правило повторять и Майкрофт, а Шерлок — воспроизводить на практике. С началом игры этот тезис становился его личной стратегией. Единственное отличие было в том, что игровое поле самого детектива ограничивалось Лондоном, тогда как поле старшего брата имело значительно больший, практически мировой масштаб. А затем Мориарти привлек внимание Шерлока к одной поразительной вещи.
Этот безумец показал Шерлоку, что участвующие в игре люди — не просто фигуры на шахматном поле. И, пав в бою, они могут уже никогда назад не вернуться. Подобная потеря оставляла в броне зияющие дыры, и одна лишь ее угроза заставляла колебаться с последующими ходами. В этом была разница между ним и Майкрофтом. Какую ценность для брата представляли те, кто ему служил?
Нет, самому Шерлоку не служил никто, люди просто шли с ним, и не потому, что были обязаны или за плату — нет, они были честны с ним, и по причинам, которых Шерлок совершенно не понимал, они помогали ему из верности и по собственному желанию. Это называлось дружбой, и Шерлок порой задумывался, получал ли брат хоть раз что-то подобное от своего окружения.
Не имея друг с другом ничего общего, Джон и Гарри старались поддерживать связь. И, разговаривая со своей сестрой, пусть даже она вела себя как раздраженная гарпия, Джон никогда на нее не срывался. Шерлок не выдерживал даже находиться с Майкрофтом в одной комнате — кто-то из них обязательно начинал словесную атаку, прикрываясь светской беседой.
Шерлок вздохнул. Джон всегда заботился о других, и выжившие в недавней попытке похищения были отчетливым тому доказательством — все, даже Майкрофт были осмотрены доктором, а их раны промыты и перевязаны. Детектив посмотрел на друга, на его многочисленные синяки, ссадины и порезы, которые никому и в голову не пришло обработать. Сам же Джон, уж конечно, беспокоился о чужих травмах, но не о своих собственных.
— Майкрофт! Это он виноват! — кипя от злости, выплюнул Шерлок.
— Майкрофт? — пробормотал Джон
— Да, Майкрофт. Это его вина. Но я надеюсь, что он же нас отсюда и вытащит. Мне надо только, чтобы ты начал соображать.
— О, так вас прислал Майкрофт? А я думал, что после последнего случая, когда я врезал его посланцу, он что-то поймет, — Джон захихикал, пытаясь сфокусировать “пьяный” взгляд на Шерлоке.
— Джон? — тот с любопытством уставился на пострадавшего друга.
— Мне не нужна нянька, я ведь уже говорил, так что отправляйтесь к черту!
Шерлок удивился. Что вызвало эту внезапную вспышку? Интересно, это вообще галлюцинация или воспоминание? Он напряг память, вспоминая, что брат передавал ему насчет Джона и остальных во время его отсутствия. Такого инцидента среди его новостей не было.
— Вы подкинете меня домой? Что ж, сэкономлю на такси. — Джон вздохнул, пытаясь принять сидячее положение. — Но, кажется, мне лучше сначала посидеть на поребрике. Всего минутку. Иначе я уделаю вам салон дешевым пивом. Вряд ли это хорошая идея.
Скосив взгляд на Шерлока, Джон медленно к нему повернулся и прислонился к холодной бетонной стене. Хороший знак; похоже, наркотик начинает выветриваться.
— У меня двоится в глазах. Не мог бы кто-нибудь из вас посидеть смирно? — Не переставая внимательно следить за другом, детектив мысленно взял эти слова на заметку и отложил для последующего изучения. — Вы Дрессон, да? — Шерлок ничего не ответил. — Передайте своему приятелю, что я прошу прощения за фингал. И за ваш тоже. Если вас это утешит, я чувствую себя немного побитым, и к тому же здесь жарко.
Шерлок осознал, что друга бросило в пот и, поискав в карманах, нашел шелковый носовой платок. Он вытер Джону лоб, с осторожностью прикасаясь к синякам и обходя более глубокие ссадины.
— Эй… ты здорово похож на друга, который у меня был. Майкрофт выбрал тебя поэтому? Наверное, решил, что тебя я бить не стану… да, его мысль наверняка состояла в этом. Еще раз прости, приятель. Надо будет с этим покончить, когда “его величество” утром ко мне явится. Он постоянно так делает, в самую рань. Или присылает Лестрейда. С этими двумя “наседками”… забавно, что я постоянно ухожу, а они меня все равно как-то находят.
— Почему уходишь? — с любопытством спросил Шерлок, он отодвинулся к стенке и сел рядом с доктором. Ответ Джона наверняка будет бессмысленным.
Джон закрыл глаза и только пожал плечами.
— Они мне просто напоминают. Я предпочел бы забыть обо всем этом.
— О чем “обо всем”? — Шерлок ощутил, как внутренности завязались в тугой узел.
— С чего бы мне плакаться тебе в жилетку? Босс поручил тебе работу, так вперед. Надеюсь, ты в курсе, где я живу, поскольку я насчет этого сейчас безнадежен, — Джон хохотнул.
— Думаю, тебе лучше сейчас не вставать. Пока не стоит, — Шерлок надавил Джону на плечи — достаточно, чтобы не дать подняться, но не настолько сильно, чтобы тот счел угрозой.
— Мне сейчас немного дерьмово, так что я чуток вздремну. Если ты, конечно, не очень против.